La diferencia entre condiciones establecidas y condiciones hipotéticas en japonés

Primero hablemos de las condiciones de establecimiento y las condiciones hipotéticas en chino. La condición dada es "desde..." La condición asumida es "si..."

En japonés, oraciones condicionales

"ここまでるともぅでぼれます"

ここまでるるもぅでまますもまますれまま𞎁 ももま

Ejemplo hipotético

"ここをまっぐくときな"がぁります"

"ここをまっすぐく" aún no ha sucedido, pero si "ここをまっぐす" se hace realidad.

La principal diferencia entre una condición dada y una condición hipotética es si el evento condicional ha ocurrido.