Ensayos chinos clásicos de Zengzi Huang Yi

1. ¿Qué significa "Zeng Zi Yi Chun"? En el artículo "Orden ritual" de la página 53 de la edición de "País China" de la Universidad de Pekín, hay una frase "Zengzi Yichun es un buen ejemplo".

La "caña" es una pieza delgada de instrumento musical que puede vibrar y producir sonido. Si Zengzi cambió fácilmente el resorte, significa que Zengzi cambió las partes delgadas del instrumento y no hay otra manera. Me temo que no existe tal alusión en la historia. Según el libro, la alusión correcta debería ser "Zeng Zi Zuo Yi", y el sonido "Zuo" se refiere a la estera de bambú. La alusión es que cuando Zengzi murió, descubrió que la estera de bambú sobre la que dormía era demasiado hermosa e inconsistente con la etiqueta, por lo que le pidió a su hijo que lo ayudara a levantarse, cambió la estera de la cama y luego murió.

Más tarde "Yi" se refiere a la muerte de una persona. El error en "Zeng Zi Yi Huang" obviamente no es culpa del Sr. Fei Xiaotong, sino del desconocimiento del editor del libro sobre esta alusión y los errores tipográficos.

Es sólo que el error está demasiado oculto y no se puede detectar a menos que esté familiarizado con el código antiguo. Zengzi (un famoso discípulo de Confucio) estaba enfermo en cama.

Lezheng Zichun (discípulo de Zengzi) se sentó debajo de la cama, Zeng Yuan y Zeng Shen (hijo de Zengzi) se sentaron al final de la cama y el niño se sentó en un rincón sosteniendo una vela. El niño dijo: "Huahua (recita Huan tres veces, * * *, brillante), canasta del médico (recita Ze dos veces, estera de bambú) y!" Zichun dijo: "¡Detente!" .!" Dijo: "¡Magnífico, doctor en paz!" Zengzi dijo: "Por supuesto que tengo cambio".

Zeng Yuan dijo: "La enfermedad de mi señor ha desaparecido y no se puede cambiar. , en cuanto a la píldora, por favor respétala".

Zeng Zi dijo: "Me tratas bien. Su amor no es tan bueno como el mío. Un caballero ama a los demás con amabilidad, y un amante gentil también lo es. tolerante.

¿Qué puedo pedir? Debo morir bien, y ya estoy muerto "Es fácil, pero el asiento no es seguro".

Zengzi estaba gravemente enfermo en cama. Lezheng Zichun se sentó junto a la cama, Zeng Yuan y Zeng Shen se sentaron a los pies de la cama y Tong Zipu se sentó en un rincón sosteniendo una vela.

El niño dijo: "Es hermoso y redondo. ¡Es una estera de bambú para médicos!" Zichun dijo: "¡Cállate!" Después de escuchar esto, Zengzi dijo con miedo: "¡Ah!" " Redondo ", dijo el joven sirviente. "¡Esa es la estera de bambú que usan los médicos!", Dijo Zengzi, "Sí. Es un regalo de Ji Sun y no lo tengo (¿y lo prometo? ¿Mal?/font gt;ah.

Yuan Zeng, (ayúdame) levántate y cambia la estera de bambú. Zeng Yuan dijo: "Tu enfermedad es muy grave y no puedes moverte.

Afortunadamente, por la mañana la cambiaré como tú. ". Zeng Zi dijo: "Me amas menos que él.

Un caballero te ama con virtud y un villano te ama con paciencia. ¿Qué más necesito si puedo morir de la manera correcta? Según la ética feudal, estará completo."

Él ayudó a cargar (su cuerpo) y luego cambió la estera de bambú. (Él) murió antes de acostarse en la estera.

2. Traducción al chino clásico de Zeng Zi (Confucio). Al final de la cama, y ​​el niño estaba sentado en un rincón sosteniendo una vela: "Hermoso (léase Huan tres veces, * * *, brillante), canasta del médico (léase Ze dos veces, estera de bambú) y Zichun dijo: " ¡Detente!" Cuando Zengzi escuchó esto, Qu Ran dijo: "¡Hoo!" Dijo: "¡Magnífico, paz del doctor!" Zengzi dijo: "Por supuesto.

(nombre, un poderoso funcionario de Lu) me dio un regalo, pero no pude cambiarlo. Yuan, es hora de cambiar ".

Zeng Yuan dijo: "La enfermedad de mi señor ha desaparecido y no se puede cambiar, en cuanto a Dan, por favor respete. "

Zengzi dijo: "Tu amor por mí. No es así. Un caballero ama a los demás con bondad y bondad.

¿Qué puedo pedir? y yo he muerto. "Es fácil, pero el asiento no es seguro". >

Zeng Zi estaba gravemente enfermo en la cama. Lezheng Zichun estaba sentado junto a la cama, Zeng Yuan y Zeng Shen estaban sentados a los pies de la cama. , y el niño sirviente estaba sentado en un rincón con una vela.

El niño dijo: "Es hermoso. ¡Es la estera de bambú de un médico!". Zi Chun dijo: "¡Cállate!" dijo: "¡Ah!" El niño sirviente dijo: "¡Esa es una estera de bambú para un médico!" Zengzi dijo: "Sí".

Ese es un regalo de Ji Sun, pero no lo tengo (y lo prometo┗bad?/font gt;ah.

Yuan Zeng, (ayúdame) levántate y cambia la estera de bambú. Zeng Yuan dijo: "Estoy muy enfermo y no puedo moverme.

Afortunadamente, en la mañana, me cambiaré como desees. Zengzi dijo: "Me amas menos que él. Un caballero lo ama con". virtud, y un villano lo ama con paciencia. ¿Qué más necesito? Si puedo morir de acuerdo con la ética feudal, será completo "

Ayuda a llevar (su cuerpo) y cambiar el bambú. mat. (Él) se acostó boca arriba y murió antes de que pudiera acostarse.

Texto de etiqueta de Zengzi: texto original y traducción

Zengzi estaba enfermo. Chun se sentó debajo de la cama, Zeng Yuan y Zeng Shen se sentaron a sus pies y el niño se sentó en un rincón sosteniendo una vela. El niño dijo: "China y Anhui, ¿dónde están los médicos?" Escuchó. Ran dijo: "¡Eh!" y dijo: "Anhui, China, ¿dónde está el médico?" "Por supuesto, gracias a Ji Sun, no puedo cambiarlo. ¡Levántate, relájate!" : "La enfermedad de mi señor ha cambiado y no se puede cambiar. Afortunadamente, en cuanto a Dan, por favor respétenme". ​​Zengzi dijo: "Me amas más que a los demás. Un caballero ama a los demás con amabilidad. ¿Qué puedo pedir? Estoy muerto". ! "Es fácil ayudar. No es seguro sentarse al revés.

Anotar para...

①: Yuzi, un nativo de Lu en el período de primavera y otoño, el hijo de Zeng Dian, un discípulo de Confucio Incluso la piedad filial Sea famoso, promueva las enseñanzas de Confucio, describa "universidad" y cree "piedad filial"

②Esquina: esquina

③Magnífica. y Anhui: precioso y suave

④Sasakawa: mate

⑤Simple: reemplazo

⑥Cuero (jí): "urgente", crítico

⑦Suerte: esperanza

⑧小人: villano

⑨Apaciguamiento: acomodación, casual

⑩significado: obtener lo que merezco

Traducción. >

Zeng Zi cayó enfermo en la cama, muy enfermo. Zeng Yuan y Zeng Shen se sentaron debajo de la cama, y ​​Jizi se sentó en un rincón con una vela. El erudito dijo: "La alfombra es hermosa y brillante". ¿La estera de bambú que le gusta al médico?" Zi Chun dijo: "¡Cállate!" Cuando Zengzi escuchó esto, de repente se dio cuenta: "¡Ah!" El niño extremo añadió: "Es la estera de bambú que le gusta al médico". Zengzi dijo: "Sí. Este es un regalo de Ji Sun. No puedo cambiarlo. ¡Zeng Yuan, ayúdame a levantarme y cambiar la estera de bambú!", Dijo Zeng Yuan: "Estás tan enfermo que no puedo moverme". amanecer, lo cambiaré como desees". Zengzi dijo: "No me amas tanto como a un muy buen chico. Un caballero ama la virtud y un villano ama la tolerancia. "Entonces, ¿qué más puedo pedir? todos ayudaron a Zengzi a levantarse, cambiaron los cojines y lo ayudaron a regresar a la cama. Antes de que pudiera calmarse, Zengzi murió.

4. ¿Qué es "Zengzi Yizhuang"? p>

Un “resorte” es un trozo delgado de papel que vibra y produce sonido en un instrumento. Si Zengzi cambió el resorte, significa que Zengzi cambió las laminillas del instrumento y no hay otra manera.

Texto original:

Zengzi (un famoso discípulo de Confucio) estaba enfermo en cama. Lezheng Zichun (discípulo de Zengzi) se sentó debajo de la cama, Zeng Yuan y Zeng Shen (hijo de Zengzi) se sentaron al final de la cama y el niño se sentó en un rincón sosteniendo una vela.

El niño dijo: "Magnífico (lea Huan tres veces, * * *, brillante), canasta del médico (lea Ze dos veces, estera de bambú) y Zichun dijo: "¡Detente!" , Qu Ran dijo: "¡Hoo!" y dijo: "¡Magnífico, paz del doctor!", Dijo Zengzi: "Por supuesto. (nombre, un poderoso funcionario de Lu) me dio un regalo, pero no pude cambiarlo. Yuan, Es fácil de cambiar". Zeng Yuan dijo: "La enfermedad de mi señor ha desaparecido y no se puede cambiar. Afortunadamente, en cuanto a Dan, por favor respétame". Zeng Zi dijo: "No me amas tanto como yo. Yide, amar a la gente también es tolerante. ¿Qué puedo pedir? Tengo razón, me voy a morir. "Es fácil ayudar, pero no es seguro".

Zengzi estaba gravemente enfermo en cama. Lezheng Zichun se sentó junto a la cama, Zeng Yuan y Zeng Shen se sentaron a los pies de la cama y Tong Zipu se sentó en un rincón sosteniendo una vela.

El niño dijo: “Es precioso y redondo.

¡Es una estera de bambú para médicos! Zichun dijo: "¡Cállate!" Zengzi escuchó esto y dijo asustado: "¡Ah!" "

"Hermosa y redonda", dijo el niño sirviente. "¡Esa es la estera de bambú que usan los médicos! Zengzi dijo: "Sí". Ese fue un regalo de Ji Sun, y no lo hice (y lo prometí┗mal?/font gt;; Ah. (Zeng) Yuan, (ayúdame) levántate y cambia la estera de bambú". Zeng Yuan dijo: "Tu La enfermedad es tan grave que (el cuerpo) no puede moverse. Afortunadamente, por la mañana, lo cambiaré según tus deseos". Zengzi dijo: "Me amas más que a él (el sirviente Virtud, al villano). ¿Qué más necesito? Si puedo morir de la manera correcta de la ética feudal, estará completo". Ayúdame a cargar (su cuerpo) y cambiar la estera de bambú. (Él) se acuesta boca arriba sobre la estera. Murió sin acostarse.

Zengzi estaba gravemente enfermo en la cama.

Lezheng Zichun se sentó al borde de la cama, Zeng Yuan y Zeng Shen se sentaron a los pies de la cama. El sirviente se sentó en un rincón con una vela. El sirviente dijo: "¡Es hermoso y brillante, es la estera de bambú del médico!", Dijo Zichun, "¡Cállate!" Cuando Zengzi escuchó esto, dijo con miedo: "¡Ah!" "Eres inteligente", dijo el joven sirviente. "¡Esa es la estera de bambú para el médico!" Zengzi dijo: "Sí, no la tengo, (ayúdame) a levantarte. cámbialo." Estera de bambú. "

Zeng Yuan dijo: "Tu enfermedad es tan grave que no puedes moverte. Afortunadamente, la cambiaré según tus deseos por la mañana".

Zengzi dijo: "Tú me amas más que él (el sirviente). Un caballero te ama con virtud y un villano te ama con paciencia.

¿Qué más necesito? Puedo morir de la manera correcta de la ética feudal, estaba completo. "Recoge (su cuerpo) y vuelve a colocarlo sobre la estera de bambú. (Él) se acostó de espaldas sobre la estera y murió antes de poder acostarse.

6. Tienes " El texto original y la traducción del "Libro de los cambios de Zengzi": Zengzi (un famoso discípulo de Confucio) estaba enfermo en la cama.

Le Zhengzi Chun (discípulo de Zengzi) Se sentó debajo de la cama, Zeng Yuan y Zeng Shen (el hijo de Zengzi) se sentaron. Al final de la cama, el niño se sentó en un rincón sosteniendo una vela. El niño dijo: "Hua Huan (lee Huan tres veces, * * *). , brillante), Dafu Lan (lea Ze dos veces, estera de bambú) y!" Zichun dijo: "¡Para!" Cuando Zengzi lo escuchó, Qu Ran dijo: "¡Huahua, doctor de la paz!" Zengzi dijo: "Por supuesto (nombre, un poderoso funcionario de Lu) me lo dio. No puedo cambiarlo por un regalo. Yuan, es hora de cambiar "

Zeng Yuan dijo: "La enfermedad de mi señor ha desaparecido y no se puede cambiar. En cuanto a la píldora, por favor respétela". /p>

Zengzi dijo: "Tu amor por mí no es así. Un caballero ama a los demás virtuosamente y ama a los demás con tolerancia.

Qué. ¿Puedo pedir? Debo morir bien, y ya lo he hecho "Es fácil, pero el asiento no es seguro".

Zengzi estaba gravemente enfermo en la cama. Zeng Yuan y Zeng Shen se sentaron a los pies de la cama, y ​​el niño sirviente se sentó en un rincón con una vela.

El niño dijo: "Es hermoso y redondo. ¡Es una estera de bambú para médicos! " Zichun dijo: "¡Cállate!" Zengzi escuchó esto y dijo con miedo: "¡Ah!" "También es hermoso. "Es redondo", dijo el niño sirviente. "¡Esa es la estera de bambú del médico!" Es un regalo de Ji Sun y no lo tengo".

Yuan Zeng, (ayúdame) levántate y cambia la estera de bambú. Zeng Yuan dijo: "Estás muy enfermo y no puedes moverte.

Afortunadamente, por la mañana cambiaré tu condición como desees". Zeng Zi dijo: "Me amas menos que él". /p>

Un caballero lo ama con virtud, y un villano lo ama con paciencia. ¿Qué más necesito? Si puedo morir en la forma correcta de la ética feudal, será completo. p>Ayuda a cargarlo) y luego cambia la estera de bambú. (Él) se acostó boca arriba sobre la colchoneta y murió antes de poder acostarse. Sensación: La burocracia de la ética feudal parece ridícula ahora.

Hay otro detalle que me hace pensar que esta historia es inventada: si alguien te da una estera, no se puede extender en tu cama, ¿verdad? Dado que Zengzi era un discípulo que podía heredar los pensamientos de Confucio, ciertamente comprendería las reglas y regulaciones de la ética feudal mejor que un niño. ¿Cómo es que Zeng Shenzi, que preferiría morir antes que rendirse, cometió el error primero? Sin embargo, un caballero ama la virtud y un caballero ama la tolerancia.

¡muy bien! También quiero añadir una frase a la cola del perro: un caballero ama la virtud, un villano ama la magnanimidad y un villano ama el dinero.

7. ¿Cuál es la alusión a Zeng Zhiyi? Deberías decir "Zengzi Yizhuang".

El origen de esta palabra proviene del artículo "Orden ritual" en la página 53 de la edición de "China rural" de la Universidad de Pekín. Hay una frase "Zengzi Yichun es un buen ejemplo". "Reed" es una pieza delgada de instrumento musical que puede vibrar y producir sonido. Si Zengzi cambió el resorte, significa que Zengzi cambió el resorte delgado del instrumento. No hay otra solución. Me temo que no existe tal alusión en la historia.

El libro registra que la alusión correcta debería ser "Zeng Zi Zuo Yi", y el sonido "Zuo" se refiere a la estera de bambú. La alusión es que cuando Zengzi murió, descubrió que la estera de bambú sobre la que dormía era demasiado hermosa e inconsistente con la etiqueta, por lo que le pidió a su hijo que lo ayudara a levantarse, cambió la estera de la cama y luego murió. Más tarde, "Yi" se refiere a la muerte de una persona.

El error en "Zeng Zi Yi Huang" obviamente no es culpa del Sr. Fei Xiaotong, sino del desconocimiento del editor del libro sobre esta alusión y los errores tipográficos. Es sólo que el error está tan oculto que no se puede notar a menos que esté familiarizado con el código antiguo.

Zengzi (un famoso discípulo de Confucio) estaba enfermo en cama. Lezheng Zichun (discípulo de Zengzi) se sentó debajo de la cama, Zeng Yuan y Zeng Shen (hijo de Zengzi) se sentaron al final de la cama y el niño se sentó en un rincón sosteniendo una vela.

El niño dijo: "Magnífico (lea Huan tres veces, * * *, brillante), canasta del médico (lea Ze dos veces, estera de bambú) y Zichun dijo: "¡Detente!" , Qu Ran dijo: "¡Hoo!" y dijo: "¡Magnífico, paz del doctor!" p>

Yuan, es hora de hacer cambios ". Zeng Yuan dijo: "La enfermedad del Señor (pronunciada Ji, urgente) ha terminado y no se puede cambiar.

Afortunadamente, en cuanto a Dan, por favor. Respétalo. Zengzi dijo: "No me amas tanto como yo a ti.

Un caballero ama a los demás con virtud, y ama a los demás con tolerancia. ¿Qué puedo pedir? Tenía que morir bien, y lo hice. "

Es fácil ayudar, pero no es seguro. Zengzi está gravemente enfermo en la cama.

Lezheng Zichun se sentó en el borde de la cama, Zeng Yuan y Zeng Shen se sentaron. a los pies de la cama, y ​​el niño sirviente estaba sentado con una vela en la esquina. El niño dijo: "Es hermoso y redondo. ¡Es una estera de bambú para médicos! Zichun dijo: "¡Cállate!" Zengzi escuchó esto y dijo asustado: "¡Ah!" "Es bonito y redondo", dijo el joven sirviente. "¡Esa es la estera de bambú de un médico!" Zengzi dijo: "Sí".

Ese es un regalo de Ji Sun, y no lo tengo (¿y lo prometo┗mal?/font gt; Ah. Yuan Zeng, (ayúdame) levántate y cambia la estera de bambú."

Zeng Yuan dijo: "Tu enfermedad es tan grave que (tu cuerpo) no puede moverse. Afortunadamente, por la mañana lo cambiaré según tus deseos".

Zengzi dijo: "Eres mejor que él (que El sirviente me ama más. Un caballero lo ama con virtud, y un villano lo ama con paciencia.

¿Qué más necesito? Si puedo morir en el derecho A la manera de la ética feudal, estará completo. Levantó su cuerpo y lo volvió a colocar sobre la estera de bambú. Murió antes de poder acostarse.