La palabra japonesa "actuación" es un término exclusivo de la producción de animación japonesa. En pocas palabras, es el asistente del director y su papel en la serie de televisión es diferente de su papel en OVA y películas. En los dramas de televisión, debido a que el director está demasiado ocupado para encargarse de cada episodio, la "actuación" de cada episodio equivale al "director exclusivo" de ese episodio. Él controla el episodio de acuerdo con las intenciones del director (general). veces. En OVA y Películas, el puesto de "actuador" es más parecido al de un "asistente de dirección", que comprende las intenciones del director y ayuda a manejar los detalles del trabajo de actuación ("trabajo de actuación" es el proceso de "transformar las palabras del guión en tomas y imágenes", un poco como la llamada "puesta en escena" en las películas o obras de teatro occidentales). Su trabajo es bastante similar al de un supervisor. Debe ser alguien que esté bastante familiarizado con el lenguaje de la animación, pero no tiene que ser bueno pintando (al igual que un director no tiene que ser bueno pintando...) Entonces algunas personas lo traducen como "codirector", otras lo traducen como "subdirector" o "director ejecutivo". (Además, también existe la palabra "actuar" en japonés, que generalmente se refiere a "actor". Solo se ve en películas y series de televisión de acción real, no en equipos de producción de animación.
Japonés "Dibujo" de la animación, pintar significa pintar, コンテ(Continuidad): guión gráfico, en conjunto, se llama "Guión gráfico de pintura". Puedes mirar el guión gráfico dibujado por el director Yoshiaki Iwasaki en la página 54 de "Inner Wind", porque es Es bastante similar a la película. Los estadounidenses lo llaman "director" ~ Por lo general, los fanáticos de la animación en Taiwán están influenciados por la animación japonesa, por lo que solo usan la palabra "supervisor", pero en japonés existe el llamado "intérprete". Los japoneses también utilizan la palabra "director". Los lectores tal vez deseen pensar en "supervisor" como el director en jefe y "ejecutor" como el director.
-
Entonces, si aparece en. la cortina de la cola se refiere a la persona que pintó la mesa con espejos, y también hay mesas con espejos pintadas por el propio supervisor.
Acerca de la mesa con espejos: el inglés es un texto continuo, mientras que el chino se llama "espejo". mesa". "Cosas. Este paso del trabajo es el primer paso para transformar verdaderamente las cosas en el papel en las imágenes que se presentarán en el futuro. Las personas en la mesa de dibujo siguen las instrucciones del guión y las convierten en imágenes. sus mentes y luego dibujarlas en papel. El propósito de dibujar un guión gráfico es dividir las acciones continuas de la animación en una unidad de corte (un guión gráfico) y marcar el momento más importante al lado, como el camino. para mover el espejo, diálogos, efectos especiales, etc. El número de hojas, etc. también estará escrito en el extremo derecho del soporte del espejo.