Diferencias:
Primero, diferentes orígenes históricos
1. Japonés
El origen del japonés siempre ha sido un tema controvertido. Los japoneses del período Meiji clasificaron al japonés como una lengua altaica, pero esta opinión ha sido generalmente rechazada. Homer Herbert y King consideraban al japonés un miembro de la familia de lenguas dravídicas.
Nishida Takashi cree que el japonés pertenece a la familia de lenguas sino-tibetanas, Christopher I. Beckwith cree que el japonés pertenece a la familia de lenguas japonesa-Koguryo (es decir, la familia de lenguas Fuyu) y Leon Angelo Serafim cree que el japonés y Ryukyuan pueden formar la familia de lenguas japonesas.
Existe la hipótesis de que la familia de lenguas austronesias, la familia de lenguas zhuang-taic y la familia de lenguas japonesas pueden formar la lengua austro-pacífica, es decir, todas son homólogas.
2. Chino
El chino pertenece a la familia de lenguas sino-tibetanas. El origen de la familia de lenguas sino-tibetanas aún es incierto. Se dice que la lengua original sino-tibetana se originó en el norte de China y se diferenció en varias lenguas de la familia lingüística sino-tibetana hace unos 6.000 años. Otra hipótesis es que esta familia lingüística se originó en Sichuan, en el actual suroeste de China, y comenzó a divergir hace unos 10.000 años. El chino es una de las lenguas diferenciadas de la familia lingüística sino-tibetana.
En segundo lugar, la estructura es diferente
1. Japonés
1) Nombres propios
Los nombres propios son el vocabulario original del japonés. También se le llama "lenguaje de armonía", principalmente verbos y sustantivos figurativos en la vida diaria.
2) Vocabulario chino
El japonés está muy influenciado por el chino. En japonés, las palabras con significados gramaticales contienen kanji y la mayoría de ellos están relacionados con significados reales. Por lo tanto, los amigos que normalmente entienden chino pueden entender el significado de una oración corta incluso si no entienden japonés. Pero algunas palabras no pueden entenderse desde la perspectiva del chino moderno, porque es el chino clásico y no el vernáculo el que influye en el japonés.
2. Chino
El chino es una lengua aislada (lengua analítica), que se diferencia de muchas lenguas de la familia de lenguas indoeuropeas que se han desarrollado de forma tortuosa. El vocabulario chino tiene una sola forma sin giros ni vueltas, como plural, parte del discurso, caso y tiempo.
La mayoría de los morfemas en chino son monosilábicos (lavarse las manos - perder gente). Los morfemas y morfemas se pueden combinar en palabras compuestas (caballo+camino→camino→abrir+apagar→interruptor). Algunos morfemas son palabras (lavado de manos), mientras que otros no son palabras y solo pueden formar palabras compuestas con otros morfemas (人→人→ Lost→ Lost).
En tercer lugar, diferentes dialectos
1. Japonés
El japonés se puede dividir aproximadamente en dialectos orientales, dialectos occidentales y dialectos de Kyushu, y se puede dividir a su vez en Hokkaido. dialectos, dialecto del noreste, dialecto de Kanto, dialecto de Tokai Dongshan, dialecto de Hachijojima, dialecto de Hokuriku, dialecto de Feng Jingen, dialecto de Hanyu, dialecto de Yunbo, dialecto de Shikoku, dialecto de Fengri, dialecto de Zhufei y dialecto de Yusa.
2. Chino
El chino generalmente se divide en nueve dialectos, y cada dialecto se puede dividir en muchos subdialectos. El "Estándar internacional de codificación de idiomas ISO 639-3" formulado por la Organización Internacional de Normalización divide el chino en nueve dialectos de primer nivel.
Min (cdo), Jin (cjy), mandarín (cmn), Hui (czh), Gan (gan), Hakka (Hak), Xiang (hsn), Wu (wuu), vietnamita (Yue ). Además, la clasificación lingüística de algunos dialectos chinos es controvertida, como el pinghua, el dialecto xiangnan, etc.
Enciclopedia Baidu-Chino
Enciclopedia Baidu-Japonés