Nivel de prueba J.
En lo que a mí respecta, al menos puedo entender las novelas promedio de N2, y solo puedo entenderlas de manera aproximada. Si se trata de una novela ligera o un cómic, la gramática es simple y solo necesitas dominar la gramática de N2 o superior, definitivamente encontrarás palabras que no entiendes y, a veces, tendrás que buscar en el diccionario para entenderlas; exactamente.
Si se trata de una obra literaria de difícil comprensión, contiene una gran cantidad de texto, gramática o dialectos avanzados o uso antiguo, lo mejor es estar por encima de N1. He leído "Snow Country" de Kawabata Yasunari, "Dancing Girl" de Izu, "The Wind Is Coming" de Hori Chenxiong, etc., y el significado probablemente sea comprensible. Resulta que algunos de los artículos de las clases de lectura de los libros de texto universitarios provienen de novelas, que son diferentes de la comprensión lectora japonesa y requieren una lectura intensiva. Por ejemplo, hay muchos cuentos en la selección de literatura japonesa, como "La nariz" de Akutagawa Ryunosuke y "Melos" de Dazai Osamu. Debe buscar las palabras y los conocimientos previos usted mismo. Es importante acumular a diario. Si no conoces las palabras, debes escribirlas. El nivel N1 es sólo el comienzo para dominar un método de aprendizaje básico.