Había un hijo de una familia que era bastante bueno escribiendo. Cuando fue por primera vez al examen infantil, su padre le ordenó que recitara qué tipo de chino clásico.

Es un cuento corto de la colección de chistes "Laughing Well" del escritor de la dinastía Qing Shi Chengjin, llamado "Don't Grind Ink".

Texto original:

Había un hijo de una familia que era bastante bueno escribiendo. Cuando fue por primera vez al examen infantil, su padre le ordenó que recitara el ensayo, diciendo. que él sería la primera opción, pero no registró el caso. El padre lo culpó y le pidió al condado de Yin que examinara el pergamino original. Su escritura era tan ligera como la niebla y era difícil discernir qué había y qué no.

El padre llegó a casa y, enojado, hizo arrodillarse a su hijo al pie de las escaleras y lo reprendió severamente. Me dijo: "Debido a que no había ningún niño en la sala de examen para pulir la tinta por mí, simplemente estiré la piedra de entintar negra para escribir, así que se volvió opaco".

Traducción:

Había un niño de una familia noble, bastante capaz de escribir artículos. Después de participar en el primer examen infantil (examen imperial preliminar), (su) padre le pidió que recitara (el artículo), y ( después de escuchar) pensó que debía ser la primera opción, pero cuando se anunciaron los resultados, no fue admitido. Mi padre se sintió extraño y le preguntó al magistrado del condado. El magistrado miró el examen original y descubrió que la escritura era tan ligera como la niebla y no era legible.

El padre se enfadó al llegar a casa y castigó a su hijo arrodillándose bajo los escalones y lo regañó severamente. (El hijo) respondió: "Debido a que no había ningún sirviente cerca para ayudarme a moler la tinta en la sala de examen, tuve que usar la piedra de entintar negra (tinta restante) para escribir con mi pluma, por lo que (la letra) se descoloró. ."