1. Examen Nacional de Calificación Vocacional patrocinado por la Oficina de Publicaciones y Distribución de Idiomas Extranjeros de China. De acuerdo con las normas pertinentes del Ministerio de Personal, el examen de calificación profesional de traducción se ha incluido oficialmente en el sistema nacional de certificado de calificación profesional. Una vez lanzado el examen a nivel nacional, ya no habrá evaluación y contratación de puestos profesionales y técnicos de traducción en el idioma y nivel correspondiente.
2. Las preguntas del examen de traducción CATTI no están divididas en temas. Todos los candidatos responden el mismo conjunto de preguntas, incluidos temas completos y prácticos. Los estudiantes de posgrado de MTI pueden estar exentos de tomar materias integrales con un certificado emitido por la escuela. El examen CATTI suele realizarse en mayo. El Examen Nacional de Calificación Profesional de Traducción sigue las "Medidas de implementación para los Exámenes de Calificación Profesional de Traducción de segundo y tercer nivel" y sigue el principio de poner a prueba primero, acumular experiencia e implementar gradualmente.