Para la oración anterior, はが y が no tienen nada que ver con ですから, esto es solo un problema entre はが y が.
Hay muchos "がぃです" en este libro Esta palabra, porque が va seguida de が y ががadjetivo.
Para la oración anterior, はが y が no tienen nada que ver con ですから, esto es solo un problema entre はが y が.
Hay muchos "がぃです" en este libro Esta palabra, porque が va seguida de が y ががadjetivo.