Análisis de gramática japonesa: Yamada さん, ちょっとがぁりますがぃです No lo sé, no lo sé, no lo sé, no lo sé.

がぁります es una gramática fija, lo que significa que hay. El prototipo de ぁります es ぁる, que significa que hay, y がぁる, que significa que hay seres no vivos que los humanos no pueden utilizar. Hablar de "がぁります" significa que hay algo que discutir.

El significado de esta conversación es, Yamada-kun, ¿sería conveniente para mí discutir algo contigo? Por supuesto, ¿qué es? ,

Este conjunto de diálogos no tiene otra sintaxis. Este conjunto de conversaciones es típico. Es más digno usar ぃかがですか en lugar de ぃぃですか.

Espero que esto ayude.