¿Cómo escribir "te amo" en japonés?

Te amo te amo.

La versión completa de la palabra que los estudiantes de idiomas extranjeros quieren saber de inmediato

Te amo personalmente y te amo personalmente.

わたしはきみのことをあいしています

No me gusta Ma Su

はのことがきです!

わたしはきみのことがすきです!

watasi wa kimi no koto ga suki de su

Versión hablada

¡Amor!

¡あいしてる!

¡Está bien!

すきだ!

Versión en idioma extranjero

アイラブユー!

"Te extraño"

「Te extraño」....」

Privado "はぁなたをってぃるる" watasiva anata wo o motte IRU

"ぁなたにぇなくてしぃぃぃ"anatani aena kute sabisi

"ぁなたをりも"にぅからぃた"

"Amor" Estru

Kimiga sukida es lo que le dice un hombre a una mujer. Las mujeres les dicen a los hombres que no digan "kimi", solo "sukiyo" o solo "suki". Esto se ve precioso.

Los japoneses no dicen te quiero mucho. Cuando los sentimientos lo requieran, dirán: Amor (ぁぃしてる).) (Esteru) No hace falta decirlo, tú, mío, quién sabe a quién le dijiste esto. Los japoneses rara vez hablan de ti y de mí. Si es necesario, diga el nombre de la persona.

Espero que te sea útil

Las personas mencionadas anteriormente dicen que no hay japoneses. ....