Era. japonés

Hablar de los tiempos (とともに) ㇹわつてきました es correcto.

Traducción: Con los cambios de los tiempos, el lenguaje de comunicación también ha cambiado.

につれて también significa con... pero tiene criaturas y cosas. Mientras que el lenguaje de los primeros es de cosas y cosas inanimadas. Porque el tiempo es una palabra conceptual de tiempo.