La luna está sobre las ramas de los sauces y la gente sale después del anochecer. ¿Cuál es el texto original del poema?

Texto completo: En el Festival de los Faroles del año pasado, las luces del mercado de flores eran como la luz del día. ?Sobre las ramas de los sauces, a la luz de la luna, la gente se reúne después del anochecer. ?En Yuan Ye este año, la luna y las luces siguen siendo las mismas. ?No veo a la gente del año pasado y las mangas de mi camisa de primavera están mojadas por las lágrimas.

"Shengchazi·Yuanxi" es una obra lírica de Ouyang Xiu, un literato de la dinastía Song. "Ci Pin" y "Ci Zong" fueron compuestas por Zhu Shuzhen, y "Extended Hemerocallis Tang Shiyu" fue compuesta por Qin Guan. Ambos son diferentes y, en general, se cree que fueron escritos por Ouyang Xiu.

Traducción: En el Festival de los Faroles, el decimoquinto día del primer mes lunar del año pasado, las luces del mercado de flores eran tan brillantes como durante el día. La luna sale por encima de los sauces y él me invita a charlar con él después del anochecer. Durante el Festival de los Faroles de este año, el decimoquinto día del primer mes lunar, la luz de la luna y las luces son las mismas que el año pasado. Ya no puedo ver a mi amante del año pasado y mi ropa está empapada de lágrimas.

Información ampliada:

Shang Que describe la feliz escena de la heroína y su amante visitando el mercado de faroles "en el Festival de los Faroles del año pasado". "En el Festival de los Faroles del año pasado, las luces del mercado de flores eran tan brillantes como el día". Las dos primeras frases describen la grandeza y la belleza del Festival de los Faroles del año pasado. Las calles estaban llenas de actividad y las linternas por la noche eran igual de brillantes. como el día.

"La luna está sobre las ramas de los sauces, y la gente concerta citas después del anochecer." La heroína recuerda la dulce escena acordada con su amante bajo la luna, y la cálida felicidad de los amantes expresándose su amor el uno al otro. se desborda en el papel. Desde el mercado de faroles durante el día hasta las copas de los sauces en la luna, la luz cambia de brillante a oscura, y la hora acordada por los dos es el "anochecer", un momento en el que el sol se pone por el oeste y siempre ha causado melancolía, todo de lo cual implica que la emotiva historia de la heroína avanzará hacia la tragedia.

La siguiente columna escribe sobre la escena de la heroína frente a la luna llena y las linternas sola en el Festival de los Faroles de este año. "En el Festival de los Faroles de este año, la luna y las linternas siguen siendo las mismas". Ha pasado un año y la escena que tenemos ante nosotros es la misma que la del año pasado. La luna llena todavía cuelga en lo alto del cielo nocturno y las linternas siguen encendidas. Tan brillante como el día, pero la dulce y feliz época del año pasado ya no está allí, y en el corazón de la heroína solo queda el dolor del infinito mal de amor.

La razón por la que es triste es que "no veo a la persona con la que estuve el año pasado". Los amantes han olvidado los viejos votos ahora que las cosas han cambiado y la gente ha cambiado. No puedo evitar sentirme triste. El desgarrador mal de amores se convirtió en lágrimas y ropa empapada. "Las lágrimas llenan las mangas de la camisa de primavera" es la frase del título, que desahoga por completo las emociones de la heroína, llenas de amargura, impotencia y dolor sin límites.