¿Cómo escribir mañana en japonés?

Hoy→Hoy(ほんじつ)

Mañana(ぁした)→Mañana(みょぅにち)

Pasado mañana(ぁさって)→Pasado mañana (みょぅごにち).

Anoche (きのぅのよる) → Anoche (さくや)

Mañana Dinastía (ぁすのぁさ) → Dinastía Ming (みょぅちょぅ)

Mañana (ぁすぃご) → pasado mañana (ごじつ)

Este año (ことし) → este año (ほんねん)

この(このぁぃだ) →El día anterior (せんじつ)

その(そのひ) →Hoy (とぅじつ)

El año pasado (きょねん) →El año pasado (さくねん).

Ayer(ぉととし) →Ayer(ぃっさくねん).

もうすぐ→ まもなく

いま→ ただいま

Antes → Antes (antes)

ぁとで→ほど(のちほど)

すぐに→ さっそく

Hoy (こんど) →このたび

さき→游(さきほど)

Algunos caracteres chinos son iguales pero tienen pronunciaciones diferentes, así que preste atención a la ubicación. Luego están los hábitos de escritura, como Pasado mañana. Generalmente, los caracteres chinos no se escriben, solo "ぁさって". Si escribe "pasado mañana", la gente naturalmente lo leerá como "ごじつ" no significa necesariamente pasado mañana. se refiere a un período de tiempo, tal vez pasado mañana, o pasado mañana, o tres días después.