"Spring Hope" es un poema escrito por Du Fu, un gran poeta de la dinastía Tang. Las primeras cuatro frases de este poema describen el miserable y ruinoso escenario de Chang'an en primavera, con sus altibajos. En las últimas cuatro frases, los sentimientos del poeta sobre el cuidado de sus familiares y los asuntos nacionales están llenos de amargura y dolor.
Texto completo: Las tierras y las montañas son fáciles de cambiar, la naturaleza es difícil de cambiar y cada planta y árbol es un soldado. ? En un estado de tristeza, no puedo evitar romper a llorar, los pájaros cantan increíblemente y me siento triste y resentido por la separación. ? La guerra duró más de medio año y las cartas enviadas desde casa eran raras y costaban cien mil monedas de oro. ? Envuelto en melancolía, me rasqué la cabeza y pensé que cuanto más me rascaba el pelo blanco, era casi imposible insertar una horquilla.
La capital cayó, dejando intactos sólo las montañas y los ríos, y la Ciudad Primavera cubierta de maleza. Estoy preocupada y triste, pero lloro cuando veo florecer las flores. Me rompió el corazón estar lejos de mi familia. Mientras la guerra continúa en marzo, las cartas enviadas desde casa son extremadamente valiosas y pueden valer miles de dólares. Sólo me rasco la cabeza cuando estoy deprimida y molesta, por lo que mi cabello blanco se vuelve escaso y no puedo meterlo.
Datos ampliados:
Este poema combina escenas, tiene emociones profundas, es implícito y conciso, y encarna plenamente el estilo artístico "deprimido y frustrado". Este poema tiene una estructura compacta y gira en torno a la palabra "rey". Las primeras cuatro frases utilizan paisajes para expresar emociones. Los suspiros y la ira del poeta se transmiten implícitamente en la conversión cruzada de sentimientos y paisajes, de subir a mirar, de lejos a cerca, de sentimientos débiles a sentimientos fuertes.
Desde el principio, describí el paisaje sombrío de la capital, hasta las lágrimas cuando vi las flores de primavera y la ira cuando escuché el canto de los pájaros, luego escribí que la guerra duró mucho; tiempo, para que no hubiera noticias de casa. Finalmente, escribí sobre mi propia tristeza y envejecimiento, entrelazados y progresivos, creando un estado que puede despertar los pensamientos y pensamientos de las personas.
Muestra los sentimientos típicos generados en el contexto de una época típica, refleja los buenos deseos de la gente contemporánea de amar el país y anhelar la paz, y expresa la voz interior unánime de todos. También expresa los nobles sentimientos del poeta de preocupación por el país y la gente y, a veces, tristeza.