De dos "Untitled Poem One", es un conjunto de poemas del poeta de la dinastía Tang, Li Shangyin. Los estilos de estos dos poemas son diferentes. El primero es un poema rimado de siete caracteres, que habla de la frustración en el amor y del bloqueo de muchos obstáculos.
El poema completo es el siguiente:
Anoche las estrellas brillaban, pero a medianoche soplaba una brisa fresca. Nuestro banquete fue en el templo Hualou y en el lado este del condado.
Sin las alas de Cai Feng, sería imposible para ambos volar juntos; sus corazones están conectados y sus emociones están conectadas.
Adivinando y peleando, el vino calienta el corazón; este grupo de personas vino a beber las apuestas de los amigos, ganar o perder bajo la luz de las velas.
Oh, cuando escuches los tambores en la quinta vigilia, es hora de pasar lista por la mañana; montar a caballo hasta Lantai es como el viento en el viento.
La traducción es la siguiente:
Las estrellas brillaban intensamente anoche, pero una brisa fresca sopló en medio de la noche nuestro banquete será en el lado oeste del; edificio de pintura y en el lado este de Guitang.
Sin las alas de Cai Feng, no eres tan bueno como Qi Fei; tu corazón es como tu alma y tus emociones están estrechamente conectadas.
Adivinemos y juguemos entre nosotros, bebamos vino de primavera en los asientos para calentarnos el corazón; dividámonos en grupos para brindar, las velas son rojas.
Ay, tan pronto como escucho el tambor en la quinta vigilia, es hora de ir a la corte; cabalgo hacia Lantai, como ajenjo flotando en el viento.
Las notas son las siguientes:
Cailou y Guitang: ambos son metáforas de las residencias de los ricos.
Lin Xi: Se dice que el rinoceronte es muy mágico. Tiene líneas blancas en sus cuernos que van directas a ambos extremos.
Enviar gancho: también llamado gancho oculto. En la antigüedad, un juego de diciembre se dividía en dos rondas para comparar el resultado. Después de enviar el anzuelo a la otra parte, escóndelo en la mano de una persona para que la gente adivine.
Datos ampliados:
El primer pareado describe la fiesta de anoche con un giro. "Las estrellas de anoche, el viento de anoche" es el momento: la noche está baja, las estrellas brillan y sopla una brisa fresca. Una noche embriagada por la brisa primaveral está llena de tranquilidad y calidez romántica.
Las dos palabras "anoche" en la oración son egocéntricas y recíprocas, y el tono es tranquilizador y casi emocionante. "Al oeste del estudio, al este de Guixiang Hall" está la ubicación: al oeste del exquisito edificio de pintura y al este de Guimu Hall. El poeta ni siquiera escribe sobre un lugar determinado, simplemente se centra en el entorno que lo rodea.
Lo que sucedió en un momento tan maravilloso y en un ambiente tan encantador, el poeta solo lo recuerda en su corazón, pero involuntariamente nos conmueve el estilo que muestra el poema.
Enciclopedia Baidu: dos canciones sin título