[Interpretación] La frase "La puesta de sol vuela sola, el agua del otoño está en el mismo cielo" es la frase más clásica del "Prefacio de Wang Tengting", la escena se mezcla y durará para siempre. . Las generaciones posteriores utilizaron a menudo esta frase en la creación de poesía, y las siguientes variaciones son el resultado de su aplicación en la poesía. Debido a que la oración original describe el maravilloso paisaje natural del agua otoñal, las citas de los poemas se usan a menudo como buenas oraciones para describir el fresco cielo otoñal, los días soleados y sin nubes y la naturaleza extremadamente pacífica con los pájaros volando bajo la puesta de sol. para describir una escena donde el viento es soleado, el cielo está despejado, el río y el cielo están en armonía y la visión es extremadamente amplia. "Sunset" significa puesta de sol; la alusión de "Oda al atardecer" se refiere a un poema que Wang Bo improvisó después de ver el paisaje de Bi Xia Qi Fei.
¿El atardecer y la soledad vuelan juntos, y el agua del otoño crece juntos? La poesía 41 de la "Oda a ciento veintitrés poemas" de Shi Pudu dice: "Más allá de tus oídos y ojos, más allá de tu corazón. De oeste a este, de sur a norte. El sol poniente vuela juntos solitario, y el agua del otoño crece en el cielo." " El poema 46 de "Ciento veintitrés poemas" dice: "El día 90 del mes lunar, el muro de hierro será restaurado. La gente viene de todas direcciones, pero yo simplemente puedo". No salta. El sol poniente es solitario y vuela juntos, y el agua del otoño está larga en el cielo". ¿Ming? "The Peony Pavilion", No. 20 de Tang Xianzu: "Al mirar la belleza, siento que está lloviendo y mis ojos están llenos de microondas. Es realmente solitario cuando el sol se pone por el oeste y el agua del otoño crece junta. "¿Lo ves claro? Una versión abreviada de "Sixty Kinds of Songs" de Jin Mao y Lu Shuoyuan. ¿Yuan? Anónimo "Luo Xianqian": "El sol poniente y la soledad vuelan juntos, el agua del otoño está en el mismo cielo y, mirando desde la distancia, hay tenues urracas negras volando hacia el sur. Vea la Ópera de Yuan Quan de Wang Jisi y otros, Volumen". 12. Mingyue del mismo año, "Esas cosas de la dinastía Ming" 1, Capítulo 11: "Cuando Wang Bo subió al Pabellón Wang Teng y contempló las ilimitadas olas azules del lago Poyang donde el agua y el cielo se encuentran, no pudo evitar se emocionó y escribió una frase famosa que será elogiada por las generaciones futuras: El sol poniente vuela juntos, y el agua del otoño es del mismo color."
Solitaria bajo el sol poniente, el agua del otoño es de el mismo color. Shi Qijue: "En agosto y otoño, ¿dónde está el calor?". El viento se dispersa y el sonido susurra. El sol poniente volando juntos es solitario y el cielo otoñal es el mismo. "
¿Qué color tiene el agua clara? Anónimo "Lu Nan?" ¿Una ciruela?