Especialmente: pecado (como objeto de "cheque", perteneciente al objeto de preposición)
Para poder ver con claridad.
Escribir: Apego, confiar en
Habilidad: talento "1", talento "2" como este (ambos se refieren a lo mismo aquí, ambos están bien)
Nombre: Famoso y prestigioso
"Yan es famoso por su observación particularmente aguda".
La traducción literal es la siguiente:
Yan Fu puede ver Claramente Él puede hacerse famoso a través de este talento.
La traducción gratuita es la siguiente:
Yan Fu es bueno resolviendo crímenes y es famoso por su talento.
Mirando el contexto, esta frase se difunde de boca en boca por la gente del condado y es una evaluación de Yan Fu. Dado que se trata de una evaluación, a juzgar por su carrera, hay razones para decir que tiene excelentes habilidades para manejar casos. Fue precisamente por el talento de Yan Fu que escribió: "Su era es nueva. Existe una relación causal entre la promoción de Huiyuan y el movimiento de Shangshu Youcheng. Esta traducción está estrechamente relacionada con el contexto y creo que es muy apropiada". p>