Explicación de Wala

Explicación de Wala

(1). Nombre general que la dinastía Ming dio a todos los grupos étnicos del oeste de Mongolia. En la dinastía Yuan se llamaba Weyila y en la dinastía Qing se llamaba Oirat o Erut. Vive en el sureste del lago Balkhash, incluidas las vastas áreas del actual norte de Xinjiang y la actual República Popular de Mongolia y el oeste de China. (2). Nombre del pez. Liang Shaoren de "Ensayos sobre dos lluvias otoñales - Wala" de la dinastía Qing: "Hay un pez llamado Wala en el Mar del Oeste. Sus ojos son oscuros al entrar al agua y brillantes cuando sale del agua. Todo se mueve. mandíbula inferior, pero este pez sólo mueve su paladar superior. Cuando ve a la gente lejos, llora, y cuando está cerca, llora. Por eso, la persona falsa y misericordiosa en las regiones occidentales se llama Wa. La.

Desglose de palabras

La explicación de teja ǎ está hecha de barro: vasija de barro. Cerámica. El trueno del caldero de tejas (significa que una persona sin virtud ni talento ocupa un puesto alto y se hace famosa por un tiempo). [Watt] Unidad de potencia eléctrica. Conocido como "azulejo". Algo hecho de barro que cubre el techo: teja (乶) (es decir, la cabeza del tubo de teja). Albañil. Wa à Gai Wa: La explicación de 剌 à va en contra del sentido común y la lógica: cariño. Absurdo. Violento. 剌 á Igual que "tirar" ①. Radical: 刂.

上篇: Ensayos filosóficos basados ​​en la comprensión de las cosas. Esto se usa muy comúnmente. ¿Debo escribirlo yo mismo o buscar uno para usar? Si lo usas, esto es suficiente. Si quieres ser original, el salario será menor. El frío duró varias semanas y los pájaros murieron rápidamente. Los campos y setos de Chen Zhe están llenos de pájaros. Los gourmets secretos de Beijing se comían innumerables pájaros podridos, como los zorzales, sus pelajes ensangrentados y su carne. De repente, una mañana, se produjo un cambio. El viento sopla del sur y el calor y el confort provienen del mar. Por la tarde el sol brilló sobre algunas estrellas y las palomas empezaron a arrullar lenta y torpemente. El sonido parecía un poco duro, como si aún no se hubiera recuperado del golpe invernal. Al anochecer, los débiles cantos de los pájaros salvajes comenzaron a escucharse entre las espinas de rosas en el lecho del río. ¿Cómo podían cantar de repente cuando la tierra todavía estaba cubierta por una gruesa capa de pájaros muertos? El sonido débil pero claro que surgía de la noche fue sorprendente. Cuando la tierra todavía está atada, la pequeña voz de Qingyue ya pide primavera en el aire tenue. Sus gritos, aunque vagos, aunque intermitentes, arrojan sonidos brillantes y en ciernes hacia el cielo. Ha pasado el invierno y ha llegado un nuevo mundo de primavera. Los campos resonaban con los cantos de las tórtolas. Al pie del inaccesible arbusto espinoso, cada noche y cada mañana, se escucha el canto de los pájaros. .....Cuando el invierno lo suprime todo, la vitalidad de la primavera queda enterrada profundamente en el silencio, esperando a que la vieja persistencia y los pesados ​​obstáculos se desvanezcan. Después de que el hielo y la nieve se derriten, el reino plateado parpadea instantáneamente. Debajo de las olas destructoras del invierno yace latente el potencial de floración de las preciosas flores. Un día, cuando las olas negras agoten su energía y retrocedan lentamente, el azafrán aparecerá de repente y se sacudirá triunfante. Entonces sabemos que la ley ha cambiado. ¡Vida! No tenemos que mirar los cadáveres de pájaros rotos expuestos en los campos, ni recordar los truenos sordos en el frío y la frialdad en nuestros cuerpos. El invierno ha terminado y, pase lo que pase, nuestros corazones cantarán... La vida y la muerte son completamente incompatibles. Cuando morimos, la vida deja de existir, pero todo es muerte, como una inundación imparable. Entonces llegó una nueva ola, llena de vida y plata. Cuando la vida vuelve a la vida, nos convertimos en fuentes débiles pero hermosas que fluyen bajo el agua, corriendo hacia las flores. Cuando las manchas plateadas que nos cubren, el ardiente y encantador zorzal, la espina suelta silenciosamente su primer grito, ¿cómo relacionarlo con los restos de plumas ensangrentadas fuera del bosque? En el reino de la muerte ya no habrá hermosos cantos, así como la muerte no puede embellecer el mundo de la vida... Del canto de los pájaros escuché el primer estallido de este cambio. En mi corazón, la primavera está surgiendo, inspirándonos a seguir adelante. ¿Quién puede detener el inminente impulso de la vida? Viene de un lugar extraño y cae sobre nosotros, dejándonos cabalgar sobre el viento fresco y suave que sopla del cielo, como un pájaro nacido para morir. "El canto de los pájaros" es un ensayo de Lawrence, el poeta, novelista y ensayista británico. El artículo expresa los pensamientos del autor sobre la vida y la muerte y su sincero elogio por la magia de la vida al describir el canto de los pájaros cuando el invierno da paso a la primavera. El propósito del canto de los pájaros es el deseo de vivir: crear nueva vida en lugar de entregarse a la muerte. El comportamiento instintivo del canto de los pájaros está sublimado. El artículo comienza con una triste descripción de la escena de la muerte de un pájaro. Sin embargo, cuando el clima se vuelve más cálido, los pájaros continúan cantando, pidiendo la llegada de un nuevo mundo primaveral, mostrando la tensión de la vida misma. Los pájaros descritos por el autor están llenos del impulso de la vida. El canto de los pájaros es símbolo de nueva vida, simbolizando la llegada de nueva vida después del frío. En el artículo, el "grito del pájaro" simboliza el renacimiento y el "cadáver del pájaro" simboliza la muerte, lo que tiene un fuerte efecto de contraste y afirma el impulso irresistible de la vida. Este artículo nos revela que la vida y la muerte son completamente incompatibles. Vivimos para vivir o morir, es una cosa o la otra, esencialmente no podemos tener ambas cosas. Al mismo tiempo, también afirmó el valor de la vida. Definitivamente llegará la primavera y nadie podrá detener el impulso de la vida ni nuestro deseo y búsqueda de una nueva vida y un nuevo mundo. Jin Me desperté de una pesadilla en medio de la noche y me sentí congestionado, así que me levanté y fui a la galería a respirar el aire frío de la noche. La noche es oscura, parece cruzar el mar dormido a mis pies, pero poco a poco flota sobre el camino gris como olas. Entonces la oscuridad de la noche se desvaneció. ¿Dónde están las montañas? Finalmente descubrí dónde estaba la casa y dónde estaba el huerto. Algunas luces provenían de los bungalows del edificio de la derecha, frente a la montaña, lo que me atenuó la oscuridad. Miré estas luces, que eran tenues y parecían temblar ligeramente por el frío ataque. Una o dos veces pensé que se iban a apagar las luces. Pero en un abrir y cerrar de ojos, una tenue luz amarilla se encendió delante. 下篇: Una breve introducción a las hazañas de Wang Jinxi Acerca de una breve introducción a las hazañas de Wang Jinxi