El texto original y la traducción de "Hongqiao Travels" de Wang Shizhen

El texto original y la traducción de las "Notas de viaje de Hongqiao" de Wang Shizhen son los siguientes:

Extraído del texto original:

Al salir de la ciudad de Huaimen y dirigirse hacia el norte por la curva Xiao Qinhuai, el Dos orillas son onduladas y variadas, con frondosos árboles de bambú. El agua es clara. La mayoría de la gente lo sabe, porque el agua es como un jardín, con pabellones, árboles y rocas, arroyos y estanques escondidos, y es hermosa en todas las estaciones. Tome un bote y diríjase hacia el noroeste a lo largo del río. Hay árboles y puentes por todas partes, como beber bajo un arco iris. Otro ejemplo es el maquillaje y la ropa de la bella, que fluyen en el espejo de luz, el llamado puente rojo. Los turistas suben al Salón Pingshan, que conduce al Templo Fahai. Desembarcan del barco y toman la ruta terrestre, que requiere pasar por debajo del Puente Rojo. El puente está rodeado de estanques de lotos.

Traducción:

Después de salir de Beijing, protegiendo Huaimen, a lo largo de la curva norte del río Xiao Qinhuai, las orillas onduladas son elegantes, exuberantes con bambúes y árboles, y cristalinas para el abajo. La gente usa el agua como jardín, los árboles y las rocas, los arroyos y los estanques como reflejos, y hace todo lo posible para embellecer las cuatro estaciones. Tome un bote y diríjase hacia el noroeste a lo largo del río. Al final del bosque, hay un puente como un arco iris que cuelga debajo del arroyo para beber agua. Otro ejemplo es cuando una mujer hermosa se viste y se mira en el espejo, el llamado puente rojo. Los visitantes deben bajarse del autobús en Hongqiao y luego abordar el Salón Pingshan para ir al Templo Fahai.

Breve introducción de Wang Shizhen:

Wang Shizhen (17 de septiembre de 1634 a 26 de junio de 1711), anteriormente conocido como Wang Shizhen, era nativo de Ruanting, Xincheng, Shandong ( (ahora condado de Huantai, provincia de Shandong), un destacado poeta y escritor de principios de la dinastía Qing. En el año 15 del reinado Shunzhi de la dinastía Qing, él era un Jinshi, fundó la teoría de Shen Yun y era conocido como "Rey Bei de Nanzhu" junto con Zhu Yizun. Sus principales logros se encuentran en la creación y la teoría de la poesía. Sus obras representativas incluyen "Mi conversación en Chibei" y "Registros varios de Gufu Yuting". El 26 de junio de 1711, Wang Shizhen murió.

Wang Shizhen nació en una gran familia burocrática con una larga historia y muchos poetas. Wen, el ministro de izquierda del Ministerio de Ritos de Tianqi en la dinastía Ming, dijo: "El apellido más noble en China es Wang. Hay dos aleros entre los veinte aleros, que son salados para alimentos y minerales. Taiyuan y Langya son Particularmente famoso si el rey de la nueva ciudad también es descendiente del antiguo Décimo. Mucha gente se mudó de Beihai a Jinan.