Agradecimiento a Wei · "Xixi Chuzhou"
Adjunto: Introducción al canal de Año Nuevo Baihe del presentador "Book of Poetry"
Introducción a la plataforma, canal y presentador de "Book of Poetry" y las colecciones pasadas de Lily para compartir
"Xixi Chuzhou", Qijue (Bending)
Recitar, cantar, cantar, todos son para experimentar el ritmo y ritmo de poesía en elegías y cantos ¡Qué gran manera! Mientras recitas, inconscientemente puedes grabar los poemas que has leído en tu mente y sentir la belleza de los poemas al mismo tiempo.
Los caracteres del tono de entrada en la imagen están representados por el pequeño punto negro en la esquina inferior derecha. Vea si puede encontrar rápidamente todos los caracteres de entrada. Después de encontrar todos los caracteres que entran en el tono, puedes jugar al juego de "marcar el tono": dibuja una línea horizontal (o dibuja un círculo hueco) en todos los caracteres que entran en el tono, es decir, el tono superior y el tono más bajo. El significado de este símbolo es plano, pero debes prestar atención al hecho de que algunas palabras con uno o dos tonos son en realidad caracteres Ru Tone, por lo que debes marcarlas como caracteres Ru Tone. Luego dibuja una línea vertical (o un círculo sólido) en todos los tonos, es decir, tercero, cuarto y entrada. Este símbolo representa el tono. Si no puedes etiquetarlo tú mismo, está bien. Puedes encontrar cada símbolo que representa un tono plano según la imagen que compartí y marcarlo en tu poema basándose en él. Sin embargo, te recomiendo encarecidamente que te desafíes y lo compares con las fotos.
En mis dos primeros números sobre Anhui, seguí los pasos de Li Bai, un poeta que estuvo agradecido a Xuancheng durante toda su vida, y visité las famosas montañas y ríos de Anhui y los hermosos paisajes de El sur de Anhui, especialmente la montaña Jingting, que Li Bai amaba más. Xuancheng es la ciudad de Xuancheng, la ciudad natal de los Cuatro Tesoros de los Estudios Chinos. También aprendemos sobre el gran ídolo de Li Bai, Xie Mao, a través de sus poemas. Junto con Li Bai, subimos a la Torre Norte de Xiemao en otoño y disfrutamos del hermoso paisaje de "dos espejos de agua, dos puentes y un arco iris". En el último número de intercambio sobre Anhui, me gustaría llevarlos a ver otra montaña famosa en Anhui, la montaña Langya. No es la favorita de Li Bai, pero también es famosa en todo el mundo por el "texto completo" del gran escritor. "recitación", obra maestra, y esta La ciudad histórica de Chuzhou, donde se encuentra la montaña, también es conocida por las obras maestras del poeta.
¿Alguna vez has visto la serie de televisión "Nirvana on Fire", que alguna vez gozó de índices de audiencia y reputación extremadamente altos? La razón por la que esta serie de televisión se llama "Nirvana in Fire" es porque en la serie de televisión, el secreto de "quién entre los talentosos hombres Qilin puede conquistar el mundo" en el Pabellón Langya en la montaña Langya es el factor más crítico en el desarrollo. de la historia. Después de la transmisión de la serie de televisión, se dice que muchos espectadores sienten curiosidad por saber si esta misteriosa montaña Langya realmente existe. Si es así, ¿dónde está la montaña Langya? Entonces alguien descubrió que en realidad existe la montaña Langya, y que hay más de una. Después de que los internautas utilizaron las habilidades de detective de Sherlock Holmes para especular, la montaña Langya en este drama probablemente sea la montaña Langya ubicada en la ciudad de Chuzhou, provincia de Anhui. Entonces todos descubrieron que esto no era lo que Ouyang Xiu escribió en la eterna obra maestra "El pabellón de los borrachos". de. Las montañas, los bosques y la belleza del suroeste parecían impresionantes. ¿Es Langya? Este es exactamente el texto que estudiaremos el próximo semestre. Este descubrimiento me hizo muy feliz, así que en el primer número del artículo sobre Anhui, dejé deliberadamente la montaña para tener esta conversación por separado. Quizás Langya Mountain en la serie de televisión sea solo un topónimo ficticio creado por el novelista Hai Yan, pero también dijo que la historia del rey Jing y Mei en "Nirvana of Fire" se basa en su principal asesor Wang Dao, por lo que es lejos de Jinling, la cercana montaña Langya encaja mejor con la historia, por lo que no es de extrañar que otras montañas Langya no se puedan comparar con ella. Se dice que durante la transmisión de "Nirvana in Fire", cuando muchos lugares comenzaron a competir por la montaña Langya, la montaña Langya en Chuzhou cambió silenciosamente el "Pabellón Huifeng" original por el "Pabellón Langya". Después de ser descubiertos por los medios, dijeron: Durante la Semana Dorada, muchos turistas vinieron a la montaña Langya para buscar el Pabellón Langya por su nombre. Al final, se sintieron decepcionados al no poder encontrarlo, por lo que cambiaron el nombre. Si bien este es obviamente un tema candente, parecería comprensible si Nirvana y los creadores originales de Bomberos no estuvieran en desacuerdo con ello.
El "Pabellón del Borracho" de Ouyang Xiu nos dice que la montaña Langya está en el suroeste de Chuzhou, y allí está el Pabellón del Borracho, que es el primero de los cuatro pabellones famosos en el famoso artículo de Ouyang Xiu. Por tanto, no hay duda de que Ouyang Xiu es el mejor portavoz de Langya Mountain y Chuzhou.
La montaña Langya en Chuzhou, provincia de Anhui, se llamaba Motuoling en la antigüedad. En el sexto año de la dinastía Tang, Li Youqing, gobernador de Chuzhou, descubrió esta hermosa montaña por primera vez.
La llamó Montaña Langya porque en la historia Sima Rui, rey de Langye, una vez dirigió tropas a estacionar en esta montaña. La montaña Langya es conocida como el "Jardín de Medicina Natural" porque es rica en una variedad de materiales medicinales chinos. También goza de la reputación de "No hay otra montaña después de Penglai" y "La Perla del este de Anhui". Hay muchos sitios históricos en el territorio, incluido el Pabellón Zuiweng, el Pabellón Langya, el Lago Chengxi, Wuliangdian, etc. Ha sido un lugar histórico famoso en el este de Anhui desde la dinastía Song. Entre ellos, la escultura de piedra "Bosque del Dragón, Dios Caballo" en Wuliangdian interpreta bien la historia de Sima Rui de "cinco caballos cruzando el río, un caballo cruzando y convirtiéndose en dragón".
La ciudad de Chuzhou, donde se encuentra la montaña Langya, se llama Chuzhou para abreviar y en la antigüedad se llamaba Tuzhong, Liuqing y Xinchang. Se extiende por el río Yangtze y el río Huaihe, y su cuerpo principal es el área plana del tramo inferior del río Yangtze y las áreas montañosas de los ríos Yangtze y Huaihe. Debido a que el río Chu pasa por el territorio, el antiguo dicho "Tu" se refiere a "Chu", por lo que se le llama "Chuzhou". Chuzhou está situada en el cruce de Jiangsu y Anhui en la parte más oriental de la provincia de Anhui. Es la puerta de entrada al norte de Nanjing, la antigua capital de las Seis Dinastías, y está frente a la ciudad principal de Nanjing al otro lado del río. Chuzhou, que era la tierra de Tang Yi en el período anterior a Qin, ahora es principalmente el distrito Liuhe de Nanjing. Esto explica una vez más por qué los diss siempre consideran a Nanjing como "Huiwan". Antes de las dinastías Sui y Tang, Chuzhou era principalmente el lugar donde vivía la tribu "Huaiyi". Después de un largo período de desarrollo y conquista, cuando se establecieron ciudades en los Tres Reinos y se establecieron las Dinastías del Sur, se integraron gradualmente a la civilización china de las Llanuras Centrales. Sólo en la dinastía Sui se llamó Chuzhou. Es famoso porque la belleza de las montañas y los ríos representados por la montaña Langya ha atraído a muchos poetas a escribir poemas y artículos que se han transmitido a través de los siglos. El más famoso es, por supuesto, el famoso poema de Ouyang Xiu "El pabellón del borracho".
Como muchas obras maestras literarias, "El pabellón del borracho" de Ouyang Xiu también es una obra relegada. En el quinto mes del reinado del emperador Renzong de la dinastía Song, Li Qing, Fan Zhongyan, Du Yan, Han Qi y otros fueron despedidos de sus puestos por implementar el "New Deal Qingli". Ouyang Xiu, que siempre había apoyado y participado en el New Deal, escribió cartas para defenderlos. También fue acusado de cargos inventados y trasladado a Chuzhou por un juez provincial de Hebei. Esta es la tercera vez que Ouyang Xiu es degradado, por lo que tiene una comprensión más clara de la fría realidad social. Se dijo a sí mismo "La cosa se está poniendo más perezosa y con insuficiencia cardíaca" y "Qué incómodo me resulta tener insuficiencia cardíaca". Por otro lado, la disputa oficial también le hizo querer deshacerse de los problemas mundanos y anhelar una vida tranquila y recluida. Chuzhou, entre el río Yangtze y el río Huaihe, es un "lugar de ocio" "inaccesible para huéspedes de todas direcciones". Debido a su ubicación remota, costumbres populares sencillas, hermosas montañas y ríos y paisajes agradables, Chuzhou es "encantador y fragante, con árboles verdes, esculturas expuestas en el hielo y la nieve y hermosos paisajes en las cuatro estaciones". Me gusta la tranquilidad y la sencillez, y amo su ocio vulgar". Las verdes montañas de Chuzhou El agua verde y esta vida de "ir y venir, con diferentes estaciones y alegría sin fin" lavaron sus preocupaciones. La naturaleza inspiró su naturaleza desenfrenada y sus ricas emociones, y también le dio mucha inspiración creativa. De ahí el maravilloso artículo "La alegría de las montañas y los ríos" en el que el perfecto borracho no está interesado en el vino, sino que está obsesionado con el vino. Aunque "la gente conoce la alegría de viajar desde la prefectura, pero no conoce la alegría de viajar desde la prefectura", consideró "la belleza de sus montañas y ríos, y la belleza de sus costumbres, para que la gente sepa que los que disfrutan de sus buenos años tienen suerte de no tener nada que hacer". Su marido predicaba la benevolencia y la rectitud, y lo consideraba "el gobernador". "Cosas", así que aunque ella es una "inmigrante que lleva comentarios" y está lejos Desde el centro político y no puede señalar directamente a la corte las deficiencias del pasado, también es pacífica en su corazón, lo que es diferente de las obras de muchos poetas y literatos que están llenos de agravios después de ser degradados. Ouyang Xiu escribió el "Prefacio al Pabellón Zui" y el "Prefacio al Pabellón Zui" durante este período.
Durante su mandato en Chuzhou, Ouyang Xiu escribió más de 100 poemas sobre los lugares escénicos de Langya, además de la famosa prosa "El pabellón del borracho" y "El pabellón del borracho". Su Shi, era el borracho. Las inscripciones estaban inscritas en el pabellón y el pabellón Fengle. Desde entonces, poetas, escritores, pintores y educadores como Zeng Gong, Wang Anshi y Xin Qiji en la dinastía Song, y Song Lian, Wen Zhengming y Wang Shouren en la dinastía Ming viajaron o vivieron aquí y escribieron poemas en recuerdo de ello. Por lo tanto, tanto Chuzhou como la montaña Langya consideran a Ouyang Xiu como el mayor signo del turismo local. Las atracciones culturales como el Pabellón Zuiweng, el Jardín, el Pabellón Fengle, el Paraíso y el Lago Shenxiu en el Área Escénica de la Montaña Langya también provienen de los artículos de Ouyang Xiu, especialmente la estela del Pabellón Zuiweng con inscripciones de figuras famosas como Su Shi, Su Shi, Zhao Mengfu, y Dong Qichang.
Pero Rao admira muchísimo a Ouyang Xiu y su "Prefacio al pabellón de los borrachos", y su luz no oscurecerá la elegancia de una cuarteta de siete caracteres con una concepción artística tranquila y significativa. Este es el poema temático "Xixi Chuzhou" que quiero compartir con ustedes. Es el poema paisajístico más famoso de Wei, uno de los poetas representativos de la dinastía Tang.
Veamos primero el título de este poema. Un arroyo, una montaña con agua, se refiere a una zanja intercalada entre dos montañas. Chuzhou Xixi, como su nombre indica, es un arroyo de montaña en el oeste de Chuzhou. En cuanto a dónde está y qué río es ahora, os lo presentaré en detalle basándome en la poesía.
Conozcamos a Wei, el autor de este poema.
Al compartir en los dos últimos números, has aprendido sobre los ídolos de Li Bai, Xie Lingyun y Xiao Xie Tiao, quienes son, respectivamente, los creadores de la poesía paisajística y los pioneros de un nuevo ámbito de la poesía paisajística. Pero cuando se trata de poesía paisajística, los primeros que probablemente nos vienen a la mente son Wang Wei y Meng Haoran. Wei Wuying, junto con Wang Wei, Meng Haoran y Liu Zongyuan, fueron respetados como "Wang Meng Liu Wei" por las generaciones posteriores. Se puede ver que incluso en la era de las estrellas brillantes en el mundo de la poesía de la dinastía Tang, la poesía de Wei era de primer nivel. Es muy bueno escribiendo paisajes y sus poemas son famosos por su estilo solitario de "tranquilo y noble, con nubes ligeras y una suave brisa". Es un maestro de la poesía paisajística en la historia de la literatura. Sin embargo, lo que me sorprendió fue que Wei, un gran poeta que podía escribir cosas tranquilas y significativas de primera clase, era en realidad un villano sin educación, matón, desvergonzado y sin escrúpulos en sus primeros años.
Esto está muy relacionado con su origen. Wei nació en la familia Wei, la primera en Guanzhong, la misma familia donde estaba la reina Wei. Du Fu escribió un poema "Siete alabanzas a los Wei", que decía: "Hay muchos reyes magos en la aldea, pero la música de Du no se encuentra entre las mejores. Mi familia ganó tres elefantes recientemente y será cinco días después. "El propio Du Fu tenía una pequeña nota que decía: "Como dice el refrán: 'Ve a Duwei en el sur de la ciudad, ve a Wu Tianchi'". En otras palabras, la familia Wei y la familia Du que viven en el al sur de la ciudad están a sólo un metro y medio del cielo. Esto es lo mismo que Du Mu naciendo en la familia Du. Wei y Du eran funcionarios y funcionarios, y en la dinastía Tang surgieron muchos talentos destacados, activos en política, economía, cultura, ejército y otros campos. Según las estadísticas sobre el linaje de los primeros ministros en el "Nuevo Libro de Tang", durante la dinastía Tang, había 17 adoradores de la familia Wei y 12 adoradores de la familia Du, con el mismo escenario. Decir que las dos familias "fueron a Wu Tianchi" realmente no es alardear. El bisabuelo de Wei, Wei Daijia, fue el primer ministro de la dinastía Wu Zetian. La popularidad de su padre entre los literatos le hizo esconderse desde que era un niño. A la edad de quince años, entró al palacio desde Men Yingxi y Shaweilang se convirtió en el asistente personal de Tang Xuanzong. Entró y salió del palacio y sus seguidores estaban felices. En ese momento, se podía decir que Wei era el típico dandy, arrogante, dominante y desinhibido. Nadie en Chang'an se atrevía a decir nada sobre él, e incluso el gobierno era incapaz de hacerle algo. Podemos vislumbrarlo en su propio poema "Abriendo una mansión en una época próspera": "Las cosas pequeñas son el emperador, los sinvergüenzas dependen de los favores y el egoísmo. El medio es horizontal y el hogar es el escape. Por la mañana, Tomaré la Oficina de Suipu y, por la noche, robaré a su vecina del este. Li. No se atrevió a atraparlo, así que se quedó en Baiyuyang en la noche nevada en Lishan, Yu Yang no lo sabía. una palabra y bebió demasiado. "
Aquí, Wei pasó la mayor parte de su tiempo como funcionarios locales, y algunos de ellos vivieron en su ciudad natal en Chang'an por un corto período de tiempo o sirvieron como funcionarios en Chang'an. Como funcionario local, Wei trabajaba diligentemente y amaba a la gente, y a menudo lamentaba no haber cumplido con sus responsabilidades y haber desperdiciado su salario. La famosa frase del poema "A los amigos Li Dan y Yuan Xi", escrito por él cuando era gobernador de Suzhou en sus últimos años, "Estoy enfermo, pienso en mi ciudad natal en el campo, mucha gente está demasiado ociosa para toma dinero", que está lleno de benevolencia y preocupación por la gente. Los sentimientos humanos conmovieron a los lectores de generaciones posteriores. Shen Deqian comentó sobre este poema: "Es absolutamente cierto". Es decir, si tienes conciencia. Después de la expiración del mandato de gobernador de Suzhou, Wei no recibió un nuevo nombramiento. Era un funcionario honesto y se cayó. No tenía la capital de Sichuan para regresar a Beijing como candidato (a la espera de que la corte imperial lo designara para otro nombramiento), por lo que tuvo que vivir en el templo Wuding en Suzhou. Pronto murió en otros lugares a la edad de 56 años. .
Wei no sólo es un buen funcionario, honesto y que ama a la gente, sino también un esposo y padre lleno de afecto por su esposa e hijos. Su esposa, Yuan Ping, ha estado con él en las buenas y en las malas durante más de diez años. Desafortunadamente, Wei murió de una enfermedad a la edad de 40 años. Wei estaba desconsolada. Él personalmente escribió el epitafio de su difunta esposa, rompiendo en gran medida las reglas anteriores. Usó párrafos largos para describir el sentimiento de extrañar a su esposa, así como el dolor y la desesperación repentinos de estar separado para siempre de la naturaleza. Entre ellos se encuentran "Si no conocéis su seguridad, envejeceréis juntos sin conocer la fórmula", "Si nacéis en la pobreza, moriréis sin sentiros decepcionados" y "Cada vez que os sintáis desmayados, empezaréis a desfallecer". ." Además del epitafio, Wei también escribió diez poemas para su difunta esposa. Los nueve poemas de luto muestran el profundo afecto de Wei por su esposa. Joey, originario de la dinastía Aqing, comentó: "Sólo hay una docena de obras de música triste antiguas y modernas, pero las obras de Gong Wei son lentas y tristes, reales y conmovedoras. No necesitan palabras dolorosas, sino que infunden directamente la melancolía. espíritu en ellos." Wei El epitafio escrito por su esposa Yuan Ping se encuentra ahora en el Museo del Bosque de Anstele y es una reliquia cultural nacional de primera clase. Cuando su hija mayor se casó, de mala gana escribió una conmovedora canción "Send Off Yang's Daughter".
Wei lo nombró gobernador de Chuzhou por un período de dos años. Permaneció en Chuzhou menos de tres años y escribió más de 120 poemas, lo que representa una quinta parte de su obra total (568 poemas). Él seleccionó once de los "Trescientos poemas Tang", seis de los cuales fueron escritos en Chuzhou. Se puede ver que las obras de Chuzhou son los capítulos con los mayores logros artísticos en la vida de Wei. Bai Juyi comentó sobre la poesía de Wei en "Nueve libros sobre la misma dinastía Yuan": "En los últimos años, las canciones de Wei Suzhou son muy hermosas y bastante irónicas.
Sus cinco poemas de personajes son elegantes, pausados y únicos. Nadie puede igualarlos hoy. Sin embargo, la gente no ama mucho a Suzhou. Tienen que quedarse y entonces la gente será más valiosa. Su Dongpo dijo: "Su y Li Ziran, Cao y Liu Zide, Tao y Xie Chaochang, Gai también vinieron". "Pero Li Taibai y Du Zimei, con su postura incomparable, abarcaron cientos de generaciones y fueron abandonados por poetas tanto antiguos como modernos. Pero desde las dinastías Wei y Jin, Fengchen rara vez ha decaído. Después de Du Li, los poetas continuaron escribiendo, Aunque hay una rima distante entre ellos, Wei y Zhuo Zongyuan no estaban satisfechos y enviaron a Xiān a Luobo solo, pero Yuzi estaba fuera de su alcance. "Xixi Chuzhou" es una obra representativa de la poesía elegante y tranquila de Wei. >
Echemos un vistazo más de cerca a este poema. "Estoy solo en la hierba y hay oropéndolas cantando en los árboles. "Gu Lian" se refiere simplemente a lástima, "Youcao" se refiere a la hierba del valle, y también hay una versión de "Cao Fang" y también hay una versión de "Xing". y "Sólo" Movilizar" como "lejos". Hay una nota en "Shu" y "Quan Tang Shi" que dice que "hay un libro" Chu". "Árbol profundo" se refiere a un árbol con ramas y hojas densas. El significado de estas dos frases es: Sólo me encanta la hierba tranquila que crece junto al barranco y los oropéndolas que cantan con gracia en lo profundo de los bosques frondosos en lo alto.
"La marea de primavera trae lluvia tarde y con urgencia, y no hay ningún barco para cruzar el desierto". "Marea de primavera" se refiere al clima lluvioso en la cuenca del río Yangtze, donde se encuentra Chuzhou, cuando florece el durazno. están en plena floración en primavera. En este momento, el agua de los arroyos de montaña aumenta, formando un fenómeno de "marejada", que se llama inundación de flor de durazno. "Yedu" significa ferry rural y "Heng" significa navegar a la deriva. La marea primaveral se precipita con la lluvia vespertina y el barco no tripulado del ferry rural flota solo en medio del río con la corriente.
Esta es una obra maestra paisajística fresca y atemporal. Aunque se trata de una escena ordinaria, tras el toque del poeta, se convierte en una pintura rítmica y de concepción artística tranquila y distante. "Inscripción y posdata de Dongpo" de Su Shi: "Hay pinturas en los poemas; mire las pinturas, y hay poemas en las pinturas. Los poemas de Qi Jue de Wei también pueden considerarse como este comentario". Los críticos de poesía también tienen esta opinión. Por ejemplo, Zhou Xun en la dinastía Qing dijo en su "Revisión general de los poemas Tang" que "una pieza de interés natural puede describir claramente el significado de la pintura". "Notas sobre trescientos poemas Tang" de Huang Shucan en la dinastía Qing. : Sólo siendo pausado e indiferente se podrá apreciar este interés salvaje. La dificultad está especialmente en este tipo de pluma y tinta, que obviamente es un dibujo. De hecho, goza de mucha popularidad en las generaciones posteriores.
Las dos primeras frases del poema describen el paisaje a finales de la primavera: "La hierba se compadece del arroyo, y hay oropéndolas cantando en los árboles. Aquí, el verde de la hierba y el verde profundo de". los árboles se entrelazan con los colores de las oropéndolas, la tranquilidad de la hierba en el arroyo de la montaña y el brillante canto de las oropéndolas se complementan formando un cuadro colorido, tranquilo y elegante. Al final de la primavera, después de que la multitud había pasado, el poeta caminó hasta un arroyo claro en las montañas y vio crecer un trozo de hierba. Aquí, la hierba profunda y los árboles revelan la tranquilidad del reino. Aunque no son tan encantadores y encantadores como las flores, su postura verde, su soledad autoindulgente y su falta de voluntad para seguir el ritmo de los tiempos están en consonancia con el alma tranquila del poeta y, naturalmente, se ganan el amor del poeta. La palabra "lástima solitaria" está llena de emoción, que es la comprensión y el sentimiento del poeta. Nos revela que el poeta tiene un corazón poético para observar y descubrir los hermosos paisajes que lo rodean, así como un estado de ánimo pausado y pacífico. La primera oración es estática y la segunda oración es dinámica. El elegante canto de Lin Ying se desliza profundamente en el árbol, rompiendo la tranquilidad y el ocio de la primera frase, y también provocando ondas en los pacíficos corazones del poeta y los lectores. Además, se agrega la palabra "上" delante de esta oración, que no solo describe el cambio de perspectiva del escenario objetivo, sino que, lo que es más importante, describe la autosatisfacción del poeta. Wang Wen-kun dijo en "Tang Poetry Appreciation Reader": "Primero, debido a la 'hierba junto al arroyo' y el 'oropéndola de árbol profundo', el paisaje de Xixi es vívido y pintoresco".
Las siguientes dos oraciones "La marea primaveral trae lluvia tarde y con urgencia, y no hay ningún barco que pase por el lugar". Está escrito sobre la escena en la que la marea primaveral trae lluvia, y nadie pasa por el lugar. A finales de primavera, en el arroyo de montaña, el río ya ha crecido y por la tarde vuelve a llover. La marea del río quedó envuelta en agua de lluvia y el flujo de agua aumentó repentinamente por completo. No hay peatones en los ferries del país y sólo hay un ferry anclado al otro lado del río, a la deriva con la corriente. Aquí la palabra "con" se usa entre "marea primaveral" y "lluvia", como si la lluvia viniera con la marea, conectando estrechamente dos cosas no relacionadas, y usando la palabra "ji" para escribir La dinámica de las mareas de los ríos y la lluvia primaveral. . La última frase utiliza "nadie" para resaltar el "salvajismo" del ferry. En comparación con el ocio y la tranquilidad de las dos primeras frases, la concepción artística representada parece un poco desolada, revelando un poco de preocupación y suspiro. Country Ferry está un poco desolado y desolado. En este momento, por la tarde, la marea primaveral está subiendo y la lluvia primaveral cae, lo que hace cada vez más difícil encontrar gente. Solo hay un barco solitario y vacío cruzando el río a la deriva, lo que hace que la gente se sienta impotente y deprimida. Pero el poeta usó la palabra "yo", pero parecía poder sentirse a gusto en esta desolación y tristeza.
Al igual que "Nos encontramos tarde, solo en la montaña Jingting" de Li Bai, es una especie de soledad.
De hecho, la mayor controversia en torno a este poema es si se trata de un puro boceto de paisaje, o si el paisaje contiene el sustento del poeta. Xie Fangde, editor de "Poemas de las mil familias" y famoso poeta patriótico de la dinastía Song del Sur, cree: "Con Cao" y "Huangli", el caballero está en la oposición y el villano está en el poder. "La lluvia que trae la marea primaveral llega tarde y llega rápido", lo que significa que hay muchos peligros en esta estación, como que es demasiado tarde y no hay luz. La última frase dice que debe haber un hombre sabio cruzando el barco, pero no puede usar sus oídos. En otras palabras, este poema contiene una especie de tristeza impotente porque un caballero no es lo suficientemente bueno y no puede ser utilizado. Sin embargo, Shen Deqian, un famoso poeta y erudito de la dinastía Qing, dijo en "Trescientos poemas Tang": "La gente de la dinastía Yuan decía que el caballero está abajo y el villano está arriba. Es difícil para "Esta generación escribe poesía". También dijo: "No tengo que confiar el paisaje de Xijiang a Aquí está". Este tipo de controversia existe en la comprensión de muchos poemas. La llamada "poesía no tiene sentido" también puede ser el encanto artístico de la poesía. Precisamente porque las emociones reveladas en el poema son inminentes, tiene sentido sin importar cómo las interpretes. Creo que este poema se parece más a una pintura de paisaje, porque aunque Wei no tuvo mucho éxito durante su mandato en Chuzhou, debe haber visto el sufrimiento de muchas personas, pero también benefició obedientemente a la gente de aquí, hasta cierto punto. estar solo. Entonces, cuando visitó el hermoso paisaje de Chuzhou, pintó un cuadro fresco y tranquilo, que tal vez no tenga ningún sustento especial. Es solo que el corazón y los sentimientos del poeta serán naturalmente tolerados y revelados cuando escribe sobre el paisaje con emoción y expresa sus sentimientos de inmediato. Gao Yun y Gui Tianxiang de la dinastía Ming comentaron sobre este poema: "Tranquilo y elegante, sentarse solo y mirar las montañas, pero olvidarse de volver a casa, es el mejor poema que contiene esta concepción artística aparentemente ausente". en la apreciación del paisaje es la descripción lo que hace que este excelente poema paisajístico sea tan fresco y atemporal.
Hay otro koan sobre este poema relacionado con Ouyang Xiu. A Ouyang Xiu le gustó mucho "Xixi Chuzhou" de Wei Wuying. Cuando era magistrado de Chuzhou, a menudo buscaba la escena descrita en este poema cuando no tenía nada que hacer. Pero después de investigar un poco, Ouyang Xiu descubrió que no había ningún río Xijiang en el oeste de Chuzhou, por lo que escribió con dudas: "El oeste de Chuzhou hoy es rico en montañas y no hay gente de Xijiang. Hay un arroyo al norte de la capital El agua es muy poco profunda. Cuando se inunda en verano, siempre es un problema para la gente de este estado. Es demasiado pequeño para navegar y la marea del río no es suficiente. ¿Tareas? En otras palabras, no existe tal cosa en las exuberantes montañas del oeste de Chuzhou. Hay un arroyo de montaña en el norte de la ciudad, pero las inundaciones repentinas sólo ocurren cuando llegan fuertes lluvias en verano, y los residentes cercanos están muy preocupados. Pero sus aguas suelen ser muy poco profundas y la corriente muy pequeña, lo que imposibilita la navegación. Además, la marea del río no puede llegar hasta aquí, entonces ¿cómo podemos decir que "la marea primaveral trae lluvias que llegan tarde y se apresuran, y no hay nadie que cruce los campos en barca"? ¿No quiere el poeta simplemente “crear una buena frase” y crear algo de la nada? Los historiadores posteriores se esforzaron mucho en cuestionar a Ouyang Xiu: algunos decían que el río Xijiang era el río Wutu (Conejo) en el noroeste de Chuzhou, mientras que otros decían que la marea del río Wutu estaba fuera de su alcance y debería ser el río Caofang en Liuhe. En poesía, mucha gente no está de acuerdo. Por ejemplo, Wang Shizhen, un gran poeta de principios de la dinastía Qing, dijo en "Poemas con aulas": "Soy un poeta, pero cuando se trata de mejorar mi imagen, ¿es necesario confiar en la marea?". ¡No hables de sueños hasta que seas realmente estúpido! "La creación de poesía es una combinación de realidad y realidad, y es imposible corresponder uno a uno con la realidad. Por lo tanto, cuando se habla de poesía, no es necesario ceñirse a la verdad de cada oración, ni profundizar sobre si realmente hay un Xixi al oeste de Chuzhou.
Lo interesante es que "El pabellón del borracho" de Ouyang Xiu comienza con la frase "alrededor de Chu, Chu también es una montaña", lo que también provocó La misma controversia. La investigación de campo de Chuzhou de hoy muestra que Chuzhou tiene varias montañas en el oeste, suroeste y noroeste. En el exterior, el resto son llanuras, que no pueden "rodear Chuzhou" ni ser "todas las montañas". Esto se debe a que el Chuzhou al que se refiere Ouyang Xiu no es la actual ciudad de Chuzhou, sino toda la región administrativa de Chuzhou en ese momento, que era muy grande y estaba rodeada de montañas.
Cuando el poeta Wei. Escribió "Xijiang Chuzhou", ¿había un Xijiang en Chuzhou? Cuando Ouyang Xiu escribió "El Pabellón de los Borrachos", ¿las montañas circundantes eran todas Chu? Continuará, y puede que nunca haya una conclusión clara, pero no importa que estas. Dos obras maestras literarias son deslumbrantes. Su Shi escribió en "Red Cliff Fu": "Si miras los cambios en sí mismo, entonces el mundo será diferente". "No puede cambiar en un instante". instante "Sólo la clara brisa del río y la brillante luna en las montañas hacen que los oídos se sientan vacíos y los ojos sólo vean colores". "Creo que Wei en ese momento realmente llegó a Chuzhou en el río Xixi, y Ouyang Xiu realmente vio las montañas y a Chu alrededor de Chu.
¿No es esto lo que "oyeron y presenciaron" y "la brisa en el río, la luna brillante en la montaña"? No importa si nuestros descendientes piensan que alguna vez han estado en Chuzhou en el río Xixi, no importa si hay montañas a su alrededor, todos miran la brisa más preciosa y la luna brillante en sus ojos y corazones, y nos dejan maravillosos recuerdos con sus maravillosas obras y artículos transmitidos de generación en generación permiten a nuestros lectores durante generaciones disfrutar del hermoso paisaje de montañas y ríos, las cuatro estaciones del cruce en barco, Nodu y Langya, así como la belleza que nosotros, como prefectos y. personas, puedan disfrutar juntos. ¿Por qué debería importarnos si hubo Xixi en Chuzhou en la historia y si hubo montañas alrededor del río Chuhe? Mientras estos dos gobernadores benevolentes que aman al pueblo sean de mente abierta y despreocupados, podremos cantar con calma, divertirnos y divertirnos sin importar cuándo y dónde. Ésta es la riqueza espiritual más preciosa que este poema y este artículo dejan atrás.
Wei y Ouyang Xiu, dos grandes poetas, están integrados con el paisaje de Chuzhou y la montaña Langya, y sus poemas son tan brillantes como el paisaje, la vegetación y los árboles de Chuzhou. Si el "Pabellón de los Borrachos" de Ouyang Xiu mejoró el carácter cultural de Chuzhou, entonces los poemas de Wei iluminaron Chuzhou, una ciudad oscura y desolada en ese momento, haciendo de Chuzhou un paisaje único en el mapa cultural chino.