El título está claramente indicado al comienzo del artículo, y elogia con entusiasmo el "extraordinario" álamo, pero no describe inmediatamente su "extraordinaria" apariencia, sino que deja el escrito a un lado y describe el. paisaje de la meseta. Esto hace que el artículo sea vago. Cuando estaba escribiendo sobre la meseta, de repente recurrí a la descripción de los álamos. Los álamos eran como diferentes picos. Mi espíritu se elevó y mis sentimientos se hicieron más intensos. Después de describir en detalle el "extraordinario" álamo blanco, el autor primero lo suprime, diciendo que "no es una buena mujer en el árbol", lo que hace que el humor del artículo vuelva a hundirse. Luego, con un giro de "pero", mientras elogiaba a Baiyang como el "gran hombre del árbol", desarrolló ricas asociaciones y reveló su significado simbólico capa por capa. Los pensamientos del artículo abrieron un nuevo reino y los sentimientos del autor. alcanzó su punto máximo. Finalmente, reprendió a quienes despreciaban a Bai Yang y dejaron que sus sentimientos tomaran un camino indirecto. El final se ocupa del principio y una vez más "alaba a Bai Yang", haciendo que todo el texto esté lleno de concepción artística. El lenguaje es conciso y la escritura es hermosa. El autor escribe sobre mesetas y álamos, y su elección de palabras es muy precisa y apropiada. Por ejemplo, cuando escribimos sobre una meseta "grande", usamos "ilimitado"; cuando escribimos sobre una meseta "plana", usamos "ancho como una roca" cuando describimos la altura de un álamo, usamos "truco"; , "alto", "alto" y "de pie con orgullo". Ambos elogian lo "extraordinario" de Bai Yang, pero utilizan diferentes patrones de oraciones para expresar los cambios en las emociones. Cuando dijo "Bai Yang es extraordinario", fue una afirmación positiva del extraordinario temperamento de Bai Yang. Más tarde, Bai Yang fue enfatizado repetidamente como "extraordinario" y cambiado a una oración negativa, refutando simbólicamente la visión que menospreciaba la lucha antijaponesa del pueblo del norte y elogiando el extraordinario temperamento espiritual de Bai Yang con emociones más fuertes. [6] En general, este boceto no sólo es rico en connotaciones ideológicas, sino también muy atractivo desde el punto de vista artístico. El autor utiliza el álamo como símbolo de "personas reales", y la idea es maravillosa. claro y eufemístico. Para resaltar los álamos, el autor presta atención a la descripción del entorno y destaca el temperamento e imagen majestuosos y altos de los álamos. El artículo se desarrolla en orden, profundizando capa por capa, enfocándose en alabar a Baiyang, desde la apariencia hasta el núcleo, expresando capa por capa. Al mismo tiempo, el principio y el final se hacen eco entre sí, fortaleciendo el tema. [7] Sobre el autor
Mao Dun (1896~1981), anteriormente conocido como Shen Dehong, era un nativo de Tongxiang, Zhejiang, y un escritor chino moderno. Graduado de la promoción preparatoria de la Universidad de Pekín en 1916. Después de 1916, se desempeñó como editor en jefe de Shanghai Commercial Press, editor en jefe de "Novel Monthly", editor en jefe del "Republic of China Daily" y uno de los fundadores de la Asociación de Investigación Literaria. Fue a Japón en 1928, regresó a China en 1930 y se unió a la Alianza de Escritores de Izquierda. Después de la fundación de la Nueva China, se desempeñó como Ministro de Cultura y presidente de la Asociación de Escritores Chinos. Sus obras principales incluyen la novela "Midnight", la novela corta "Eclipse" (una trilogía) y los cuentos "Spring Silkworms" y "Lin Jiapu". [7]
Comparte tu mundo con el retrato de Mao Dun
Quiero decir...
[1] Red de escritores chinos en prosa de Mao Dun 2011-11 -11[Fecha de referencia 2015-01-20]. Elogio de Baiyang a la red de escritores chinos 2007-07-19 [Fecha de cita 2015-01-20][3] Conferencias seleccionadas modernas de la escuela por correspondencia de China The Commercial Press 1980: 158.
1059
123
265438 400.000
152000
141
87
Pensamientos de otoño
Shi Tiesheng escribió un breve artículo para comprobar las entradas.
Wisteria Falls
Ver la entrada en un artículo de Zong Pu.
Dedicada y feliz.
Consulte la entrada del discurso de Liang Qichao
Otoño en la antigua capital
La entrada sobre las opiniones en prosa de Yu Dafu
Sr.
Recuerdos de Lu Xun. Consulta la entrada.
/p>
Recordando a mi madre
Mira las entradas de "Las obras escogidas de Zhu De".
Haiyan
Gorky escribe ensayos para comprobar las entradas.
La Bestia de Piedra en el Río
Un cuento corto cuenta la verdad. Consulta la entrada.
La historia de Little Stone Pond
Puedes ver las obras del poeta de la dinastía Tang, Liu Zongyuan, en la entrada.
Afterlife
Yan Wenjing escribió una novela moderna para leer las entradas.
237
395
487.000
249
369
1562
p>456
325.000
45.000
82
273
35
173
Veintidós mil
265438 600.000
908
837
65438 200.000
La entrada es muy útil, gracias a los contribuyentes.
Baidu Encyclopedia es una plataforma de edición gratuita y no hay ningún cargo por los servicios de edición. Detalles