Nubes matutinas y lluvia al anochecer: (La encarnación de la diosa "nubes de la mañana y lluvia al anochecer" es un resumen de alto nivel del clima y el paisaje de Wushan)
La montaña Wushan tiene doce picos, y los picos son altos y bajos. Entre ellos se encuentra un pico elegante y elegante llamado Goddess Peak. Es como una belleza incomparable, de pie sobre un alto acantilado, contemplando el paso de miles de velas, infinitamente fascinada y hermosa. Temprano en la mañana, a menudo se convierte en una nube etérea de la mañana, flotando tranquilamente entre las montañas y los valles al anochecer, cambia de una nube ligera a una lluvia errática al atardecer, enviando susurros interminables y tristeza sincera a las montañas esmeralda; , envía llamadas cariñosas de vez en cuando.
Al día siguiente, se convirtió en una nube brumosa de la mañana...
Mito: Goddess Peak se encuentra entre los picos de la montaña Wushan, verde todo el año, hermoso y alto, como a La niña se paró en la orilla del río Yangtze y miró hacia el horizonte lejano. La niebla que permanece en la cima durante todo el año parece ser sus hermosas nubes y plumas; la llovizna fría y la ligera brisa en Wushan parecen ser sus lágrimas solitarias y sus suaves suspiros...
Entre la gente, hay muchas leyendas conmovedoras sobre Goddess Peak: ella es hermosa y amable, y ayuda al pueblo Bashu a construir sus hogares; se dice que está sola y desolada, siempre sollozando vagamente en la noche oscura; se dice que es hermosa; y su anillo huele diferente; dijo que se quedó junto al río porque se perdió un evento pasado, y sus pensamientos eran interminables...
En la mitología, la diosa tiene un lindo nombre, Yao Ji. Yao, hermoso jade. Ha vivido en el cielo desde que era niña y le encanta jugar en el jardín trasero del cielo. Le gustaba el agua que fluía y la suave brisa allí, y siempre permanecía allí todo el día, escuchando los melodiosos cantos de los pájaros y oliendo la leve fragancia de las flores. Cuando tenía hambre, el pájaro esmeralda le traía dulces y deliciosos frutos y manjares; cuando tenía sed, las flores y la hierba verde le proporcionaban un dulce y delicioso rocío. En ese momento, Yao Ji era vivaz y alegre, buena cantando y bailando, y su risa plateada como una campana siempre resonaba en el jardín trasero.
Entre las cuatro hijas, al emperador Yan le gustaba más Yao Ji, no sólo por su delicada belleza y su naturaleza inocente como una flor, sino también por su preocupación desinteresada por los demás. A menudo lloraba por la dura vida de la gente. Yao Ji creció gradualmente y se volvió más bella y encantadora. Sin embargo, en el año en que alcanzó la mayoría de edad, de repente sucedió algo desafortunado: cayó gravemente enferma y la amenazante enfermedad pronto la derribó. A partir de entonces, sólo pudo permanecer acostada en la cama del hospital, luciendo muy demacrada. Poco a poco, Yao Ji se enfermó demasiado para levantarse.
Al lado del arroyo, no hay ninguna figura de Yao Ji disfrazándose, y el arroyo parece sollozar con la brisa, no hay ninguna figura de la ágil figura de Yao Ji, y la brisa parece estar llamando; . Poco a poco, Yao Ji se enfermó demasiado para levantarse. El emperador Yan estaba ansioso, pero no tenía otra opción: aunque era el dios de la medicina, la medicina podía curar enfermedades, pero no podía devolver la vida a las personas.
Pronto, Yao Ji murió y fue enterrado en la montaña Wushan. Yao Ji es un hada. Su dulce alma flotó hasta la antigua montaña Yao y se convirtió en fragante hierba Yao. Yao Cao es de color amarillo brillante, tiene hojas dobles y frutos parecidos a la cuscuta. Si una mujer come Yao Caoguo, se volverá brillante, hermosa y atractiva. Este Yao Cao absorbió la esencia del sol y la luna de la antigua montaña Yao y la cultivó en una forma humana, que es la Yao Ji que la gente siempre ha llamado la Diosa Wushan. Yao Ji no puede regresar al Palacio Celestial después de renacer. Es animada por naturaleza y no quiere quedarse en la montaña Guyao, por lo que a menudo viaja por todo el mundo de diversas formas. Se preocupa profundamente por las personas de todo el mundo, resolviendo problemas y salvando vidas en todas partes. Poco a poco, se difundió la noticia de que había una diosa en la montaña Wushan. La gente está muy agradecida con esta bella y amable diosa.
Un año, Bashu sufrió una inundación poco común en la historia. Se empezó a ordenar a Dayu que controlara las inundaciones. Cavó a lo largo del río y llegó al pie de la montaña Wushan, preparándose para construir un canal para liberar las inundaciones. No quería ofender a un espíritu sapo que había estado practicando en Wushan durante muchos años. Toad usó magia para evitar que Dayu abriera la montaña. Dayu fue tomado por sorpresa y golpeado brutalmente. Bajo la guía de los lugareños, decidió pedir ayuda a Yao Ji, la diosa de Wushan.
Yao Ji admiraba el espíritu de Dayu de no pedir nada a cambio sino buscar el beneficio del mundo, y simpatizaba con las víctimas que habían abandonado sus hogares y no tenían nada. Le enseñó a Dayu cómo enviar fantasmas y dioses a servir, y le dio un libro celestial que podía prevenir el viento y el agua, lo que le ayudó a someter al espíritu del sapo y detener el huracán. Más tarde, Yao Ji envió a sus cortesanos a volar un cañón en Wushan, lo que provocó inundaciones que salieron de Bashu y cayeron al río. ¡La gente de Bashu afectada por las inundaciones finalmente se salvó! La diosa favorecía a la gente de las Tres Gargantas. Tenía miedo de que el río Yangtze volviera a inundarse, por lo que se convirtió en un pico de diosa y vivió en las Tres Gargantas para siempre.
Como resultado, la gente estaba más agradecida a Yao Ji y las leyendas sobre ella también circularon ampliamente.
En cuanto a su apariencia, también se consideraba de belleza incomparable. Mil años después, durante el Período de los Reinos Combatientes, la leyenda sobre Yao Ji alcanzó su clímax (principalmente en "Gao" y "Oda a la Diosa" de Song Yu). La historia comienza con el viaje del rey Huai de Chu a las Tres Gargantas.
El rey Huai de Chu fue a cazar a las Tres Gargantas. Después de un viaje agotador, descansó en el Pabellón Gaotang temporal. Mientras dormía, escuchó vagamente música y olió una extraña fragancia que flotaba de vez en cuando. Cuando abrió los ojos, vio nubes por todas partes, coloridas. Lo que es aún más sorprendente es que en realidad vio a una mujer hermosa, elegante y despreocupada. La mujer se acercó generosamente al rey Huai de Chu y le dijo: "Soy la hija del emperador Yan, llamada Yao Ji. Morí antes de casarme y fui enterrada en la ladera sur de la montaña Wushan. Estoy aquí para verte hoy. ". Rey Chu Al ver que ella fue bendecida con la belleza del cielo y la tierra y abrazó la belleza del cielo y la tierra, inmediatamente se enamoró de ella y la dejó con una historia romántica.
Al día siguiente, cuando el rey Chu Huai despertó repentinamente de su sueño, sospechó que era solo un sueño, pero en ese momento, llegó una fragancia clara. Fue la extraña fragancia que olió anoche lo que le hizo darse cuenta. El rey Huai de Chu no pudo olvidar a Yao Ji, por lo que llevó gente a Wushan para encontrarla. La gente local dice que las nubes en la montaña se transforman en diosas, que pertenecen al cielo arriba y al yuan de jade abajo. Los pinos son exuberantes y hermosos. El rey Huai de Chu lamentó haber tenido que construir un pabellón junto al río en la montaña Wushan y lo llamó "Chaoyun" para expresar su memoria de Yao Ji.
La diosa en la escuela secundaria es una figura mítica con características mitológicas primitivas obvias, y es una diosa absoluta. Lo que más llama la atención de ella es su búsqueda desenfrenada y audaz del amor. El llamado "Wen Jun viajó a Gaotang y me gustaría recomendar una alfombra de almohada" es una expresión directa de la naturaleza humana que no está sujeta a ninguna ética ni feudal.
Muchos años después, el rey Chu Xiang llegó a Gaotang, pero el rey Chu Xiang no tuvo tanta suerte como el rey Chu Huai. En el sueño de Wang Xiang, la diosa es sacrosanta, suave, tiene intenciones elevadas, es educada y respetuosa, y es difícil comprometerse con ella. La diosa es leal y pura, lo que demuestra que al rey Xiang le resulta difícil seguirla (es difícil que los soldados me sigan a mí). Ella aconsejó gentilmente a Wang Xiang, y su elegante conversación fue como oler orquídeas (las palabras de Chen Jia eran contrarias a las de Xi, su fragancia era como orquídeas). Al final, ella "se fue sin aclarar sus sentimientos"; deliberadamente se mantuvo alejada de Wang Xiang e impidió que Wang Xiang se acercara a ella ("Es hostil retrasar la presentación"). Después de Song Yu, los poemas de Yao Ji eran comunes. Tang Yuanzhen cantó en cinco poemas en "Pensamientos": "Es difícil convertir el mar en agua, pero siempre será de color ámbar". Tang Li Bai elogió en "Ganxing": "La diosa de Yao Ji es maravillosa en las nubes. Convertida en Un sueño, que no estaba dispuesto a "Ir al condado de Chu", Jiao también mencionó en "Wushan Song": "Cuando el rey Jing estaba cazando, llovió al anochecer y no podía ver por la noche. Lloré tres veces con lágrimas. inmediatamente. El "Templo de la Diosa de Wushan" decía: "Wushan tiene doce grises y hay una niña elegante". "La Vía Láctea está clara por la noche y las nubes y la lluvia regresan con una fragancia única", escribieron Song y Wu Jian en el poema. "Templo de la Diosa": "Estoy melancólica. Wu E fue injusta y su sueño fue en vano. Solo porque Song Yu estaba inactiva, no pudo lavar el río Bajiang. "En el tesoro de la literatura china, hay innumerables poemas alabando a la diosa.
A través de los mitos y leyendas populares de la nacionalidad Han y las canciones de literatos de todas las épocas, la imagen de la diosa Wushan se reproduce perfectamente frente a nosotros. Fuera del mito, volvamos hoy al Valle de las Tres Gargantas. La gran profecía hecha por un gran hombre, Mao Zedong, de que "cuando el alto desfiladero salga del lago plano, la diosa estará a salvo y el mundo entero quedará conmocionado", se hizo realidad en el tiempo y el espacio históricos en el cambio de siglo. Si la diosa realmente puede percibir los verdaderos sentimientos del mundo, definitivamente nos ayudará a lograr los grandes logros de hoy, tal como ayudó a Dayu a controlar las inundaciones. La diosa Yao Ji es la hija número 23 de la Reina Madre. Ella es sincera y hermosa. La Reina Madre la amaba mucho y la consideraba la niña de sus ojos. Sin embargo, Yao Ji debe ser cauteloso, reflexivo y proactivo, como un ganso salvaje en las nubes que no se puede contener. Cuando está aburrida en casa, suele salir tranquilamente a ver las flores de loto junto al estanque Yao, trepa al melocotonero para recoger estrellas y, a veces, nada en secreto en el río Tianhe. Estas cosas llegaron a oídos de la Reina Madre, quien intentó disuadir a su hija, pero no pudo hacer nada. Ella sonrió, temiendo hablar demasiado bajo. Hace pucheros cuando habla demasiado.
La Reina Madre estaba molesta y se encontró con Yao Ji que estaba alejando las nubes blancas e inclinando la cabeza. Cuando la Reina Madre lo vio, dijo enojada: "Puedes luchar en el cielo, así que olvídalo. ¿Cómo puedes ver el mundo inferior? Contaminará tus ojos. ¡Deja de mirar!"
Yao Ji No lo creyó y señaló. Mirando la grulla blanca que volaba debajo, dijo: "Esta grulla blanca es tan blanca como el jade. ¿Cómo puede estar en el cielo? Quiero volar así y caminar para ver qué ¿Cómo es el mundo inferior?"
La Reina Madre se enojó aún más cuando vio que estaba conmovida.
Gritó: "¡No lo pienses, vuelve al palacio prohibido!"
Yao Ji nunca había visto a su madre perder tanto los estribos y se sentía agraviada y poco convencida. Decidió saltar bajo las nubes blancas. La Reina Madre se apresuró a extender la mano para apoyarla, apenas reprimiendo su ira, su rostro frío se volvió cálido e iluminado: "El mar de sufrimiento en el mundo inferior no tiene límites. Eres una rama dorada y una hoja de jade. Debes ¡No bajes!"
Yao Ji se sorprendió cada vez más. Simplemente siéntate en la nube y mira hacia abajo. Efectivamente, vio que la mayoría de la gente vivía en chozas, comía vegetales salvados y vestía harapos. Suspiró y dijo: "¡Es tan amargo!"
Cuando la Reina Madre escuchó esto, se alegró en secreto y luego dijo: "Sería mejor estar en el cielo, donde hay infinitas delicias de las montañas y los mares para comer, y un sinfín de sedas y rasos para vestir..."
Inesperadamente, cuanto más hablaba la Reina Madre, más dura se sentía Yao Ji; cruelmente tomó una decisión: Ir a ¡el mundo inferior! La Reina Madre cree que cuando un hombre es mayor, es mejor casarse, y cuando una mujer es mayor, es mejor casarse. Tal vez querían encontrar un yerno, así que le dijo a su hija que fuera al Palacio del Dragón del Mar de China Oriental.
El Rey Dragón del Mar de China Oriental acompañó a Yao Ji al harén y se sintió particularmente brillante. Resulta que hay perlas nocturnas por todas partes. El Rey Dragón del Mar de China Oriental invitó a Yao Ji a sentarse en la silla dorada. Él mismo sirvió el vino y dijo respetuosamente: "¡Por favor, organice un banquete para los dioses! ¡Por favor!"
El Rey Dragón del Mar de China Oriental se acercó a ella en secreto y le dijo con entusiasmo: "La hermosa niña y el niño son una pareja perfecta. ¿No es obvio que la Reina Madre te pidió que vinieras?
Yao Ji se sonrojó y supo que había sido atrapado. Enfurecido, abandonó el Palacio del Dragón y nunca regresó al Cielo. Cuando llegó al pie de la montaña Wushan, se encontró con muchas personas que llevaban palos de mendicidad y cestas de bambú rotas, algunos sosteniendo los viejos y otros sosteniendo los pequeños, llorando. Estaba a punto de preguntar cuando de repente vio doce dragones malvados causando problemas en el cielo. Yao Ji lo miró y pensó: Todos estos son subordinados del Rey Dragón del Mar de China Oriental. ¿Cómo podrían ser tan desenfrenados y dañar a la gente a voluntad? Yao Ji corrió apresuradamente hacia las nubes, se acercó a los dragones malvados y los persuadió para que regresaran al Mar de China Oriental.
Xielong miró hacia arriba y vio que Baiyun llevaba en brazos a una niña de diecisiete o dieciocho años. Dijeron: "Jovencita, podemos jugar como queramos. ¿Cuál es tu manera?". La cosa fue de mal en peor.
Yao Qi no pudo soportarlo más. Suavemente sacó una hosta de su cabeza y agitó su mano. Los doce dragones malvados inmediatamente dejaron de llover y las nubes se abrieron. Los Doce Dragones Malvados Quan murieron y cayeron al suelo.
Sin embargo, después de que los malvados dragones murieran, sus cadáveres se convirtieron en Wushan, bloqueando el río hacia el este y convirtiéndolo en un océano. Yao Ji no podía soportar dejar a la gente porque estaban sufriendo, así que se quedó.
Más tarde, Dayu vino aquí y dividió las montañas y abrió gargantas. Yao Ji sabía esto, así que le dio un "Pergamino del Tesoro de Seda Amarilla" y le enseñó a usar martillos y cinceles para cortar piedras y construir carros para transportar tierra. Se dice que la mesa de donación de libros en las afueras de la ciudad de Wushan era el lugar donde Yao Ji donaba libros.
La Reina Madre sabía que Yao Ji había arruinado el matrimonio del Rey Dragón del Mar de China Oriental y había matado a 12 dragones malvados, y estaba furiosa. Me sentí muy triste al saber que la dejaron en el desierto. Encontró a sus veintidós hijas en el cielo y les dijo: "Extraño a mi pequeña hija. ¡Vengan a la tierra a recuperarla!""
Las 22 niñas vinieron a Wushan a buscar a Yao. Recuerda Las dos hermanas le dijeron: "Mamá extraña a mi hermana. Deberías volver con nosotros". Yao Ji dijo: "Mi hija miró a su madre y le picaron los ojos". Pero no puedo volver atrás, tengo que cuidar a la gente que está sufriendo. "
Las hermanas se quejaron: "¿Por qué no amas el Palacio Celestial y el Palacio del Dragón, pero quieres quedarte en esta montaña árida y este valle salvaje? ”
“Hermana, verá, la gente está sufriendo. ¡No puedo soportar irme! "Yao Qi señaló a la distancia y dijo. Vi tigres y leopardos persiguiendo a la gente en esa ladera. Yao Ji se inclinó para atrapar la arena y la arrojó. La arena se convirtió en docenas de flechas, matando a los tigres y leopardos. Después de un Mientras tanto, alguien subió al pie de la montaña y estaba gravemente enfermo. Yao Ji se sacó algunos cabellos de la cabeza y los esparció frente a él. Después de un tiempo, su cabello se convirtió en Ganoderma lucidum, llegó el barco de agua. De nuevo, y la cintura del perseguidor casi se inclinó hacia el suelo. Yao Qi rápidamente voló hacia el oeste. Al ver esto, las hermanas asintieron y dejaron de intentar persuadir a Yao Ji. Yao Ji estaba muy feliz de ver que sus hermanas estaban. Fue considerado por su parte y estaba a punto de persuadirlos para que regresaran. De repente, vio que las plántulas en el campo estaban todas amarillas y no pudo evitar fruncir el ceño de nuevo. La sequía era demasiado grande, ¿cómo lo hará la gente? ¿Vivir en el futuro? Yao Ji pensó en ello y lloró tristemente. Las lágrimas de repente se convirtieron en lluvia, lluvia, lluvia, la lluvia siguió cayendo, y pronto el estanque se llenó y las presas se volvieron planas, los campos volvieron a ser verdes. p>
Algunas hermanas sintieron que debían ayudar a la gente y estaban dispuestas a estar con Yao Ji; otras no podían vivir sin su madre y no estaban de acuerdo.
Ella dijo: "Mamá es vieja y necesita que la cuiden; la gente está sufriendo mucho, por favor, bendícelas. La mitad de mis hermanas regresarán al cielo y la otra mitad se quedará en el mundo. Así que todos se despidieron felices". Los que se quedaron fueron Denglong, Shengquan, Chaoyun, Songluan, Jixian, Fengfei, Cuiping, Heju, Jingtan, Yunqi, Denggao y el propio Yao Ji. Más tarde se convirtió en los Doce Picos de la Montaña Wushan.
Junto al río Yangtze, elevándose entre las nubes se encuentra el pico Wangxia, también conocido como Pico de la Diosa. A través de las nubes y la niebla persistentes, vimos una sombra delicada y hermosa en la cima, asomando, como una piedra y una persona, en el cielo y en la tierra, esa es la diosa Yao Ji. Para conmemorarla, la gente le construyó un templo de diosa al pie de la montaña Fengfei. Como recordatorio, la parte de Yao Ji en el Diccionario de Mitología China y la parte de Yao Ji en Mitos y Leyendas de Bayu compilados por expertos invitados por el Comité del Partido Municipal de Chongqing no tienen nada que ver con Erlang Shen, la Catedral de San Notre Dame, etc. Este libro fue compilado en la biblioteca de la ciudad y consulté libros sobre el mito de Yao Ji, que no tiene nada que ver con Erlang Shen. Yao Ji en la mitología antigua no tiene nada que ver con Erlang Shen y tomar el sol.
Los "Diez Días de Luz Solar" mencionados por Yao Ji son inventados por gente moderna, no un mito.