Traducción del antiguo poema "Heron Inn"

"At the Lulou" fue escrito por Wang Zhihuan de la dinastía Tang. La traducción completa es la siguiente:

El sol poniente se pone lentamente junto a las montañas occidentales y el rugiente río Amarillo corre hacia el Mar de China Oriental. Si quieres ver miles de kilómetros de paisajes, debes subir a una torre más alta.

Las dos primeras frases de "In Lusu" hablan sobre el paisaje natural, pero cuando empiece a escribir, reduciré las diez mil millas a algo cercano, acercándolo a diez mil millas. Las dos últimas frases están escritas a mano alzada, sorprendentemente bien escritas y la filosofía se integra perfectamente con el paisaje y la situación. El alma del poeta, bajo el impacto de la naturaleza, realizó una filosofía simple y profunda, que puede alentar a las personas a abandonar su conocimiento superficial, escalar alto y mirar lejos, y abrir constantemente nuevos y mejores reinos.

El trasfondo creativo de "In the Heron Aviary" son los primeros años de Wang Zhihuan. Una vez sirvió como registrador del condado de Hengshui en Jizhou, pero fue despedido poco después de ser incriminado. Wang Zhihuan, que tenía menos de 30 años, desde entonces ha vivido visitando a familiares y amigos. Este poema fue escrito por el autor cuando tenía treinta y cinco años.

Logros de Wang Zhihuan:

1. Estilo de poesía único: las obras de poesía de Wang Zhihuan son famosas por su personalidad fresca y refinada. Sus poemas cubren una amplia gama de temas, desde descripciones de paisajes hasta expresiones de sentimientos personales. Su lenguaje poético es conciso, vívido y expresivo, dejando una profunda impresión en las personas.

2. Reflejar la realidad social: Los poemas de Wang Zhihuan reflejaban hasta cierto punto la realidad social de aquella época. Sus poemas describen escenas laborales de los agricultores y el sufrimiento de la vida de las personas, mostrando su aguda observación de los fenómenos sociales y su preocupación por la vida de las personas.

3. Heredar la cultura: como uno de los representantes importantes de la cultura de la dinastía Tang, la poesía de Wang Zhihuan ha tenido un profundo impacto en las generaciones posteriores. Su poesía no sólo heredó la esencia de la cultura de la dinastía Tang, sino que también hizo importantes contribuciones al desarrollo de la literatura china antigua.

4. Talento musical: Wang Zhihuan no solo es bueno en la creación de poesía, sino que también domina la música. Sus obras poéticas tienen belleza musical y pueden transmitir emociones y concepción artística a través de la rima y el ritmo.

5. Influencia profunda en las generaciones posteriores: los poemas de Wang Zhihuan tienen un impacto profundo en las generaciones posteriores. Su estilo poético y sus habilidades de escritura se han convertido en un modelo para que los poetas posteriores aprendan, y sus obras poéticas también se han convertido en uno de los clásicos de la literatura china antigua y han sido ampliamente elogiadas y heredadas.