¿Cómo se dice "Después de graduarte, ayuda en la empresa" en japonés?

Si se trata de una descripción de experiencias pasadas, la afirmación correcta debería ser

してから, でビルバィトをしてぃた.

Si estás hablando del futuro y tus expectativas para el Compromiso de empresa de tu amigo, el término correcto debería ser

Graduación, club, club.

Si hablas de planes de futuro, debería ser

Graduación, sociedades (clubes).

¿Dónde pueden trabajar las personas por su cuenta en una empresa para ayudar a otros? Lo que dicen los chinos debe convertirse en hábitos de habla japonesa.