Traducción del texto completo del documento oficial de Wang Anshi que conmemora a Ouyang Wenzhong

Texto original:

Lo que le pasó a su marido puede ser causado por mano de obra, pero no se puede esperar. ¡No puedo evitarlo, siéntete a gusto! En ese momento, sólo sus compañeros varones habían oído hablar de él, y la noticia de su muerte se extendió a las generaciones posteriores. Si es suficiente, ¡no estés triste! Por ejemplo, la profundidad de los instrumentos públicos, la sublimidad del conocimiento y el exquisito conocimiento académico se complementan entre sí, de modo que cuando se completan en artículos y se ven en discusiones, son majestuosos y llenos de extrañeza.

La acumulación en el medio es enorme; se pudre como el sol y la luna. Su voz clara y su rima tranquila son tan tristes como la repentina llegada del viento y la lluvia; su elocuencia es tan rápida como un caballo al galope. Los eruditos del mundo son ignorantes e ignorantes, pero la gente puede saberlo leyendo sus artículos.

¡Ay! Durante cuarenta años desde que me convertí en funcionario público, he ido subiendo y bajando, sintiendo el camino accidentado del mundo, aunque estás atrapado y exiliado, no puedes ocultarlo, hay que discutir el bien y el mal; Desde la recuperación del estrés, aparece en el mundo el coraje, la integridad, durará hasta tarde;

En los últimos años del reinado del emperador Fang Renzong, se preocupó por los funerales y dijo que el público puede traer la paz a su país; se necesitan mil años para tomar decisiones, ocuparse de las cosas con calma y hacer planes. La fama y la riqueza se obtienen sin vivir. Provienen del avance y retroceso de su origen, y están llenas de espíritu heroico. No se pudre con objetos externos, pero siempre se preocupa por la belleza del monte Ji y el agua.

Sin embargo, no hay gente amable en el mundo y todavía están llorando [Ah. Sin embargo, los eruditos-burócratas de Kuang Chaoli nadaron desde el pasado, ¡soñando con lo que querían! ¡Vaya! El principio de los altibajos ha sido así desde la antigüedad. El deseo está en la brisa y el amor no se puede olvidar. ¡Nadie puede ver quién volverá!

Traducción:

Nada de lo que los seres humanos puedan hacer puede tener éxito, sin mencionar que el camino al cielo es difícil de alcanzar, entonces, ¡cómo podemos especular! Tan pronto como nació el Sr. Wang, se hizo famoso en la época contemporánea; después de su muerte, algunas de sus obras pasaron a generaciones futuras. Tener tales logros es suficiente, ¡no hay nada de qué entristecerse!

El Sr. Wang tiene un temperamento profundo, un conocimiento profundo y habilidades académicas exquisitas. Por lo tanto, como artículo, es audaz, fuerte, atractivo, fantástico, mágico, ingenioso, brillante y hermoso. El talento en la mente es tan vasto como la acumulación de agua de un río como un artículo, es tan brillante como el sol y la luna.

Las rimas claras y elegantes son tan tristes como la repentina llegada del viento y la lluvia; las hermosas y amplias palabras son brillantes y ágiles como el galope de un caballo. Los eruditos del mundo, conozcan o no al Sr. Wang, lo conocerán siempre que hayan leído sus obras. ¡Bueno! El Sr. Wang ha sido funcionario durante cuarenta años. Ha sido ascendido, degradado y transferido, lo que hace que la gente sienta que el camino en este mundo es accidentado.

Aunque se encuentra en una situación difícil y está exiliado a un condado remoto, no será enterrado en la oscuridad, porque el bien y el mal pueden ser juzgados por el público. Después de ser reprimido y luego explotado, se hizo famoso en todo el país. La integridad del Sr. Wang permanecería sin cambios en sus últimos años. En los últimos años de su reinado en Corea, el emperador Renzong dijo una vez que a talentos como el Sr. Wang se les podía confiar el futuro del país, considerando lo que sucedió después de su muerte.

Más tarde, determinó políticas, actuó con calma, tomó decisiones decisivas y ayudó en su ascensión hasta el día de hoy, que es un evento único en la vida. Para alcanzar el éxito y la fama, uno no busca el mérito, pero tampoco las faltas. Desde que asume el cargo hasta el aislamiento en el hogar, este espíritu nunca desaparecerá con el cuerpo, sino que permanecerá junto a la montaña Jishan y en las orillas del río Shuiying.

Ahora la gente en todo el país está llorando y ahogándose por la muerte de mi esposo, sin mencionar que soy un erudito-funcionario de la misma dinastía, somos amigos desde hace mucho tiempo y ¡He perdido a alguien a quien siempre he admirado y con quien he sido cercano! ¡ah! Las cosas siempre han tenido altibajos, pero estar parada en el viento fue emocionalmente inolvidable, simplemente porque sentí que nunca volvería a ver a mi marido. ¿A quién admiraré en el futuro?

Datos ampliados:

Wang Anshi (18 de febrero de 1021-21 de mayo de 1086), nacionalidad Han, natural de Linchuan Banshan, famoso pensador, político, escritor y reformador. . En el segundo año del reinado de Li Qing (1042), Wang Anshi se convirtió en Jinshi. Se desempeñó sucesivamente como magistrado de Yangzhou, magistrado del condado de Yinxian y magistrado de Zhou Shu, con logros sobresalientes.

En el segundo año de Xining (1069), fue nombrado consejero político. Al año siguiente, se reunió con el primer ministro y presidió la reforma. Debido a la oposición de la facción conservadora, Xining estuvo en huelga durante siete años (1074). Un año después, Song Shenzong volvió a utilizarlo y se retiró a Jiangning.

En el primer año de Yuanyou (1086), el partido conservador ganó el poder y todas las nuevas leyes fueron derogadas. Yu Ran murió de una enfermedad en Zhongshan y fue entregado póstumamente a un maestro. Shao Shengyuan (1094) se llamaba "Wen", por lo que se llamaba Wang Wengong.

En su escrito, el autor se centró en tres aspectos:

1. Los logros académicos y los méritos del artículo. El artículo de Ouyang Xiu, "El talento es natural, rico y moderado, sus palabras son concisas y completas, sus palabras son consistentes de arriba a abajo, su introducción es completa, está convencido de la verdad y convence a la gente con su razonamiento. Es imposible para muchas personas trascender la soledad, por lo que este mundo es respetado por los demás ". En el artículo, el autor utiliza una serie de oraciones paralelas y contrastantes para describir vívidamente la sutileza de Owen, y también señala el estatus de Euclides en el jardín literario. tiempo.

Casi cien años después de la fundación de la Dinastía Song del Norte, también heredó los malos hábitos de las Cinco Dinastías, como la prosa paralela y un estilo de escritura débil. Antes de Ouyang Xiu, muchas personas estaban interesadas en la reforma literaria, pero ninguna lo logró. Cuando llegó a Ouyang Xiu, comenzó a aprender de Han Yu y creó un nuevo estilo.

"Historia de la dinastía Song · Biografía de Ouyang Xiu" comentó: "Tang Wenzhi, involucrado en las cinco estaciones, lo dañó, fue revivido por Ouyang Xiu de la dinastía Song. Tirando de las olas de cientos de ríos , dejar de lado la falacia de la vida eterna, hacer que el significado de la elegancia se convierta en el ala del camino, apoyar los corazones de las personas”.

En segundo lugar, elogie la ética política de Ouyang Xiu. Ouyang Xiu fue un erudito en el octavo año del reinado de Tiansheng del emperador Renzong (1030 d. C.) y sirvió como funcionario en Xijing hasta su retiro en el cuarto año del reinado del emperador Zongshen (1072 d. C.), un período de unos cuarenta años. Políticamente, Euclides era "talentoso y valiente" y "exiliado y desplazado". En cuanto a los esfuerzos repetidos, es consciente de sí mismo. ”

Durante el reinado de Renzong, los problemas sociales eran muy graves. Un grupo de ex intelectuales liderados por Fan Zhongyan defendieron en voz alta el New Deal y recibieron el apoyo de funcionarios jóvenes como Ou Shi. Todos atacaron a los políticos conservadores. En el tercer año de Youjing (1036 d.C.), Fan Zhongyan fue degradado y Gao Ruoyi fue fuertemente criticado por los ministros. Euclides "dijo que ya no conocía la vergüenza del mundo", por lo que fue degradado a la Orden Yiling. p>

Estas personas que pidieron el New Deal fueron denunciadas como compinches y durante un tiempo nadie se atrevió a hablar más. En ese momento, Euclid se levantó de nuevo y escribió "Sobre los compinches" y se lo envió a Renzong. creyendo que los caballeros tienen compinches No hay duda de que no hay ningún villano que pida al monarca que nombre a los compinches de un caballero. Después de eso, escribió una carta pidiendo la reforma de la burocracia. En el año de Li Qing (1043 d.C.), Renzong tuvo que utilizar a Fan Zhongyan y otros. Cuando Han Qi llegó al poder, Ouyang Xiu presidió el tribunal de amonestación y llevó a cabo algunas reformas limitadas. Sin embargo, los conservadores lo obstaculizaron fuertemente. año Fan Zhongyan quedó atrapado y llevó a sus tropas a la corte en el quinto año de Qingyuan (1045 d.C.). También fue expulsado de la RPDC.

Este periódico elogió su accidentada carrera, pero fue inflexible. , leal a los asuntos nacionales, se atrevió a discutir y representó la voluntad política del pueblo avanzado en ese momento, por lo que fue admirado por el mundo y finalmente reutilizó "No se puede ocultar" cuando el autor escribió sobre el espíritu indomable de Euclides. usó esta frase: "Cuando la presión regrese, será revelada al mundo. Coraje, integridad, duran mucho. "

Esto es similar al estilo político de Wang Anshi. ¿No está el autor decidido a innovar, pero fue atacado y se negó a ceder? Estas palabras provienen del corazón y hacen un sonido en el Al mismo tiempo.

En tercer lugar, los logros de Zhang Yang y Ouyang Xiu en el último período de Renzong, Ouyang Xiu ascendió gradualmente al trono y sucesivamente se desempeñó como viceministro y participó en los asuntos políticos después de la muerte de Renzong. De repente, él, Han Qi y otros decidieron decisivamente establecer Yingzong. Después de todo, establecer un príncipe en una sociedad feudal era una prioridad absoluta. , no la vida" se refiere al intento de Euclides a finales del período Yingzong y los primeros años de Zongshen. Jubilación. En el pasado, los eruditos-burócratas a menudo elogiaban los pensamientos de Lao Tse sobre "éxito, fama, jubilación y atreverse a no ser el primero en "el mundo", por eso son elogiados aquí.

En el período Yingzong, Ouyang Xiu ofendió a muchas personas, por lo que siempre estuvo resentido con Fei. Euclides se sentía inseguro. Escribió una carta pidiendo un reembolso, pero fue Incriminado por Jiang Shen, "quería repararlo profundamente", dijo. Reed se quedó a puerta cerrada y exigió una investigación, aunque pudo dejar en claro que Ouyang Xiu, que era autosuficiente, ya tenía 60 años. era viejo y no tenía intención de convertirse en funcionario, por lo que renunció.

En los escritos del autor, Ouyang Xiu es un hombre noble que respeta su integridad, sabe cómo avanzar y retroceder y está desapegado de las cosas. Entonces su espíritu y espíritu no cambian con la jubilación. Aunque falleció, su espíritu todavía existe entre Jishan y Shuiying. Hay una alusión aquí. En la antigüedad, Yao quería heredar, pero no fue aceptado. Huyó a Yanghe Jishan y se convirtió en representante de Gao Shi.

Shui Ying y Ji Shan eran del área de Yingzhou en la dinastía Song, y Euclides era el prefecto de Yingzhou. Los escribas antiguos eran mejores que Lin Quan, y Ouyang Xiu y Wang Anshi no fueron la excepción. Todos escribieron muchos artículos hermosos. Para el autor, colocar a los difuntos en montañas y ríos es, como decía Tao Yuanming, una forma de respeto hacia los difuntos y un consuelo para los vivos.

Estas frases son diferentes a las coplas del artículo sobre Euclides, con una estructura oracional desigual y un ritmo lento. El último párrafo expresa el anhelo de recuerdos del autor, que es bastante sincero. Este sentimiento se divide en dos niveles: el primero es el sentimiento de confiar en James y el segundo es el sentimiento de pérdida frente al viento. El primero es la base del segundo, el primero es más simple y el segundo es mucho más complejo.

La pérdida no se debe sólo a no poder ver a viejos amigos, sino también a que "el principio de ascenso y caída ha sido así desde la antigüedad". Esta frase corresponde al significado de asuntos humanos al comienzo del artículo. No solo expresa la profunda tristeza del autor, sino que también expresa el sentimiento de impotencia.