Un carnicero corpulento caminaba solo a casa. Estaba vestido con ropas de lino y llevaba un palo sobre sus hombros. Su figura temblaba en la espantosa noche. Como el negocio estaba en auge durante el día, toda la carne de las bolsas se agotó, quedando sólo unos pocos huesos. Estaba tarareando una melodía y caminando, y de repente se encontró con dos lobos feroces detrás de él, con los ojos verdes brillantes y mirándolos ansiosamente. Al ver que la batalla está a punto de conseguir comida del carnicero, ¡la situación es peligrosa!
El corazón del carnicero de repente se inquietó, pero por impotencia, tuvo que seguir adelante, pensando en un buen plan en su corazón. Finalmente, decidí darles los huesos restantes y seguir adelante. Inesperadamente, uno de los lobos masticó los huesos, mientras el otro seguía detrás. No había manera, entonces el carnicero tuvo que tirar otro, pero se comieron otro, y el otro siguió persiguiendo al carnicero. "Bueno, ese no es el camino a seguir", pensó el carnicero confundido. Después de un tiempo, los huesos se perdieron, pero los dos lobos codiciosos siguieron juntos al carnicero como antes.
Cuando el carnicero vio que los dos lobos se negaban a irse, se sintió muy ansioso. Al pensar en su situación crítica, no pudo evitar estremecerse. Pensó: "¿Por qué tengo tanta mala suerte hoy? Si estos dos enemigos de repente vienen hacia mí y me atacan de un lado a otro, ¿cómo debería lidiar con eso?". Preocupado por este incidente, pensé que si no podía hacer nada, simplemente pelearía con ellos. De repente miré a mi alrededor y vi campos interminables no muy lejos, casi todos campos de hortalizas. Una mirada más cercana reveló que había una era escondida en el interior. Los granjeros amontonaron los grandes campos de trigo y la leña como una colina.
Cuando llegó el carnicero, consideró este lugar como un "campo de matanza de lobos" y comenzó a pelear con el lobo. Después de planear este plan perfecto, suspiró aliviado y suspiró: "¡Se puede decir que cuando Dios cierra una puerta, también abrirá una ventana!". El carnicero se alegró de su buena suerte y corrió apresuradamente a esconderse debajo de la leña. Sal a caminar. Después de que el carnicero lo soltó, se quitó el equipaje, sacó un cuchillo de carnicero afilado y lo sostuvo en su mano, listo para esperar el ataque del lobo.
El lobo vio que el carnicero parecía tener algunas habilidades a la hora de coger el cuchillo, y pensó: si ahora lo ataca precipitadamente, puede perder a su esposa y perder sus tropas, así que es mejor pensar. dos veces. Estaban alerta y no se atrevieron a atacar fácilmente, pero se negaron a soltarse. Simplemente miraron al carnicero. Después de un rato, no hubo movimiento de ninguno de los lados. Luego de relajarse un poco, el carnicero se sorprendió al descubrir que no había rastro de un lobo frente a él, solo el otro lobo quedó en cuclillas como un perro, con los ojos casi cerrados.
El carnicero pensó por un momento y supo que no debía perder esta buena oportunidad, así que corrió y le dio al lobo un fuerte golpe con su cuchillo: la cabeza del lobo estaba abierta. De repente, el lobo sintió un dolor insoportable. Antes de que pudiera recuperarse, vio al carnicero blandiendo su cuchillo varias veces. El lobo fue cortado y magullado por todas partes, se acurrucó débilmente, murió y finalmente cayó en un charco de sangre...
El carnicero estaba a punto de irse a casa después de matar al lobo, y de repente recordó: " Solía haber dos lobos. ¿Por qué? ¿Sólo queda uno?" No pudo evitar mirar la pila de leña. Resultó que otro lobo estaba luchando por cavar agujeros en él. Qué astuto entrar y atacar al carnicero cuando no está preparado. Cuando el carnicero vio que el cuerpo del lobo había llegado a la mitad del cuerpo, con solo el tronco y la cola expuestos, aprovechó la oportunidad y corrió detrás del lobo, rápidamente le cortó las patas traseras y lo mató. En ese momento, el carnicero comprendió verdaderamente la intención del lobo: la ilusión que creaba era originalmente seducirlo.
El carnicero cogió el palo y se fue feliz a su casa.
2. Cambie el texto clásico chino "Lobo" por una historia vernácula. Un carnicero caminaba por la calle de noche. Debido a que estaba siendo atacado por lobos en el camino, vio una casa abandonada por alguien que estaba arando los campos por la noche, así que corrió adentro y se agachó. El lobo metió sus garras para explorar, y el carnicero inmediatamente lo agarró, haciendo imposible retraer las garras. Pero no había forma de matarlo. Cuchillo de sólo una pulgada. Cortó la piel de debajo de las garras del lobo y le sopló con la piel del cerdo. Después de soplar fuerte, sintió como si el lobo no pudiera moverse. Átalo con cinta adhesiva. Salí y vi que el lobo estaba hinchado como una vaca, sus muslos no se podían doblar y su boca no se podía mover. El carnicero lo llevó a su casa. Si no fuera por el carnicero, ¿cómo se le habría ocurrido semejante solución?
Texto original:
Algunas personas que tienen dinero van a la ciudad y regresan tarde a casa y caminan entre las colinas. Destacan decenas de lobos, dando vueltas y listos para morder. Me vi obligado a hacerlo. Cuando vi un salario alto al borde del camino, subí apresuradamente. , arrastrándose para evitarlo. Los lobos no pueden gatear y hay algunos lobos adentro. Xiao Yan estaba rodeado por una bestia salvaje, y Yan Yan y el funcionario muerto estaban sentados adentro. Los lobos escuchaban su boca y, si hablaba en voz baja, escuchaban.
Después de un rato, todos saltaron para cobrar su salario desde abajo y las ramas se derrumbaron. El dinero pide ayuda a gritos.
Durante mucho tiempo, la banda Chaihuo escuchó el grito de * * *, y los lobos se asustaron y huyeron, pero las bestias que vinieron se quedaron solas y el hombre Chaihuo valoró el dinero. . El lobo no es un lobo. Tiene ojos redondos, cuello corto, boca larga y dientes enojados, y patas traseras largas y débiles. No puede mantenerse en pie y suena como un simio llorando. Qian dijo: "¡Oye! No tengo enemistad contigo, ¡pero oré por el asesor militar lobo y quería hacerme daño!" La bestia se inclinó y gimió, si estaba arrepentida. Lo llevaron a un restaurante en Qiancun, donde cocinó y comió.
Traducción:
Una noche, un hombre llamado Qian regresó del mercado y caminaba de camino a casa. Cuando pasó por el camino de la montaña, decenas de lobos saltaron repentinamente desde un lado y lo rodearon para comérselo. Desesperado, Qian recobró el sentido y vio una gran cantidad de leña amontonada por los agricultores al borde del camino, que tenía varios pies de altura. Rápidamente trepó y se escondió. Los lobos no pudieron subir, pero tampoco se marcharon. Todos estaban bajo la pira y algunos inmediatamente huyeron. No mucho después, regresaron con una bestia sentada en el medio. Como una silla de manos que lleva a un funcionario. Los lobos acercaron sus orejas a la boca de la bestia, como si escucharan sus instrucciones secretas. Después de un rato, saltaron y comenzaron a sacar leña de debajo, y pronto la pila de leña se dispersó. El hombre de apellido Qian estaba asustado y gritó pidiendo ayuda.
En ese momento, un grupo de leñadores pasaba por allí. Al escuchar su grito, se apresuraron con un fuerte grito, ahuyentando a los lobos. Solo la bestia que llevaba al leñador, cuyo apellido era Qian, El marido es muy extraño. Estudiémoslo juntos. Este monstruo parece un lobo, pero no es un lobo. Tiene ojos redondos, cuello corto, boca larga, dientes salientes y patas traseras largas pero suaves. No puede mantenerse en pie de forma independiente. Ladra como un simio. El hombre llamado Qian dijo: "Extraño, ¿qué tengo que ver contigo? ¿Por qué le diste al lobo el consejo de hacerme daño?" El monstruo se inclinó y lloró, luciendo muy arrepentido.
Más tarde, Qian y el leñador lo llevaron a la taberna del pueblo de delante y lo cocinaron.
3. Cambiar el texto clásico chino "Lobo" por una historia vernácula. Esa noche, cuando acababa de oscurecer, un ladrón y un carnicero gordo regresaron orgullosos, cargando sus cargas y retorciendo sus cuerpos gordos únicos. Al parecer, su carga se había agotado y solo quedaban unos pocos huesos, lo que indica que el negocio iba muy bien hoy.
Ya era de noche y el carnicero caminaba alegremente a la luz de la luna. De repente, aparecieron dos pares de luces verdes, lo que asustó al carnicero y le provocó un sudor frío. Y entonces, he aquí, ¡había dos lobitos más! El carnicero entró un poco en pánico, pero su razón lo mantuvo tranquilo. Deambular no es suficiente, ¡pero debes ser más astuto que él! El carnicero se dio la vuelta y se alejó, pero los dos astutos lobos lo siguieron. Entonces el carnicero arrojó un trozo de hueso al pasado. Uno de los lobos tomó un hueso y se detuvo y lo masticó como loco (parecía tener hambre). Pero el otro seguía al carnicero, no podía hacer nada. El carnicero arrojó los huesos a otro lobo, pero el otro lobo lo siguió tan pronto como terminó de comerse los huesos. ¡Oh Dios mío! ¡Estos dos lobos intrigantes están realmente en orden! Así, los huesos desaparecieron gradualmente, pero los dos lobos siguieron persiguiendo al carnicero juntos como antes.
El carnicero quedó atrapado en una situación invisible, el sudor corría como frijoles. Al ver a los dos lobos mirándose fijamente con impaciencia, el carnicero no pudo evitar asustarse un poco: ¿Qué podrá hacer? ¿Por qué Dios es tan injusto conmigo? Provoco a quien provoco, ¡estos dos pequeños bastardos no parecen tan fáciles de tratar! se acabó. Soy un hombre sabio y seré destruido. No, no, no puedo rendirme, ¡quiero morir gloriosamente! ¡Quiero batirme en duelo contigo! El carnicero vio un campo de trigo a su lado. El dueño había amontonado mucha leña en medio del campo de trigo, como una colina. "¡Jaja, no hay un camino seguro, así que sé que todavía tengo una oportunidad!", Suspiró el carnicero.
Entonces el carnicero se arrastró hasta una pila de leña, se apoyó en la leña que parecía una colina y rápidamente usó su "habilidad especial": quitarse la carga, tomar el cuchillo y blandir el cuchillo. Parecía un maestro de artes marciales. Aunque solo estaba fingiendo y realmente no hizo ningún esfuerzo, el lobo también estaba en guardia y no se atrevió a acercarse y miró al carnicero. Este punto muerto duró mucho tiempo y el carnicero ya no pudo aguantar. Lo extraño es que de los dos lobos sólo queda uno y falta el otro. El lobo pareció haber bajado la guardia y se quedó dormido.
El carnicero vio una oportunidad y no la pudo desaprovechar. Un "dragón volador" saltó y abrió la cabeza del lobo con un cuchillo. Vi al lobo luchando de dolor y gritando: "Hijo de puta, te atreves a atacarme, no quieres vivir más. ¿Quién te crees que eres? Si te atreves a molestar a Tai Sui, mírame cortar". hasta la muerte." "¿No pagas por tu vida", para que mueras sin un cuerpo entero? Cuando el carnicero quiso volver a casa, vio a otro lobo cavando un hoyo detrás de la pila de leña, tratando de entrar y atacar. el carnicero por detrás.
"¡Ah! ¡Vamos, pequeño bastardo! ¿No estás cansado? ¡Ya que tienes tantas ganas de morir, te ayudaré!" El carnicero le cortó las patas traseras al lobo por detrás y lo mató. De repente entendí: "¡Oh! ¡Estos dos pequeños lobos son un equipo! ¿Qué diablos es esto? ¡Me engañaron! ¡Pero me salvé la vida! También hay ganancias inesperadas, nada mal, esto se llama 'sobrevivir y sobrevivir'. Bienaventurados". ¡Tú!" El carnicero volvió corriendo de su paseo a la luz de la luna.
4. Imagínate reescribir "Wolf" en lengua vernácula en unas 300 palabras. Había una vez un carnicero que volvía muy tarde de vender carne. En ese momento, apareció de repente un lobo. El lobo siguió espiando la carne del carnicero y la saliva de su boca pareció salir, por lo que siguió al carnicero durante varios kilómetros. El carnicero se sintió muy asustado, por lo que agitó su cuchillo frente al lobo, tratando de ahuyentarlo. Cuando el lobo vio el cuchillo de carnicero, al principio se asustó y retrocedió unos pasos, pero cuando el carnicero se dio la vuelta y siguió caminando, el lobo hizo lo mismo. Entonces el carnicero pensó, lo que quiere el lobo es la carne en la carga, así que es mejor colgar la carne en un árbol y volver a recogerla mañana por la mañana. Entonces el carnicero colgó la carne en el gancho, se puso de puntillas, colgó la carne en el árbol y luego le mostró la carga vacía al lobo. Así, el lobo dejó de seguir al carnicero. El carnicero se fue a casa. Al amanecer del día siguiente, el carnicero fue a buscar la carne. Mirando desde la distancia, vio una cosa enorme colgando del árbol, como una persona colgando del árbol, por lo que se sintió muy asustado. Deambuló ansiosamente tratando de acercarse al árbol, pero al acercarse vio que era un lobo muerto. El carnicero miró hacia arriba con atención y descubrió que el lobo tenía carne en la boca. El anzuelo que colgaba la carne había atravesado la barbilla del lobo, pareciendo un pez mordiendo un cebo. En ese momento, las pieles de lobo eran muy caras en el mercado, y una piel de lobo valía más de diez taeles de oro. Entonces el carnicero consiguió la piel de lobo e hizo una pequeña fortuna. Siguiendo el bosque en busca de peces, ¡lo que le pasó al lobo es tan ridículo!
Si está satisfecho, acepte
5. Traduzca el texto clásico chino "Wolf" a una historia vernácula en 100 palabras. ¿No sé si es esto de lo que estás hablando?
Texto original:
Azai llegó tarde a casa y se había comido toda la carne de su carga, dejando sólo los huesos. En el camino, los dos lobos recorrieron un largo camino.
Destruye el miedo y tíralo hasta los huesos. El lobo tiene huesos para detenerse, pero aun así se detendrá. Después de la nueva votación, el lobo de atrás se detuvo y el lobo de adelante volvió. Los músculos y huesos están cansados y las dos ondas se combinan para impulsar lo mismo.
Tu estaba avergonzado, tenía miedo de ser atacado por el enemigo. Hay un campo de trigo en el valle y el dueño del campo gana mucho dinero, cubriendo las montañas y las llanuras. Tu Naiben se apoyó en él, sosteniendo un cuchillo en su hombro. Los lobos no se atrevieron a acercarse y se miraron fijamente.
Cuando era niño, un lobo se fue y un perro se sentó frente a mí. Después de mucho tiempo, mis ojos parecen inútiles y ociosos. Tu estalló violentamente, le cortó la cabeza al lobo con un cuchillo y lo mató con varios cuchillos. Fang quería irse, pero se dio la vuelta y vio un agujero de lobo en la espalda, lo que significaba que quería hacer un túnel y atacar la espalda. El cuerpo está medio adentro y solo la cola queda expuesta. Después de la masacre, le cortaron las piernas y murió. Es el lobo feroz que se queda dormido antes de la iluminación y lo cubre para atraer al enemigo.
El lobo también tuvo miedo, pero murió dos veces en un instante. ¿Cuál es la geometría de la bestia? Deja de reírte.
Traducción:
Un carnicero llegó a casa por la noche. Toda la carne de su carga había sido vendida, dejando solo los huesos. Me encontré con dos lobos en el camino y los seguí durante mucho tiempo.
El carnicero tuvo miedo y arrojó los huesos al Lobo. Un lobo cogió un hueso y se detuvo. El otro lobo todavía lo seguía. El carnicero volvió a arrojar los huesos al lobo. El lobo que tomó los huesos por detrás se detuvo, pero el lobo que tomó los huesos por delante volvió. Los huesos han sido desechados. Pero los dos lobos persiguieron juntos al carnicero como antes.
El carnicero estaba avergonzado y ansioso, temiendo que el lobo lo atacara por ambos lados. El carnicero vio una era en el campo. El dueño de la era amontonó leña en la era y la construyó en una colina. Entonces el carnicero corrió y se inclinó debajo de la pila de leña, dejó su carga y tomó el cuchillo de carnicero. Los dos lobos no se atrevieron a acercarse y miraron al carnicero.
Después de un rato, un lobo se alejó y el otro lobo se agachó frente al carnicero como un perro. Después de mucho tiempo, los ojos del lobo parecían estar cerrados y parecía muy relajado. El carnicero de repente saltó y cortó la cabeza del lobo con un cuchillo, matándolo con varios cortes. El carnicero estaba a punto de irse, pero se dio vuelta y vio detrás de la pila de leña. Otro lobo estaba cavando un agujero en la pila de leña y planeaba perforar un agujero en la espalda del carnicero. El cuerpo ha sido perforado en el medio, sólo el culo y la cola están expuestos. El carnicero mató al lobo cortándole el muslo por detrás. El carnicero se dio cuenta de que el lobo frente a él fingía dormir, lo que en realidad se usaba para atraer al enemigo.
Los lobos eran demasiado astutos, pero después de un tiempo, ambos lobos murieron mordidos. ¿Qué tan engañosos pueden ser los animales? Simplemente aumenta la risa.
6. Reescribe el texto chino clásico [Wolf] al chino vernáculo.
Un carnicero llegó a casa por la noche y toda la carne de su carga estaba agotada, quedando sólo los huesos. En el camino, dos lobos lo siguieron durante mucho tiempo. El carnicero se asustó y les arrojó los huesos. Un lobo se detuvo cuando consiguió el hueso, seguido por otro lobo. El carnicero volvió a arrojarle huesos al lobo. Aunque el lobo que consiguió el hueso se detuvo más tarde, el lobo que consiguió el hueso antes volvió. Los huesos habían sido tirados, pero los dos lobos seguían persiguiéndose como antes.
[Comentario] Este párrafo dice que el carnicero le tiene miedo al lobo, lo que significa que el carnicero ha cedido porque el lobo es feroz y codicioso. Así va la historia. "Miedo" muestra la falta de comprensión del carnicero sobre la naturaleza del lobo. "Votar" y "votar de nuevo" muestran que se hizo ilusiones sobre el lobo, se comprometió muchas veces y finalmente fracasó. "Conducir como siempre" muestra que el lobo es codicioso. Los desarrollos de la trama aquí aumentan la tensión, con la vida del Carnicero aún en juego.
El carnicero estaba avergonzado y con miedo de ser atacado por lobos por detrás y por detrás. Miró a su alrededor y vio un campo de trigo en estado salvaje. El dueño del campo de trigo apiló leña en medio del campo de trigo, haciéndolo parecer una colina. Entonces el carnicero corrió y se inclinó debajo de la pila de leña, dejó su carga y tomó su cuchillo. El lobo tuvo miedo de acercarse y se quedó mirando al carnicero. Después de un rato, un lobo se fue inmediatamente y el otro lobo se agachó como un perro frente al carnicero. Después de mucho tiempo, parecía que tenía los ojos cerrados y su expresión era muy tranquila. El carnicero de repente se levantó de un salto, le cortó la cabeza al lobo con un cuchillo y lo mató con algunos golpes. El carnicero estaba a punto de alejarse, se giró para mirar detrás de la pila de leña y vio un lobo cavando agujeros en la pila de leña, y quiso entrar y atacar al carnicero por detrás. Se ha extraído la mitad del cuerpo del lobo, sólo quedan expuestos el cuerpo y la cola. El carnicero le cortó el muslo por detrás y lo mató. El carnicero se dio cuenta de que el lobo frente a él fingía estar dormido, lo que en realidad sirvió para engañar a su oponente.
[Comentario] Este párrafo dice que el carnicero mató al lobo, lo que muestra la valentía y vigilancia del carnicero y la astucia e insidiosa del lobo. Este es * * * y el final de la historia. "Un lobo llega hasta el final", hay otra trama; "el perro se sienta delante" para frenar al carnicero, lo que demuestra la astucia del lobo. "Tenía los ojos borrosos y estaba muy tranquilo". La actuación fue muy realista y la atmósfera parecía haberse relajado. El carnicero no se dejó engañar por la ilusión, aprovechó la oportunidad y decidió atreverse a luchar, llevándose la mitad de la victoria. La aparición de "después de la transferencia" aquí no es un alivio. Muestra que el carnicero ha comprendido profundamente la naturaleza del lobo y se ha vuelto vigilante. "Un lobo en la cueva" finalmente revelará la naturaleza del lobo y luego señalará su astucia y astucia. "Naiwu" muestra que la lucha le dio al carnicero una profunda comprensión de la perfidia del lobo.
Esta es la primera parte del artículo, donde se explica todo el proceso de la historia.
Los lobos eran bastante astutos, pero después de un tiempo, ambos lobos murieron. ¿Cuántos trucos tiene la bestia? Es sólo una broma.
[Comentario] El último párrafo expresa sátira y burla de los lobos y las fuerzas malignas parecidas a los lobos, diciéndole a la "gente" que desprecie al enemigo estratégicamente y le preste atención tácticamente.
7. Reescribe el texto clásico chino "Lobo" en una historia vernácula: Un carnicero llegó a casa tarde en la noche. Había terminado de comer la carne y solo quedaban los huesos.
En el camino, los dos lobos recorrieron un largo camino. Mata el miedo y tíralo hasta los huesos.
El lobo tiene huesos para parar, pero el lobo aun así se parará. Después de la nueva votación, el lobo de atrás se detuvo y el lobo de adelante volvió.
Los huesos están agotados. La combinación de dos lobos es la misma.
Tu estaba avergonzado, tenía miedo de ser atacado por el enemigo. Hay un campo de trigo en el valle y el dueño del campo gana mucho dinero, cubriendo las montañas y las llanuras.
Tu Naiben se apoyó en él, sosteniendo el cuchillo en su hombro. Los lobos no se atrevieron a acercarse y se miraron fijamente.
Cuando era niño, un lobo seguía el camino y un perro se sentaba delante. Después de mucho tiempo, mis ojos parecen inútiles y ociosos.
Tu Bao se sobresaltó, le cortó la cabeza al lobo con un cuchillo y lo mató con varios cuchillos. Fang quería irse, pero se dio la vuelta y vio un agujero de lobo en la espalda, lo que significaba que quería hacer un túnel y atacar la espalda.
El cuerpo está a mitad de camino y sólo queda expuesta la cola. Después de la masacre, le cortaron las piernas y murió.
Fue el lobo feroz quien se quedó dormido antes de la iluminación y lo cubrió para atraer al enemigo. El lobo también tuvo miedo, pero murió dos veces en un instante. ¿Cuál es la geometría de la bestia? Deja de reírte.
Un carnicero llegó a casa por la noche. Toda la carne de su carga había sido vendida, quedando sólo los huesos. Me encontré con dos lobos en el camino y los seguí durante mucho tiempo.
El carnicero tuvo miedo y arrojó los huesos al Lobo. Un lobo cogió un hueso y se detuvo.
El otro lobo todavía lo sigue. El carnicero volvió a arrojar los huesos al lobo. El lobo que tomó los huesos por detrás se detuvo, pero el lobo que tomó los huesos por delante volvió.
Los huesos han sido tirados. Pero los dos lobos persiguieron juntos al carnicero como antes.
El carnicero estaba avergonzado y ansioso. Tenía miedo de que los lobos lo atacaran juntos. El carnicero vio una era en el campo. El dueño de la era amontonó leña en la era y la construyó en una colina.
Entonces el carnicero corrió, se inclinó debajo de la pila de leña, dejó su carga y tomó el cuchillo de carnicero. Los dos lobos no se atrevieron a acercarse y miraron al carnicero.
Después de un rato, un lobo se alejó y el otro lobo se agachó frente al carnicero como un perro. Después de mucho tiempo, los ojos del lobo parecían estar cerrados y parecía muy relajado.
El carnicero de repente saltó y le cortó la cabeza al lobo con un cuchillo, matándolo con varios cortes. El carnicero estaba a punto de irse, pero se dio vuelta y vio detrás de la pila de leña. Otro lobo estaba cavando un agujero en la pila de leña y planeaba perforar un agujero en la espalda del carnicero.
El cuerpo ha sido perforado en el medio, sólo el pecho y la cola están expuestos. El carnicero mató al lobo cortándole el muslo por detrás.
El carnicero se dio cuenta de que el lobo frente a él fingía dormir, lo que en realidad servía para atraer al enemigo. Los lobos eran demasiado astutos, pero después de un tiempo, ambos lobos murieron mordidos. ¿Qué tan engañosos pueden ser los animales? Simplemente aumenta la risa.
Extraído de Baidu.
Por la noche, un carnicero caminaba hacia su casa. La carne de su carga se había agotado y solo quedaban algunos huesos en la cesta. Mientras caminaba, encontró dos lobos que lo seguían desde la distancia. Estaba asustado, así que intentó arrojarle el hueso al lobo.
Un lobo cogió un hueso y se detuvo. El otro lobo todavía lo seguía.
El carnicero volvió a arrojar los huesos al lobo. El lobo que cogió los huesos por detrás se detuvo, pero el lobo que cogió los huesos por delante volvió. Los huesos fueron rápidamente arrojados, pero los dos lobos persiguieron juntos al carnicero como antes.
El carnicero estaba avergonzado y ansioso. Tenía miedo de que los lobos lo atacaran juntos. En ese momento, el carnicero vio una era en el campo. El dueño de la era apiló leña en la era y la construyó en forma de colina.
Entonces el carnicero corrió, se inclinó debajo de la pila de leña, dejó su carga y tomó el cuchillo de carnicero. Los dos lobos no se atrevieron a acercarse y miraron al carnicero.
Después de un rato, un lobo se alejó y el otro lobo se agachó frente al carnicero como un perro. Después de mucho tiempo, los ojos del lobo parecían estar cerrados y parecía muy relajado.
El carnicero de repente saltó y le cortó la cabeza al lobo con un cuchillo, matándolo con varios cortes. El carnicero estaba a punto de irse, pero se dio vuelta y vio detrás de la pila de leña. Otro lobo estaba cavando un agujero en la pila de leña y planeaba perforar un agujero en la espalda del carnicero.
El cuerpo ha sido perforado en el medio, sólo el pecho y la cola están expuestos. El carnicero mató al lobo cortándole el muslo por detrás.
El carnicero se dio cuenta de que el lobo frente a él fingía dormir, lo que en realidad servía para atraer al enemigo. Los lobos eran muy astutos, pero después de un tiempo, ambos lobos fueron asesinados. ¿Qué tan engañosos pueden ser los animales? Es sólo una broma.
9. La versión original de “Wolf” de Pu Songling fue cambiada a lengua vernácula. Un carnicero llegó a casa por la noche y toda la carne de su carga estaba agotada, quedando sólo los huesos.
Me encontré con dos lobos en el camino y los seguí durante mucho tiempo. El carnicero se asustó y le arrojó los huesos al Lobo.
Un lobo cogió un hueso y se detuvo. El otro lobo todavía lo seguía.
El carnicero volvió a arrojar los huesos al lobo. El lobo que cogió los huesos por detrás se detuvo, pero el lobo que cogió los huesos por delante volvió. Los huesos han sido desechados.
Pero los dos lobos persiguieron juntos al carnicero como antes. El carnicero estaba avergonzado y ansioso, y yo temía que los lobos lo atacaran juntos.
El carnicero vio una era en el campo. El dueño de la era amontonó leña en la era y construyó una colina. Entonces el carnicero corrió y se inclinó debajo de la pila de leña, dejó su carga y tomó el cuchillo de carnicero.
Los dos lobos no se atrevieron a dar un paso adelante y se quedaron mirando al carnicero. Después de un rato, un lobo se fue inmediatamente y el otro lobo se agachó frente al carnicero como un perro.
Después de mucho tiempo, los ojos del lobo parecían estar cerrados y se veía muy relajado. El carnicero de repente se levantó de un salto, le cortó la cabeza al lobo con un cuchillo y lo mató con varios cuchillos.
El carnicero estaba a punto de irse, pero se giró y vio detrás de la pila de leña. Otro lobo estaba cavando un agujero en la pila de leña y planeaba perforar un agujero en la espalda del carnicero. El cuerpo ha sido perforado en el medio, sólo el culo y la cola están expuestos.
El carnicero le cortó el muslo al lobo por detrás y lo mató. El carnicero se dio cuenta de que el lobo frente a él fingía dormir, lo que en realidad se usaba para atraer al enemigo.
Los lobos eran demasiado astutos, pero después de un tiempo, ambos lobos murieron mordidos. ¿Qué tan engañosos pueden ser los animales? Simplemente aumenta la risa.
10. Adapte el texto clásico chino "Lobo" a un artículo vernáculo de 500 palabras. Un ladrón y un carnicero gordo, cargando una carga en la noche oscura, retorcieron sus cuerpos gordos únicos y caminaron a casa con orgullo. . Era obvio que no quedaba carne en su carga y solo quedaban algunos huesos, lo que indicaba que el negocio iba bien hoy.
Ya era de noche y el carnicero caminaba alegremente a la luz de la luna. De repente, dos pares de luces verdes aparecieron frente a él, lo que asustó al carnicero y le hizo sudar frío. Entonces, a primera vista, ¡resultaron ser dos pequeños lobos! El carnicero estaba un poco asustado, pero su razón lo calmó y pensó que ser imprudente no era una opción y ¡necesitaba ser burlado! El carnicero se dio la vuelta y se alejó, pero los dos astutos lobos lo siguieron. Entonces el carnicero arrojó un trozo de hueso al pasado. Uno de los lobos tomó un hueso y se detuvo y lo masticó como loco (parecía tener hambre). Pero el otro seguía al carnicero, no podía hacer nada. El carnicero arrojó los huesos a otro lobo, pero el lobo lo siguió tan pronto como terminó de comerse los huesos. ¡Oh Dios mío! ¡Es realmente difícil tratar con estos dos lobos intrigantes! Así, los huesos desaparecieron gradualmente, pero los dos lobos siguieron persiguiendo al carnicero juntos como antes. El carnicero quedó atrapado en una situación invisible, el sudor corría como frijoles. Al ver a los dos lobos mirándose fijamente con impaciencia, el carnicero no pudo evitar asustarse un poco: ¿Qué podrá hacer? ¿Por qué Dios es tan injusto conmigo? Provoco a quien provoco, ¡estos dos pequeños bastardos no parecen tan fáciles de tratar! se acabó. Soy un hombre sabio y seré destruido. No, no, no puedo rendirme, ¡quiero morir gloriosamente! ¡Quiero batirme en duelo contigo! El carnicero vio un campo de trigo a su lado. El dueño había amontonado mucha leña en medio del campo de trigo, como una colina. "¡Jaja, no hay un camino seguro, así que sé que todavía tengo una oportunidad!", Suspiró el carnicero. Entonces, el carnicero se arrastró hasta una pila de leña, se apoyó en la leña que parecía una colina y rápidamente usó sus "habilidades especiales": quitarse la carga, tomar el cuchillo y pretender ser un maestro de artes marciales. Aunque solo estaba fingiendo y realmente no hizo ningún esfuerzo, el lobo también estaba en guardia y no se atrevió a acercarse y miró al carnicero.
Este punto muerto duró mucho tiempo y el carnicero ya no pudo aguantar más. Lo extraño es que de los dos lobos sólo queda uno y falta el otro. El lobo pareció haber bajado la guardia y se quedó dormido. El Carnicero vio una oportunidad y no pudo dejarla pasar. Un "dragón volador" saltó y abrió la cabeza del lobo con un cuchillo. Vi al lobo luchando de dolor y gritando: "Hijo de puta, te atreves a atacarme, no quieres vivir más. ¿Quién te crees que eres? Si te atreves a molestar a Tai Sui, mírame cortar". hasta la muerte." "¿No pagas por tu vida", para que mueras sin un cuerpo entero? Cuando el carnicero quiso volver a casa, vio a otro lobo cavando un hoyo detrás de la pila de leña. Quería entrar y ataca al carnicero por detrás "¡Ah!" ¡Vamos, pequeño bastardo! ¿No estás cansado? Ya que tienes tantas ganas de morir, ¡te ayudaré! "El carnicero cortó las patas traseras del lobo por detrás y lo mató. De repente comprendió: "¡Oh! ¡Estos dos pequeños lobos pedos son un equipo! ¿Qué diablos es esto? ¡Me engañaron! ¡Pero salvé mi vida! También hay ganancias inesperadas, que no son malas. ¡Esto se llama "serás bendecido si sobrevives"! "
El carnicero volvió a caminar bajo la luz de la luna y volvió corriendo...