Un modismo no oculta el significado de una metáfora.

Defecto: las manchas del jade, metáfora de las deficiencias; cubierta: una cubierta de jade: el brillo del hermoso jade, metáfora de las ventajas. La metáfora es que las deficiencias no pueden ocultar las ventajas. Las deficiencias son secundarias y las ventajas son primarias.

Origen del modismo: "Libro de los Ritos": "Los defectos no ocultan los defectos del maestro, y la virtud no oculta los defectos, eso es lealtad."

Ejemplo idiomático: Bueno para recordar, apreciar los defectos pero no encubrir las virtudes, atreverse a seguir el ritmo del Monte Tai y Beidou.

ㄒㄧㄚˊㄅㄨˋㄧㄢˇㄧˊ Zhu Yin

Sinónimo de impecabilidad: el jade blanco es impecable, es decir, perfecto, impecable, puro e impecable. Defecto, enfermedad. Generalmente relativamente puro y ligeramente carente. "Reading Xun" de Tang Hanyu: "Meng's, el vino también es vino; Xun y Yang

El antónimo de "los defectos no tapan a Yu": "Yu no tapa el verano".

Gramática idiomática: forma sujeto-predicado; como predicado, objetos y atributos; incluyendo elogios

Uso común: modismos comunes

Emoción y color: modismos neutros

Estructura idiomática: modismo sujeto-predicado

Tiempo de generación: modismos antiguos

Traducción al inglés: Los defectos son valores no observables

Traducción al ruso: недосткинескррывютдо.

Traducción japonesa: Xie Dian (けってん), Changsuo (ちょしょ).

Otras traducciones: comparter plus de qualityés que de défauts

Nota de pronunciación: No, can leer "bú"

Nota sobre la escritura: Si hay defectos no se puede escribir "Xian"