Usando diligencia para compensar las dificultades de estudiar
En 1982, se graduó de la escuela secundaria y fue admitido en la Universidad Normal Anhui Xuancheng. Durante mis cuatro años en la escuela, tres cosas tuvieron un gran impacto en mí y sentaron las bases de mi vida como docente. Primero, a pesar de ser joven y frágil, de hecho me convertí en el campeón de carrera de media distancia en la reunión deportiva de la escuela y corrí durante cuatro años. Apretar los dientes, luchar por la perseverancia, correr, esprintar y ganar el campeonato en el campo creó perseverancia y se convirtió en mi fuente espiritual inagotable. En segundo lugar, mis lecturas voraces hicieron que me enamorara profundamente del chino. Desde los cuatro volúmenes de Xiao Jun "Historia de Wu y Yue en el período de primavera y otoño" hasta la "Colección Luna creciente", la "Colección de pájaros voladores" y los "Poemas de Zhimo" de Rabindranath Tagore, de los eruditos anteriores a Qin y trescientos " Li Sao" hasta los "Registros históricos" de Sima Qian y las biografías históricas de la dinastía Han van desde las dinastías Wei y Jin hasta el estilo Jian'an, desde la poesía Tang y las letras de canciones hasta historias legendarias e incluso novelas de las dinastías Ming y Qing. El vasto y profundo tesoro escondido de la literatura, especialmente la literatura clásica china, me asombró y conmocionó mi joven mente. La codiciosa absorción de la literatura me limpió, se infiltró en mí, me alimentó, mejoró mi comprensión del lenguaje y los caracteres y me llevó a correr libremente en la futura enseñanza del chino. En tercer lugar, insistir en aprender inglés, dominar un idioma más, comprender más sobre la cultura que transmite este idioma y estar expuesto a una nueva forma de expresión lingüística y forma de pensar. Si todavía tengo algunas ventajas en el idioma extranjero, debería ser debido a mi continuo aprendizaje del inglés. En tiempos normales, insisto en el autoestudio. Después de que decidí tomar el examen de ingreso de posgrado y la escuela de posgrado, continué aumentando mis esfuerzos en el aprendizaje de idiomas extranjeros. He leído atentamente el inglés de Xu Guozhang hasta el inglés de nuevos conceptos, el inglés universitario (volumen 1-8) y el inglés de posgrado. Aprender inglés también me hizo comprender que aprender bien un idioma no requiere necesariamente memorizar palabras aisladas; muchos ejercicios de lectura son mucho más efectivos que simplemente hacer preguntas de examen.
Mis cuatro años como profesora no fueron en vano. La experiencia de correr largas distancias ha establecido mi creencia de que no me rendiré fácilmente; mi amor por la literatura agrega brillo a mi vida; la experiencia de aprender inglés ha elevado mi plataforma y me ha permitido mirar hacia atrás en la enseñanza de nuestra lengua materna; otro nivel y contribuir a la educación china en China. Se abrió otra ventana.
Después de graduarse de la escuela normal en 1986, se convirtió en profesor de chino en una escuela secundaria. 65438 a 0992, transferido a la escuela primaria afiliada a la Universidad Normal de Anhui. Al encontrarme con la séptima reforma curricular, mi acumulación de literatura comenzó a liberarse lentamente. Participó en seminarios de enseñanza, participó en clases abiertas, escribió artículos sobre reforma docente y ganó primeros premios en la ciudad de Wuhu muchas veces, y escribió un informe resumido sobre la reforma del plan de estudios chino de seis años en las escuelas primarias de la ciudad. En ese momento, "China New Garden" editado por Cai Qingcheng me abrió una columna "Explorando el jardín de la poesía" y escribí varios artículos sobre la apreciación de la poesía antigua, como "Números en la poesía clásica" y "Los más importantes". Lo más importante en la poesía profunda es la verdad"; LT; Vacaciones en las montañas me recuerda a mis hermanos en Shandong> Apreciación", "Ritmo rápido, impulso heroico - lectura del desarrollo inicial de "Baidicheng"> de Li Bai, etc., en la escuela primaria libros de texto Casi todos los poemas antiguos han sido "apreciados" junto con la enseñanza del texto, los estudiantes están dispuestos a recitar poemas antiguos paso a paso y acumular cultura clásica. /p>
Soy profesora después de graduarme. En el verano de 1998, había sido profesora de chino durante 13 años. Era muy buena enseñando y podía escribir fácilmente algunos artículos después de enseñar. Sentí que enseñar chino era algo muy feliz.
El banco debe haber estado frío durante diez años
La enseñanza del chino tradicional, la predicación y la enseñanza de los profesores y el sentido de los clásicos. El podio se enfrenta a desafíos en el período de transformación educativa y transformación social, desde continuar estudiando y enseñando a extranjeros a aprender chino hasta unirme a la octava reforma curricular, estoy trabajando duro para cambiar mi concepto de educación china y aprender chino con estudiantes extranjeros. estudiantes de secundaria en la RAE como organizador, guía y compartidor
65438-0998, fue admitido en el Departamento de Lengua y Literatura China de la Universidad de Nanjing para estudiar una maestría a tiempo completo. Los años en la Universidad de Nanjing fueron un viaje importante en mi vida. En los últimos tres años, mi tarea principal fue estudiar, dar clases y enseñar (fui contratado como profesor a tiempo parcial de Enseñanza de Chino como Lengua Extranjera por la Escuela de. Educación en el Extranjero de la Universidad de Nanjing).
Por un lado, tomé una gran cantidad de cursos profesionales y mis cursos culturales favoritos, y los créditos fueron casi el doble de los créditos prescritos. Escuché conferencias de expertos, como Mo Lifeng de literatura clásica y el académico estadounidense Fairbank; aumentar mis conocimientos persistí en la lectura de lingüística y libros sobre teoría de la enseñanza de idiomas, como "Cognitive Methods of Language Learning" de Oxford University Skehan (original en inglés), "Linguistics" de Sapir y Bloomfield, "Course of General Linguistics" de Saussure; , "La gran teoría de la enseñanza" de Comenius, etc. Además de las colecciones de lingüistas nacionales y pedagogos chinos como Zhu, Ye Shengtao y Tao Xingzhi. , y mejorar constantemente su nivel teórico lingüístico. Por otro lado, enseñar chino como lengua extranjera me ha dado mucha inspiración útil, lo que me ha permitido salir del círculo de la enseñanza de chino como lengua materna y revisar la enseñanza de chino anterior desde la perspectiva de la adquisición de una segunda lengua. El intercambio de idiomas y la colisión cultural con estudiantes extranjeros mejoraron mi nivel de inglés, ampliaron mis horizontes, actualizaron mi pensamiento, abrieron una nueva perspectiva sobre el pensamiento problemático y gradualmente formaron una conciencia multicultural. Este es el resultado de 13 años de enseñanza del chino. cosecha valiosa que nunca antes se había logrado.
En julio de 2001, llegué a Shenzhen desde Nanjing y me convertí en profesor de chino en la escuela secundaria de la Escuela Afiliada Nanshan de la Universidad Normal de Beijing en Shenzhen. Afortunadamente me encontré con la octava reforma curricular. Desde la secundaria hasta la secundaria, tuve la suerte de ser parte de todo esto. Afortunadamente, conocí al Sr. Tang Jianxin, un investigador que considera la enseñanza y la investigación chinas como mi amante. A partir de entonces comencé mi desconocida pero alegre práctica de reforma curricular. El distrito de Nanshan es una de las primeras 38 áreas experimentales de reforma curricular del país. Es común encontrarse con celebridades y escuchar conferencias de expertos en reuniones de capacitación sobre reforma curricular. Mientras otros profesores todavía estaban inmersos en el pánico por la lluvia que se avecinaba, nosotros ya habíamos empezado a un ritmo relativamente pausado.
Al comienzo de la reforma curricular, aunque todos estaban confundidos, insistí en anteponer el cultivo de las habilidades de lectura y escritura de los estudiantes. Mientras protejo firmemente las dos posiciones de lectura y escritura, guiaré a los estudiantes a llevar a cabo actividades de aprendizaje integral a través de la promoción de tres líneas de lectura y escritura, y practicaré mi experimento de reforma del plan de estudios chino de la escuela secundaria. En primer lugar, basándonos en el "aprendizaje integral", llevamos a cabo actividades de práctica de chino para cultivar el interés de los estudiantes por el chino y mejorar su capacidad para practicarlo. Honestamente, practiqué las 36 actividades de aprendizaje integral en el libro de texto de la escuela secundaria de People's Education Press, diseñé los planes de lecciones y exploré ideas de enseñanza. Del 54 de junio a octubre de 2002, el Gran Escenario de la Ópera China se presentó en la primera reunión nacional de capacitación sobre reforma curricular china y fue un éxito. A petición del editor en jefe de "Chinese Language Construction", el registro de enseñanza se publicó en el octavo número de 2002. Fui entrevistado por el profesor Fu Daochun y el profesor Jiang Ping, y expresé mis puntos de vista sobre el aprendizaje integral del chino ( ver "Cursos y aprendizaje integral de chino" "Orientación de valores", poco después, People's Education Press grabó y publicó esta lección. Además, se llevaron a cabo más de diez clases abiertas en todos los niveles, incluida mi "Charla sobre figuras románticas a través del pasado". y presente", "Canciones para la madre" y "Contar". Cursos como "Rain Love" han sido muy bien recibidos. En segundo lugar, se requiere que los estudiantes estudien mucho, lean más, lean buenos libros, les den una lista de libros, leer textos, leer clásicos, leer best-sellers y establecer tiempos de lectura: la primera es escribir notas de lectura para desarrollar el hábito de no leer sin escribir; la segunda es escribir ensayos, diarios, artículos relacionados con el texto, Imitar, ampliar, abreviar, reescribir y escribir sobre la propia vida y pensamientos. Mi requisito es "convertir todos los momentos en la eternidad" durante los tres años de la escuela secundaria, la mayoría de los estudiantes escribieron hasta 200 ensayos con cientos de miles. de palabras En vísperas de la graduación de la escuela secundaria, guié a los estudiantes a organizar sus bolsas de desarrollo del idioma chino. Mirar hacia atrás en su propia trayectoria de crecimiento se ha convertido en un material muy valioso en el viaje de la vida de los estudiantes. En septiembre de 2004, se convirtió en profesor de chino de secundaria y continuó su trabajo como el primer maestro del país basado en el experimento de reforma del plan de estudios de la escuela secundaria. Un lote de prácticas de reforma del plan de estudios de chino de la escuela secundaria Durante este período, mi caso de enseñanza ". "Erudito" "El gran hombre, el erudito pobre" se incluyó en el curso optativo de chino de la escuela secundaria de People's Education Press. Apreciación de novelas y GT; se grabaron y publicaron ejemplos de enseñanza como "Libro de enseñanza del maestro" y "Dejar al maestro Qin con velas". por People's Education Press, y se han utilizado como material de capacitación para el nuevo plan de estudios durante más de diez años.
Durante la enseñanza de la reforma curricular, trabajé duro para practicar la teoría de adquisición del lenguaje que domino: en. por un lado, el lenguaje y el pensamiento son innatos, y la generación del lenguaje depende de la agilidad del pensamiento, por otro lado, aumentar la producción del lenguaje a través de una gran cantidad de entrada del lenguaje, insistir en la lectura para promover la escritura y mejorar la capacidad práctica del chino; actividades de aprendizaje integrales e implementar mi comprensión de la educación china.
La reforma curricular me hace pensar, la reforma curricular promueve mi crecimiento y la reforma curricular me hace pensar en el estudio del chino.
Sin embargo, ¿lo que estamos haciendo mis colegas chinos y yo es una forma ideal de enseñanza del idioma chino? ¿Por qué el aula está llena de actividad, el interés de los estudiantes ha aumentado y todavía hay muchos problemas prácticos que no se han resuelto, pero todavía es difícil implementar y mejorar la alfabetización china? ¿Nuestro nuevo plan de estudios ha encontrado fundamentalmente el enfoque correcto de la educación china en términos de roles, conceptos y formas? ¿Cómo debería ser la educación en China? Esta serie de preguntas permanecen en mi mente de vez en cuando, haciéndome un corazón que no está dispuesto a estar solo y solo enseñar durante 20 años.
Investigando continuamente en el extranjero
Aunque he tenido algunas reflexiones sobre la docencia y la investigación científica y he logrado algunos logros, no estoy satisfecho con el status quo. Aproveché las ventajas de mi idioma extranjero y me beneficié del programa de formación docente de Shenzhen y de la conveniencia de la comunicación constante con estudiantes que estudian en el extranjero. Abrí una ventana para ver el mundo y ver cómo mis colegas extranjeros enseñan chino.
Desde 2004 hasta la actualidad, he analizado la educación del idioma chino en los Estados Unidos, el Reino Unido e incluso en Hong Kong, Macao y Taiwán, analizando su enseñanza en el aula, las tareas, la evaluación de exámenes y la enseñanza. orientación, uso de material didáctico y otros elementos didácticos para explorar su Proporciona inspiración para la educación del idioma chino, así como una referencia valiosa para la educación del idioma chino nacida de la civilización agrícola y la educación contemporánea del idioma chino en China.
En 2004, como estudiante de la Escuela Haipei de la Oficina Municipal de Educación de Shenzhen, tuve el honor de estudiar y estudiar en la Universidad Concordia de California. Desde el momento en que aterricé en el Aeropuerto Internacional de Los Ángeles y puse un pie en suelo estadounidense, abrí los ojos para ver Estados Unidos desde la perspectiva de un profesor de chino en China. Durante la capacitación, escuché conferencias de profesores estadounidenses, inspeccioné la educación primaria y secundaria, visité bibliotecas universitarias, leí libros de texto chinos estadounidenses, coleccioné con avidez materiales educativos chinos estadounidenses y observé y pensé sobre cuestiones prácticas en la educación y enseñanza chinas estadounidenses. Después de regresar a China, completó una serie de 17 artículos de investigación, que se publicaron en importantes revistas chinas (6 de las cuales fueron incluidas en el Centro de Información de Libros y Periódicos de la Universidad Renmin de China, 12 se incluyeron en la base de datos de texto completo de la serie de materiales de copia de la Universidad Renmin y 3 se incluyeron en la biblioteca de tesis del Instituto de Estudios Americanos de la Academia China de Ciencias Sociales), escribió y publicó la monografía "Educación del idioma estadounidense". Este estudio muestra principalmente todos los objetos, contenidos y secciones involucrados en la educación en lengua materna estadounidense, incluidos los estándares curriculares, libros de texto, libros para profesores, cuadernos de trabajo, tareas, libros extracurriculares, exámenes, etc. El contenido introducido cubre ortografía, reconocimiento de palabras, vocabulario, gramática, lectura, escritura, literatura, evaluación, etc. , estas partes involucran a 65.430 estudiantes de educación básica. Todo el libro presenta de manera objetiva y precisa la apariencia general de la educación china en los Estados Unidos desde diferentes niveles. "La educación china en los Estados Unidos" fue calificado como "Los 100 libros principales que influyeron en los maestros en 2009" por China Education News y otros medios, y ganó el segundo premio del quinto premio a logros destacados en enseñanza e investigación científica de la Sociedad de Educación de China. Una serie de resultados de investigación sobre la educación china en los Estados Unidos ganaron el primer premio de los primeros logros destacados en investigación científica en educación y enseñanza de Shenzhen y el primer premio del Premio de Innovación y Reforma Educativa del Distrito de Shenzhen Nanshan.
Como país de inmigrantes con sólo 200 años de historia, Estados Unidos tiene muchos grupos étnicos. Su educación china se adhiere estrechamente a los estándares curriculares, se centra en la normatividad y la practicidad, enfatiza la formación del pensamiento crítico, se basa en un fuerte apoyo de la investigación económica y científica y utiliza exámenes estandarizados para controlar la calidad de la educación escolar para que ningún niño se quede atrás. digno de nuestra reflexión y referencia.
Por el contrario, el Reino Unido tiene una larga historia y tradición cultural. Su educación china concede gran importancia a la recitación de los clásicos, la herencia de la cultura nacional y se adhiere al plan de estudios de la lengua materna para centrarse en cultivar la lectura y la escritura de los estudiantes. , habilidades para escuchar y hablar; preste atención al cultivo del temperamento caballeroso y el espíritu aristocrático, y considere a Shakespeare como un estandarte de la cultura británica. Por ejemplo, durante cien años se han debatido en los círculos educativos británicos una serie de cuestiones como a quién enseñar Shakespeare en las escuelas, cuándo enseñar, qué enseñar, cómo enseñar y cómo realizar exámenes. Finalmente, en 1988, se incluyó la "enseñanza de Shakespeare" en el plan de estudios nacional, estipulando que "todos deben leer a Shakespeare", y Shakespeare se convirtió en el único escritor obligatorio en el examen de idioma chino. Esta actitud de dar importancia a las tradiciones clásicas, adherirse a la filosofía educativa de centrarse en las habilidades de lectura y escritura y enfatizar el cultivo de las habilidades de escuchar y hablar, tiene una inspiración positiva para nuestra educación china. Mi Shakespeare: Un paisaje único en los cursos de inglés ¿Qué y cómo enseñar Shakespeare en los cursos de inglés? ", "Análisis de los tipos de preguntas escritas y las características del examen de ingreso a la universidad británica" y otros artículos se centraron en explorar estas cuestiones.
En vista de la ventaja geográfica de Shenzhen de estar adyacente a Hong Kong, Macao y Taiwán, también recopilé información sobre la educación china en Hong Kong, Macao y Taiwán, y publiqué "Similitudes y diferencias en la enseñanza del chino en el Cuatro lugares al otro lado del estrecho de Taiwán" y "Características de la enseñanza del chino en Hong Kong desde la perspectiva de la escucha y la formación en escucha" 》 y otros artículos. Hong Kong, Macao y Taiwán han absorbido la educación occidental durante muchos años y no han separado la cultura tradicional de la nación china.
Este modelo educativo, que absorbe y precipita los conceptos educativos chinos y occidentales, tiene un efecto positivo e inspirador en nuestra integración en las tendencias educativas mundiales.
Normalmente parece haber una subida extraña, que es fácil y difícil de conseguir. Al recordar mis 25 años de enseñanza, he pasado de ser un profesor común y corriente que ama el chino a un chino al que le encanta reflexionar e investigar. Estoy dispuesto a soportar las dificultades y explorar el camino confuso de la educación china que tal vez no tenga la respuesta estándar definitiva. Utilice la práctica docente y los resultados de la investigación para hacer una modesta contribución a la educación china en China. Aunque humilde, siempre espero con interés que más chinos vean cómo los verdaderos profesores estadounidenses enseñan chino, cómo los profesores británicos se apegan a los fundamentos de la educación china y cómo los profesores de Hong Kong, Macao y Taiwán se apegan a la cultura china en la sociedad industrial y comercial. sin salir al extranjero Excelente tradición. ¡Siempre espero que más chinos absorban la rica nutrición de la educación europea, estadounidense y de idiomas extranjeros para su propio uso, y caminen mejor, más firmemente y más lejos en el camino de la educación china!