¿En qué se diferencia la adaptación de "Thirty Thousand Miles from Chang'an" de los hechos históricos?

Fui a ver "Chang'an 30,000 Miles" con mis amigos durante el fin de semana. Al principio era para una película de animación nacional y también para apoyar la animación nacional. Después de ir allí, descubrí que había bastantes niños, todos buenos estudiantes. Tan pronto como aparezca el poema de la película, seguirá la siguiente línea. Después de leerlo, también descubrí que parte del contenido no coincidía con los hechos históricos. Conozco la dinastía Tang mejor que otras dinastías, así que echemos un vistazo a las inconsistencias con los hechos históricos.

Treinta Mil Millas en Chang'an es, ante todo, extraordinario. La configuración de la imagen del grupo de poetas es exitosa y la presentación de efectos visuales y sonoros es estética. Los jóvenes pueden apreciar la belleza de la poesía y sentir los sentimientos de familia y país, mientras que las personas de mediana edad pueden lamentar su destino desafortunado y arrepentirse de haberse conocido demasiado tarde. Este tipo de cómics históricos, combinados con la realidad virtual, también son una forma de creación muy normal para la creación secundaria. Hay al menos tres cosas en la película que no coinciden con los hechos históricos. Quiero explicarlo yo mismo y discutirlo con todos ~

Primero, el primer encuentro de Li en la película no coincide con los hechos históricos.

"Thirty Thousand Miles from Chang'an" eligió una perspectiva de alta calidad, lo que le permitió conocer a Li Bai antes de ir a Chang'an por primera vez. De hecho, Gao visitó Chang'an por primera vez en 723, y Li Bai abandonó su ciudad natal y comenzó a viajar en 724. Según registros históricos, Li y Du se conocieron cuando él tenía 40 años y viajaron con Du Fu a Shangqiu, Kaifeng. Sus ambiciones se vieron frustradas y bebieron y escribieron poemas todo el día. Du Fu escribió "La noche del borracho en el jardín, cantando en la primavera", y "Liang Yuan Poetry" de Li Bai sigue siendo popular hoy en día. Las generaciones posteriores construyeron aquí el "Templo de los Tres Sabios", en el que hay estatuas de Li Bai, Du Fu y Gao Shi.

"Thirty Thousand Miles from Chang'an" avanza el primer encuentro entre Li Bai y Gao Shi, y crea varios puentes entre los dos para presentar sus vidas altamente contrastantes. A juzgar por el poema de Du Li sobre el viaje de tres personas a la escuela secundaria, Li Bai no estaría tan loco y olvidadizo como en la película, y Gao Shi no estaría tan amargado y confundido.

En segundo lugar, en la película, Li Bai y Gao Shi rescataron juntos a Guo Ziyi, lo cual es inconsistente con los hechos históricos.

En la película, Li Bai se quedó atrás para protegerlo mientras Gao Shi corría una larga distancia para pedirle perdón a Ge. Esta también es una historia inventada. De hecho, sólo Li Bai salvó a Guo Ziyi.

En el epitafio escrito por Pei Jing para Li Bai, mencionó el incidente pasado en el que Li Bai salvó a Guo Ziyi. Li Bai vivía en Bingzhou y conoció a Guo Ziyi en el ejército. La posición de Guo Ziyi no era alta, pero fue severamente castigado. La celebridad Li Bai intervino y Guo Ziyi quedó exento de responsabilidad penal.

En tercer lugar, Gao Shi rescató en secreto a Li Bai, lo cual es inconsistente con los hechos históricos.

En la película, Li Bai se rebeló y Gao Shi escribió una carta rogando a Guo Ziyi que salvara la vida de Li Bai. Pero para el eunuco Cheng, Gao Shi también planeó "ocultar su fama", que fue otro embellecimiento de Gao Shi.

De hecho, Pei Jing escribió en el epitafio de Li Bai que Guo Ziyi hizo grandes contribuciones para salvar el país y que Li Bai estaba en problemas. Guo Ziyi usó su título oficial para garantizar el rescate de Li Bai y pagar la amabilidad de salvar a la gente en ese entonces. En otros materiales históricos, fueron Song Ruosi y Cui Huan quienes rescataron a Li Bai, y no hubo un nombre súper calificado de principio a fin. Históricamente, Li Bai elogió al rebelde Wang Yong y Gao Shi sofocó la rebelión. Li Bai le pidió ayuda a su viejo amigo y escribió una canción "Enviando a Zhang Xiucai a visitar la escuela secundaria". "No tengo sensación de escarcha, pero el jade está ardiendo". Pero con una lágrima, Qi Lin era en realidad He Yun. "Gao Shi rechazó a la esposa de Bai, el Gran Maestro. El sirviente explicó que Gao Shi "no pensó en té y arroz" debido a este asunto, pero que se encontraba en una situación embarazosa y "fue realmente inconveniente presentarse". p>

La adaptación cinematográfica de hechos históricos no es comentario, el tema principal es un equipo que cree en la creación. Me preocupa más el sentimiento que me genera esta película.

¿Por qué no? ¿Hacer una buena forma física en la vida, incluso si envidio la despreocupación de los demás? Está bien, pero sigo eligiendo avanzar con ira. En el camino de la vida, el destino de cada uno es diferente y no es necesario seguir la dirección elegida por los demás.