El poema completo de Bai Yu saltando al barco con cuentas.

El poema completo sobre Bai Yu saltando al bote con cuentas:

"El libro borracho en Wanghulou el 27 de junio, parte 1" de Song Dynasty Su Shi

Nube Negra Las montañas no están cubiertas por la tinta y la lluvia blanca salta al barco.

Cuando el viento llega y se va, el agua debajo de la Torre Wanghu es como el cielo.

Traducción:

Las nubes oscuras y onduladas son como salpicaduras de tinta, pero una sección de montañas queda expuesta en el horizonte. El agua salpicada por la fuerte lluvia es como cuentas blancas y grava. chapoteando en el barco.

De repente, un fuerte viento barrió el suelo, arrastrando las nubes oscuras del cielo, y el agua del Lago del Oeste era tan azul como un espejo, brillante y suave.

Apreciación de "El libro borracho en la Torre Wanghu el 27 de junio, Parte 1"

Este poema representa la hermosa escena de lluvia en la Torre Wanghu. El poeta, con pensamiento rápido, capturó la "actuación improvisada" única de West Lake en sus poemas y dibujó una "imagen de ducha de West Lake". De repente se acumularon nubes oscuras, de repente cayó una fuerte lluvia, y luego volvió a llover y el cielo se aclaró, y el agua y el cielo eran del mismo color. Es una montaña, un agua y un barco, lo que resalta las características del rafting en el Lago del Oeste.

El autor utiliza "nubes negras que se vuelven tinta" y "cuentas saltarinas de lluvia blanca" para formar un fuerte contraste de color, dando a las personas una textura fuerte. Utilice "tinta giratoria" para describir la llegada de las nubes, utilice "cuentas saltarinas" para describir el estado de ánimo de las gotas de lluvia y utilice la estructura de la oración de los verbos que avanzan para hacer que el uso de metáforas sea flexible y vívido sin dejar ningún rastro. Y las dos frases "El viento sopla desde el suelo y luego se va, y el agua debajo de la torre del lago es como el cielo" representa el rápido cambio del clima de lluvias a días soleados, lo que es refrescante y refrescante para los ojos. se iluminan y el reino se amplía.

El contenido anterior se refiere a la Enciclopedia Baidu: Cinco poemas borrachos en Wanghulou el 27 de junio