¿Qué idioma pequeño es mejor aprender ahora?

Fiebre japonesa: ★★★★★ Dificultad Como todos sabemos, Japón es uno de los países desarrollados del mundo. Debido a su uso generalizado en el comercio internacional, el idioma japonés se difunde y se desarrolla rápidamente en todo el mundo. Hasta ahora, el japonés se ha convertido en uno de los idiomas universales del mundo. En la actualidad, la mayoría de los estudiantes que estudian idiomas menores en China son japoneses. Solo hace falta mirar librerías y bibliotecas de idiomas extranjeros. Por lo tanto, mientras estudiamos inglés en serio, es necesario que sepamos y comprendamos el japonés. Certificado: La prueba de dominio del idioma japonés del Certificado JLPT está organizada por la Fundación de Intercambio Internacional de Japón y su consorcio, la Asociación de Intercambio Educativo Internacional de Japón, y se ha implementado desde 1984. Es una prueba de competencia para estudiantes cuya lengua materna no es el japonés. El examen se divide en cuatro niveles, Nivel 1, Nivel 2, Nivel 3, Nivel 4, el nivel más alto y el nivel más bajo. Cada nivel de la prueba se divide en tres partes: vocabulario, comprensión auditiva y gramática lectora. En China, el examen lo lleva a cabo el Comité de Cooperación en materia de Exámenes compuesto por China y Japón, y lo organiza e implementa el Centro de Exámenes de la Comisión Nacional de Educación. El tiempo de registro es septiembre de cada año y el tiempo de revisión anual general es 65438 + el primer domingo de febrero.

La prueba de dominio del idioma japonés es actualmente la mejor base para determinar el dominio del japonés. Es una condición necesaria y una referencia para trabajar en una unidad financiada por japoneses o ir a Japón a trabajar y estudiar.

Acerca de las calificaciones: la prueba de dominio del idioma japonés no es tan estricta como la prueba de dominio del inglés. Ya sea que esté solicitando el Nivel 4, Nivel 3, Nivel 2 o incluso el Nivel 1, puede solicitar directamente el nivel correspondiente según su capacidad o situación real.

Popularidad coreana: ★★★★Dificultad: ★★★La gramática básica es la misma que la del japonés. Si tienes antecedentes japoneses, obtendrás el doble de resultado con la mitad de esfuerzo. En la actualidad, la mayoría de las instituciones nacionales utilizan el libro de texto "coreano estándar" publicado por Peking University Press. Hay tres volúmenes en total. El primer volumen se puede aprender en aproximadamente 80 horas de clase para satisfacer las necesidades básicas de comunicación.

La moda inicial por aprender coreano se originó a partir de la "Ola Coreana" hace unos años. Hay dos razones principales para la popularidad de la formación en Corea del Sur en los últimos dos años: primero, después de 2004, debido a que era difícil obtener una visa para estudiar en Japón, muchas personas recurrieron a Corea del Sur, que está cerca de Japón en en todos los aspectos; en segundo lugar, con el aumento de las empresas financiadas por Corea que invierten en China Con el aumento del desarrollo del comercio con Corea del Sur y China, la demanda de talentos coreanos también está aumentando y hay escasez. Wang Lu, de China Vocational Business Education, dijo que, según su entendimiento, la actual brecha de talento en Corea del Sur existe principalmente en empresas con financiación coreana y empresas con financiación china que tienen tratos comerciales con Corea del Sur. Los talentos más escasos en Corea del Sur son comercio, logística, secretarias, etc. Las empresas de TI buscan talentos en juegos y redes que dominen el coreano. Además, también existe una gran demanda de talentos en servicios como guías turísticos y catering.

Certificado: la certificación kpt, llamada prueba de competencia coreana, goza de un gran reconocimiento entre las empresas financiadas por Corea. El examen se realiza cada 10 de septiembre o junio. El examen * * * se divide en seis niveles, que incluyen lectura, escritura, comprensión auditiva, vocabulario y gramática. * * *Un total de 400 puntos, con cuatro puntuaciones superiores a 40 puntos (sobre 100 puntos). Se consideran calificados aquellos con una puntuación media de 60 o más en cada materia.

Popularidad francesa:★★★★Dificultad:★★★Pertenece a la familia latina y tiene muchas similitudes con el inglés. Algunas palabras incluso se escriben igual pero se pronuncian de manera diferente. Empezando desde cero, podrás alcanzar el nivel de conversación básica en unas 300 lecciones. Generalmente, las instituciones de formación utilizan materiales de formación originales y comienzan a aprender directamente del diálogo. Algunos estudiantes incluso piensan que "el proceso de aprender francés es relativamente feliz".

El francés siempre ha sido considerado el idioma más bello del mundo, y también es el idioma oficial de Francia, Canadá, Bélgica, Suiza y otros países. La cultura romántica francesa siempre ha atraído a los chinos. Además, el año pasado fue el Año Cultural China-Francia, y el francés fue alguna vez la primera opción para aprender una segunda lengua extranjera. Entre los estudiantes franceses, que son principalmente estudiantes jóvenes y trabajadores administrativos, las proporciones de quienes están motivados por el interés, las necesidades laborales y los estudios en el extranjero son básicamente las mismas. Sin embargo, a medida que el aprendizaje del francés se vuelve cada vez más popular, muchos padres quieren que sus hijos estén expuestos al francés incluso a una edad temprana.

Shen Yan, asistente del director del Centro Europeo de Capacitación Eólica, que se especializa en capacitación francesa y alemana, dijo a los periodistas que en 2004 dieron una conferencia gratuita en francés. Inesperadamente, recibieron cerca de 10.000 llamadas de consulta. Entre los que acudieron a consulta, el más joven tenía solo 7 años y el mayor tenía más de 70 años. Los conocedores de la industria incluso creen que aprender francés se está poniendo de moda. Instituciones de formación como New World y Oufeng contaron con más de 1.500 estudiantes que participaron en la formación en francés el año pasado.

Certificado: prueba tef, el nombre completo es French Proficiency Test, patrocinado por la Cámara de Comercio e Industria de Francia y los sindicatos franceses, utilizado para evaluar el dominio del francés de personas ilegales.

Los puntajes del TEF pueden usarse como base para que las universidades francesas evalúen el dominio del francés de los estudiantes y también pueden usarse como una de las condiciones de referencia para que las empresas francesas contraten empleados extranjeros. Sin embargo, el énfasis nacional actual no es demasiado alto. Cada año se evalúan cuatro materias, con una puntuación total de 900. Generalmente, puedes solicitar ir al extranjero si tu puntuación es superior a 150. Hay cuatro oportunidades de exámenes cada año.

Alemán:

Descripción general: el germánico "estándar" también es un idioma relativamente popular en los últimos años. La ortografía es más consistente. No hay ningún símbolo fonético, pero hay cuatro letras flexivas. Pero la sintaxis es bastante compleja y desalentadora. Los cambios plurales de los sustantivos son irregulares, hay sufijos desarrollados y métodos de formación de palabras, y las palabras suelen ser muy largas. (El mismo contenido requiere 100 páginas en chino, 150 páginas en inglés y más de 200 páginas en alemán).

Pronunciación: básicamente mantenga la ortografía constante, excepto las palabras extranjeras, y las reglas no son complicadas. . Sin embargo, la letra R se puede pronunciar de dos formas: lengua grande y lengua pequeña. Además, hay muchas consonantes sonoras en el flujo del habla, y las consonantes sonoras también se expresan al final de la palabra, lo que conduce a una gran pérdida de musicalidad, por lo que la capacidad auditiva no es alta. Algunas personas piensan que se siente como tirarse un pedo, mientras que otras piensan que es poderoso. Las preferencias personales varían.

Gramática: Es notoriamente complicada. Conserva mucha información inútil de los lenguajes de la infancia humana, como sufijos plurales irregulares, como los tres apellidos Yin y Yang, como cambios de casos... La gramática anormal es. Verbos separables y estructuras estructurales. Mark Twain lo comparó una vez con un dentista que extrae medio diente y luego suelta los alicates antes de continuar. En comparación con la doble negativa en francés, esto es mucho más problemático porque hay que decir la última palabra para entender lo que se dice. Las Naciones Unidas y la Unión Europea no han incluido el alemán como lengua de trabajo. Esto puede deberse a esta consideración: aunque es lógico, no está lo suficientemente refinado.

Vocabulario: El uso extensivo de formaciones de palabras compuestas hace que la longitud de las palabras alcance niveles increíbles. Un gran problema es que al formar palabras compuestas, no hay espacios entre ellas y deben escribirse de una sola vez. Palabras como "Schweinsteiger" no son largas en alemán. La palabra "enfermera" de cinco letras en inglés se convierte en 14 letras en alemán. No es de extrañar que los alemanes consuman papel, tinta y saliva.

Italiano:

Descripción general: hay dos signos de pronunciación en la ortografía, el principio y el final, que también se utilizan para indicar el acento. La ortografía es coherente, básicamente termina en vocal y tiene un fuerte sentido musical, lo que contrasta marcadamente con el alemán.

Fonética: Las vocales y los fonemas son dominantes, y la letra R produce un sonido de lengua confuso. Lo especial de la pronunciación es la existencia de consonantes largas, es decir, el tiempo obstruyente de las consonantes duplicadas es un tiempo más largo. En otros, como en francés, las consonantes no son aspiradas.

Gramática: Hacer un escándalo por la terminación de las vocales. Los sustantivos se dividen en masculino y femenino, y las formas singular y plural se forman cambiando la vocal en el sufijo. Lo mismo ocurre con las conjugaciones personales de los verbos. Debido a que el desplazamiento personal del verbo ya indica el sujeto, el pronombre sujeto generalmente se omite sin énfasis. Otros lugares son similares al francés, con formas progresivas, pero no tan desarrolladas como el inglés. La preposición principal debe condensarse con el artículo. Esta situación existe en muchos idiomas europeos, pero el italiano es el más típico. No existen categorías de casos en italiano moderno.

Vocabulario: Las raíces latinas permanecen intactas y se ven menos afectadas por influencias externas. La mayoría de los italianos no pueden hablar bien inglés porque la pronunciación de las palabras es muy diferente.

Español:

Resumen: Sólo hay una marca adicional que indica énfasis en la ortografía. La ortografía es consistente, pero la pronunciación de las letras es a menudo increíble, como J con H. y V con b, al igual que el inglés, hay un sonido fricativo en la punta de la lengua, pero en los últimos años se ha asimilado a la pronunciación de S. Las consonantes suelen pronunciarse de forma diferente al principio y dentro de la palabra, lo que puede resultar confuso. Al mismo tiempo, al escribir, las oraciones interrogativas y los signos de exclamación deben ir precedidos de signos de interrogación y de exclamación retóricos, lo cual resulta bastante desconcertante.

Pronunciación: El sonido de la lengua es evidente, las vocales juegan un papel importante y el contraste entre sonidos ligeros y pesados ​​es fuerte. Tiene una cadencia, no como la francesa o la italiana. Asimismo, las consonantes sordas no se aspiran. Y hay un grupo de sonidos nasales palatalizados.

Gramática: dividido en yin y yang, el plural es el mismo que el inglés y el francés, con la S añadida al final. Como en italiano, los verbos personales suelen omitirse cuando se utilizan como sujetos.

Vocabulario: Después de 500 años de dominio colonial árabe, inevitablemente se trajeron muchas palabras árabes. Al mismo tiempo, el desarrollo independiente del español en América se debió también a la absorción de muchas palabras andinas.

Ruso:

Descripción general: utiliza el alfabeto cirílico, que es diferente del alfabeto latino. Algunas letras son similares pero diferentes.

Por ejemplo, C es en realidad la letra latina S, y las únicas cinco letras idénticas son A, K, M, O y T. Los principiantes deben empezar desde cero, lo que aumenta la dificultad de aprendizaje.

Pronunciación: Un retroflejo grueso no es fácil de pronunciar ni agradable al oído. También existe el problema de demasiadas consonantes. Las consonantes pueden formar palabras de forma independiente, lo que obviamente suena un poco a pedos.

Gramática: No hay artículo, pero esto no quiere decir que la gramática sea sencilla. De hecho, el ruso tiene seis cifras y tres géneros. Los sustantivos, adjetivos y verbos deben coordinarse entre sí, lo cual es bastante complicado.

Vocabulario: el eslavo es dominante, pero en los últimos años, los préstamos en inglés han aumentado significativamente.