Notas de Hunter después de leer

"Hunter's Notes" es una colección de funciones con una forma única. Turgenev, el autor de este libro, presta gran atención a la caracterización de los personajes. La obra toma como pista la caza de un cazador y representa a muchos personajes como terratenientes, amas de casa, esposas de molinos, médicos de la ciudad, intelectuales aristocráticos, siervos, niños de granja, etc. Realmente muestra el estilo de vida de personas de todos los ámbitos de la vida en otras provincias bajo el trasfondo de la servidumbre. Expuso la crueldad, la crueldad, la hipocresía, el vacío, la desvergüenza, etc. de algunos terratenientes. En segundo lugar, el autor también revela el trágico destino de los agricultores y expresa la bondad, diligencia, sinceridad y sencillez de los agricultores, así como su talento y creatividad infinita desde algunas perspectivas. Cuando el autor expone los fenómenos sociales, no los describe directamente, sino que parece implícito y conciso. Sus palabras están llenas de significado, dejando un espacio ilimitado para la imaginación, permitiendo a los lectores tocar la esencia de la sociedad rusa sin saberlo. Parece no haber conexión entre las historias de este libro, pero todas tienen el mismo tema, que es expresar la esencia de la sociedad rusa mostrando las vidas de personas de todos los ámbitos de la vida. La principal técnica de escritura de este libro es la descripción, y la descripción se centra principalmente en el lenguaje, las acciones y la apariencia de los personajes. Hay muchos personajes descritos en este libro y los detalles son apropiados. Describe principalmente las dos clases de personas, terratenientes y siervos. A través de la comparación, revela la oscuridad de la sociedad en ese momento, despertando la infinita indignación y la profunda simpatía de los lectores. la gente de clase baja. "Injusta" fue mi primera impresión de la sociedad rusa después de leer este libro. Los terratenientes vestían seda y satén, mientras que los siervos tenían que usar "uniformes" elegantes todos los días para ganar prestigio ante sus amos. Los terratenientes no se preocupaban por la comida ni por la ropa, mientras que los siervos tenían que trabajar desde el amanecer hasta el anochecer para ganarse el pan. Las mesas de los terratenientes estaban llenas de delicias de la montaña y del mar, mientras que los siervos no tenían nada para comer y sólo podían pedir pasteles durante las fiestas. Los terratenientes a menudo golpeaban y regañaban a los siervos por asuntos triviales, pero los siervos sólo podían tragar el aliento y seguir diciendo "No"... En comparación, qué hermosa es nuestra vida hoy: todos son iguales, felices y libres, el país es Pacífico y estable, y el pueblo está unido Yixin, sin la opresión de los terratenientes, deberíamos apreciarlo aún más. "Notas del cazador" es la primera obra realista de Turgenev. Esta colección de cuentos que describen las características poéticas y distintivas del pueblo ruso ha entrado en el tesoro de la literatura clásica rusa y tiene muchos lectores en el extranjero. Con un estilo lírico, la obra muestra la pureza de la naturaleza campesina, la dignidad de la personalidad, los temas sagrados y nobles del humanitarismo que el escritor se esfuerza por dilucidar, su amor por el pueblo y su alabanza al poder espiritual, la sabiduría y Genio contenido en el pueblo trabajador. Sus obras están dotadas de sabias ideas y de un gran atractivo artístico. Cuando el escritor estaba trabajando en "Notas de Hunter", Rusia se encontraba en las primeras etapas del movimiento de liberación. Bajo la opresión de este pensamiento profundo y la espesa oscuridad del dolor, Turgenev era como una superestrella en la oscuridad del cielo, expresando infinita compasión y simpatía por aquellas personas desafortunadas que vivían en las clases más bajas de la sociedad. Fue un entusiasta partidario de la liberación de los campesinos de la servidumbre. Después de que se publicara "Notas" como una colección, la sociedad lo consideró como "un libro que encendió un fuego". En mi opinión, leer literatura extranjera traducida por otros no es menos que comer bollos al vapor masticados por otros. Por lo tanto, después de graduarme de la escuela, rara vez leo obras en esta área. A principios de este año, hice un plan de lectura. En lo que respecta a la literatura extranjera, miré las filas de obras maestras literarias extranjeras perdidas hace mucho tiempo en la estantería. Dudé durante mucho tiempo y finalmente elegí solo una, a saber: la colección de cuentos de Turgenev "Notas del cazador". Hay dos razones por las que elegí este libro: en primer lugar, este libro ha estado conmigo durante mis años de estudio de juventud y tengo sentimientos por ella. En segundo lugar, este libro tiene un lenguaje hermoso, habilidades magníficas y un pensamiento profundo que dejó una profunda impresión; sobre mí y nunca lo olvidaré. No es mentira decir que tienes sentimientos. Estas "Notas de Hunter" pertenecen a la edición de 1979 de la Editorial de Literatura Popular y es una de las "Serie de Obras Maestras de la Literatura Extranjera" editada conjuntamente por el "Instituto de Lenguas Extranjeras, Academia de Ciencias de China", "Literatura Popular" y ". Traducción de Shanghai" después de la "Revolución Cultural". Una especie de. Traducido por el Sr. Feng Zikai. Lo compré cuando estaba en la escuela secundaria y tenía un precio de 1,3 yuanes. Han pasado casi 30 años y la portada del libro se ha vuelto amarilla.