"Indian Partner" es un tema realista, basado en la biografía "the? ¿leyenda? ¿de? ¿Lakshmi? Adaptada de Prasad, la historia cuenta principalmente la historia del pensamiento tradicional indio que considera la menstruación femenina como algo desafortunado. Muchas mujeres no tienen ningún concepto de higiene durante su período menstrual y las toallas sanitarias importadas son caras. Con este fin, un empresario de base pasó por muchas dificultades al ser ridiculizado e incomprendido, y finalmente inventó una máquina de producción de toallas sanitarias de bajo costo, lo que trajo cambios al concepto de higiene menstrual en la India rural. La trama de toda la película es compacta, los detalles son sólidos y el sentimiento final no parece vulgar.
Ahora que el mundo entero mantiene en alto la bandera del feminismo, una estera de mujer puede desencadenar el movimiento feminista. Una película india anterior, "Toilet Hero", también tuvo un tema similar, pidiendo respeto por las necesidades de las mujeres y no utilizar ideas patriarcales para encarcelar a las mujeres. Nos inspira a nosotros, los cineastas chinos: debemos enfrentar problemas reales y extraer materiales de la vida de personas reales, para que las películas que hacemos puedan estar fundamentadas y tener más significado social. "Una película cambia un país" no es un cuento de hadas, pero es posible.
También hace reflexionar al público chino: las películas indias no se pueden ver con ojos viejos. En el pasado, pensábamos que las películas indias estaban llenas de canciones y bailes, o que poderes extraños distraían. De hecho, las películas indias actuales tienen muchos temas realistas que critican las deficiencias de la época. Nos hemos quedado atrás de las películas coreanas en términos de "atrevimiento a filmar", e incluso las películas indias no pueden compararse.
Desde "Dangal!" Después de que "Daddy" explotara en la taquilla de boca en boca en China el año pasado, una película india llegó a los cines casi todos los meses y casi todas lograron buenos resultados de taquilla. "Indian Partner", que se estrenará el 14 de diciembre de 2018, suena como una película india tan pronto como el nombre lo parece.
"Indian Partner" se lanzará en India de junio a octubre de este año. La película inglesa se llama "Padman". De hecho, la traducción original al chino se llama "Pad Man", lo cual es muy apropiado, pero puede deberse a la aceptación del público, especialmente para no asustar al público masculino. Por supuesto, el cambio de nombre también puede deberse al socio chino Zhu Yu. 65438+La película nacional "Partners in China 2" también se estrenará el 18 de febrero. Este año también se estrena el drama nacional "Partners", protagonizado por Zhu. Parece que "socio" también se convertirá en una palabra de moda en materia de propiedad intelectual.