Traducir "Aunque...pero..." en inglés

Aunque... pero... en inglés: aunque.

En inglés, dos conjunciones transicionales generalmente no aparecen en la misma oración, por lo que "aunque..." se expresa con una sola palabra en inglés, y se puede expresar con aunque al comienzo de la oración.

Aunque en inglés[? :l? ¿tú]? Belleza[? he]?

Conj. Aunque; aunque pero; sin embargo.

Ejemplos de uso de los cuales son los siguientes:

1. ¿qué? ¿Alguna vez? ¿Has estado allí? ¿tratar? ¿Qué usar? ¿Antibióticos? ¿qué? ¿Desaparecido? ¿A dónde ir? ¿eso? ¿baño? Una y otra vez. ?

Aunque tomaba antibióticos, seguía insistiendo en ir al baño.

2.¿Aunque? ¿I? Era. ¿solo? seis,? ¿I? ¿Puedo? ¿Recordar? ¿Lo viste? ¿él? ¿abierto? ¿televisión?

Aunque sólo tengo 6 años, todavía recuerdo haberla visto en la tele.

3.¿Aunque? ¿a veces? ¿I? ¿Sentir? ¿Por ejemplo? ¿Enojado? ¿Como? ¿a menudo? ¿Como? ¿No es así? ¿I? no quieres?

Aunque a veces pienso que esto es buscar problemas, generalmente no lo es.

4.¿Aunque? ¿qué? Era. ¿Base? ¿existir? ¿Gales? ¿distancia? Era. ¿No? objeto. ?

Aunque vive principalmente en Gales, la distancia no es un problema.

5.¿Aunque? ¿I? ¿A mí? ¿No? ¿Y tú? ¿I? Voluntad. ¿Siempre? ¿Sí? ¿Qué usar? tú. ?

Aunque no te tenga, siempre estaré contigo.

Datos ampliados:

Aunque, aunque ambos pueden significar "aunque". La diferencia es:

1. Aunque el tono es muy fuerte y las oraciones introductorias a menudo se refieren a hechos, aunque las oraciones introductorias pueden representar suposiciones;

2.A través puede invertir el sujeto y el predicado de la cláusula, pero 2.aunque no.

3. Aunque solo se usa como conjunción; además de la conjunción, aunque también se puede usar como adverbio. Además, aunque puede usarse como conjunción coordinante o como conjunción subordinante, aunque solo puede usarse como conjunción subordinante;

4.through se puede utilizar en incluso, si, aunque y otras estructuras, aunque no puede.