El texto completo del "Prefacio a Wang Tengting" de Wang Bo

14 Prefacio al Pabellón Wang Teng[1]

Wang Bo

Antigua sede del condado de Zhang Yu y nueva casa en Hongdu[2]. Las estrellas están divididas en alas [3] y la tierra está conectada a Lu Heng [4]. Jin Sanjiang trae cinco lagos [5], controla al salvaje Jing y lidera a Ouyue [6]. Las cosas están cambiando y las personas están cambiando, la luz del dragón brilla en el mercado de la diana [7], aún no ha terminado, es un lecho perdido [8]. Xiongzhou Wuzhu[9], Cai Junxingchi[10]. A principios de siglo [11], el anfitrión y el invitado estaban todos en el sureste [12]. El comandante en jefe Gong Yan tiene una apariencia elegante y su alabarda está en la distancia; Wei Yuyuwen está estacionado temporalmente en Fan Yi en Xinzhou[13]. Unas vacaciones de diez días [14], un florecimiento [15] como las nubes; una bienvenida a miles de kilómetros de distancia [16], una boda. Tengjiao y Feng Qi son de la escuela Meng Ci [17]; Zidian Defang es la armería del general Wang [18]. La familia es la que manda, Tao es el nombre; ¿qué sabe un niño? El gong siempre gana [19].

En septiembre, esta secuencia pertenece a Sanqiu [20]. El agua corriente [21] es fría y el estanque es claro, y el humo se condensa en la montaña de color púrpura. A Yan Yan le gusta salir de viaje[22] y visitar el paisaje de Chongjia[23]; cerca de Changzhou, el hijo del emperador, verá el antiguo pabellón donde la naturaleza y el hombre se unen[24]. Las montañas son verdes y las nubes pesadas; el pabellón volador está lleno de sangre y no hay tierra debajo [25]. Los bambúes antiguos en el pabellón del río son los refugios de las islas pobres; las orquídeas en Guidian son la apariencia de colinas y montañas [26].

Xiulu, mirando las tallas[27], las montañas y llanuras están llenas de previsión, y Sichuan y Ze están llenas de previsión[28]. Yanlu es la ciudad natal de las delicias de Zhongmingding; Gechuanmijin es el hogar de dragones amarillos y pájaros verdes [29]. Las nubes se venden y llueve, y las zonas coloridas son brillantes [30]. El sol poniente y la soledad[31] vuelan juntos, el agua del otoño* y el cielo son del mismo color. Los barcos de pesca cantaron tarde, sonando en la costa de Li Peng[32]; Yan Zhen quedó impactado por el frío y el sonido rompió la cronología de Hengyang[33].

La distancia es simplemente estable y es fácil volar [34]. La brisa fresca produce sonidos y las suaves canciones se condensan en nubes blancas contenidas [35]. Bambú verde Suiyuan, jarrón de Peng Ze [36]; "Pincel iluminador Linchuan" de Shui Ye y Zhu Hua [37]. Las cuatro bellezas [38] y el dilema [39] se juntan. Pobre [40] cielo, el paraíso del ocio es sumamente entretenido. El cielo y el firmamento son vastos[41], y el universo es infinito; los tiempos prósperos están llenos de tristeza, y hay poco conocimiento[42]. El sol mira sobre Chang'an y hay artes marciales en las nubes [43]. El terreno se encuentra en lo profundo del polo sur, en lo alto del cielo y muy lejos en el norte [44]. Es difícil cruzar montañas y crestas. ¿Quién siente lástima por las personas perdidas? Nos conocimos por casualidad y estaba lleno de invitados de fuera de la ciudad. Extraño al emperador[46], ¿cuándo serví en la sala de propaganda[47]?

¡Jaja! Mala suerte[48], desgraciada[49]. Feng Tang [50] Yi Lao, Li Guang [51] Nan Feng. Qu Jiayi no está sin dueño en Changsha; Hongliang está en Haiqu, ¿es porque le falta tiempo[52]? Lai Junzi actúa según la oportunidad [53] y conoce su destino [54]. ¿Es mejor seguir haciéndose más fuerte que nunca [55]? Pobre [56] pero fuerte, sin quedarse atrás de la ambición de Qingyun [57]. Tanquan es refrescante [58], seco y confortable [59]. Aunque Beihai está a crédito, se puede recoger [60]; el rincón frío ha desaparecido, pero aún no es demasiado tarde para plantar moras [61]. Meng tiene un gusto noble y es tacaño a la hora de servir a su país [62]; Ruan Ji es desenfrenado, ¿cómo puede llorar de desesperación [63]?

Bob, la vida es corta[64], erudito[65]. No hay forma de aspirar, esperando que el ejército final sea débil y coronado[66], hay una especie de estilo duradero de arrojar plumas[67] y Mu Zongyi[68]. Cien años, cien años, miles de kilómetros por la mañana y por la tarde [69]. No es el árbol del tesoro de la familia Xie, sino un vecino de la familia Meng [70]. Se está volviendo cada vez más orientado a la corte y hoy se queda con la pareja de carpas [71], les doy la bienvenida [72] y espero apoyar a Longmen [73]. Si Yang Yi no se encuentra, acaricia a Ling Yun y se aprecia a sí mismo [74]; cuando el reloj se encuentra [75], ¿cuál es la vergüenza de jugar con agua corriente?

¡Ay! Los centros turísticos son poco frecuentes [76], las fiestas son difíciles de conseguir [77], el Pabellón de las Orquídeas ha desaparecido [78], Qi Ze Xu Qiu [79]. Un mensaje de despedida [80], gracias Wei Wei; espero que puedas alcanzar el éxito llegando a la cima [81]. Atrévete a agotar sus sentimientos, sé cortés y breve para atraerlo [82], se dan todas las palabras y se completan las cuatro rimas [83]. Por favor, rocíe el río Pan y cada uno de nosotros verteremos en el mar.

Bob, un metro más bajo, es un erudito. Si no tienes forma de pedirlo, esperarás hasta que el ejército final sea débil con un bolígrafo, Mu Zongxi (Que) será fuerte. El centenario Shechai (casa Hu) está a miles de kilómetros de distancia al amanecer y al anochecer, no es el árbol del tesoro de Xie Jia, sino el vecino de Meng. Cada vez recibe más cortes, acompaña a la carpa esta mañana, me invitaron a Longmen. Yang Yi no respondió, acarició a Ling Yun y se mimó a sí mismo; ¿cuál es la vergüenza de jugar con agua corriente cuando Zhong Hui? ¡Hoho! No hay muchos centros turísticos y es difícil tener un gran banquete; Lanting se ha ido, Qize Xuqiu se ha ido. Como mensaje de despedida, me gustaría agradecer a Wei Wei; escalar alto y hacer contribuciones es una esperanza para el público.

Atrévete a ser sincero, respetuoso y breve; se dan todas las palabras y se logran las cuatro rimas:

Wang Teng llega a la Perla del Río y Ming Luan continúa cantando y bailando.

Dibuja un edificio volando hacia las nubes de Nanpu y una cortina de bambú que se enrolla bajo la lluvia de la montaña occidental al anochecer.

La sombra del grupo de nubes inactivas es larga, y las cosas cambian y las estrellas se mueven unos años.

¿Dónde está hoy el emperador en el gabinete? Fuera del umbral, el río Yangtze fluye libremente.

[1] De Wang Zi'an. Wang Bo (649-675), originario de Longmen, Jiangzhou (ahora Hejin, Shanxi), fue un escritor de principios de la dinastía Tang. Un talento poco común, conocido como niño prodigio, se convirtió en funcionario cuando tenía menos de veinte años. El Pabellón Wang Teng fue construido por Wang Teng Li Yuanying, hijo del emperador Gaozu de la dinastía Tang, cuando era gobernador de Hongzhou. El antiguo sitio se encuentra ahora en la orilla del río Gan en Nanchang, Jiangxi. Durante el reinado del emperador Gaozong, Yan Mou, gobernador de Hongzhou, reconstruyó el pabellón y celebró un banquete en el pabellón Wang Teng para entretener a los miembros del grupo y a los invitados el noveno día de febrero del año pasado (675). Wang Bo fue al sur para visitar a sus familiares y pasó por aquí. También participó en la gran reunión, compuso poemas improvisados ​​y escribió este prefacio. Dos meses después, Wang Bo cruzó el océano y se ahogó, falleciendo joven. Esta famosa prosa paralela utiliza ricas palabras para alabar a Hongzhou, describir la fiesta, describir la magnificencia de Wang Tengting y las vastas montañas y ríos del paisaje otoñal, para expresar su complejo estado de ánimo de incompetencia, ira, tristeza y falta de voluntad para hundir.

[2]Esta frase es una introducción a la ubicación del Pabellón Wang Teng. Zhangyu es un condado de Zhangyu establecido en la dinastía Han. Está ubicado en la ciudad de Nanchang, por lo que se le llama "condado antiguo". A principios de la dinastía Tang, el condado de Zhangyu pasó a llamarse "Hongzhou", por lo que se llamó "Xinfu".

[3] [ZH ě n] significa (Hongzhou) pertenece al área terrestre opuesta a las dos estrellas. Los antiguos utilizaban las posiciones de las 28 constelaciones en el cielo para distinguir áreas en la tierra. Una determinada estrella apunta a una determinada zona de la tierra, lo que se denomina división de una determinada estrella y un determinado lugar.

〔4〕[Lu Heng] se refiere a la montaña Hengshan en Hunan y a la montaña Lushan en Jiangxi.

[5][Los tres ríos de Shanxi están conectados con los cinco lagos] Los tres ríos son el Shanxi y los cinco lagos son el cinturón. Sanjiang se refiere al tramo medio e inferior del río Yangtze. Según dichos antiguos, en la antigüedad, el río Yangtze fluía a través de Lipeng (hoy lago Poyang) y se dividía en tres ríos, por lo que se le llamaba los "Tres Ríos". Cinco Lagos generalmente se refiere a los lagos en el área del lago Taihu. Una teoría se refiere al lago Taihu, el lago Poyang, el lago Caoqing, el lago Danyang, el lago Dongting y Nanchang se encuentra entre los cinco lagos.

[6][Controla a Yi y guía a Ou (no a ti) a través] Controla a Chu y conecta a Ou con Yue. Man Jing, antigua tierra de Chu (hoy Lianghu), este es un dicho antiguo. Ouyue, es decir, Dongou, ahora es Yongjia, Zhejiang.

【7】【Todo es un tesoro, la luz del dragón dispara hacia la corrida】Todo tiene luz, y hay un tesoro en el cielo. El aura de la espada brilla directamente en el área (en el cielo) donde están Niu y Dou. Luz de dragón, luz de espada. Mercado, campo, dónde. El "Libro de la biografía de Jin·Zhang Hua" registra tal leyenda: A menudo hay energía púrpura entre dos estrellas, y Zhang Hua invitó a Lei Huan, gente de Nanchang, a verla. Lei Huan dijo que la luz de la espada se disparó hacia el cielo. Más tarde, se desenterraron dos espadas bajo tierra en la ciudad de Zhang Yufeng, una era Longquan y la otra era Tai'a. Después de que se desenterraron las espadas, la energía púrpura entre las estrellas desapareció.

[8][La gente es excepcional, el lugar es brillante, Xu Ru está en la cama de Chen Fan] La gente tiene grandes talentos y el lugar es brillante. Xu Ruzi (accidentalmente) vivía en la casa del prefecto Chen Fan. Xu Ru, originario de Nanchang, es una figura famosa de la dinastía Han del Este. Su familia era pobre y a menudo practicaba solo. Sus virtudes fueron admiradas por la gente. En ese momento, Chen Fan era el magistrado de Zhang Yu y nunca recibía invitados. Construyó un sofá para Xu Zhi, que generalmente colgaba y dejaba solo cuando Xu Zhi venía de visita. Por eso, existe el dicho de "permanecer" en las generaciones posteriores. Sofá, aparato largo, estrecho y bajo.

[9][Pilar de niebla de Xiongzhou] El estado majestuoso surge como niebla. Esto describe la prosperidad de Hongzhou. Zhou se refiere a Hongzhou.

[10][Cai Jun·Xingchi] Los talentos guapos vuelan como estrellas fugaces. Esto describe la cantidad de talento. Cai Jun se refiere al talento.

[11] La ciudad de Nanchang está situada en el límite de la prefectura de Jingchu Xiangyang. Taiwán, plataformas urbanas y ciudades, aquí tienes una guía de la Gran Muralla. Almohada, inclinación, base. Yi se refiere al área de Jingchu. Xia, Huaxia, se refiere a la antigua zona de Yangzhou (ahora Jiangsu, Anhui y Jiangxi).

【12】[El invitado y el anfitrión están todos en la belleza del Sureste (ven a este banquete)] El invitado y el anfitrión son figuras destacadas del Sureste. El Señor se refiere al duque Yan de Hongzhou, cuyo nombre se desconoce.

[13][Gobernador Feng Yawang, Ba (qǐ) Ji Yuan; estas dos frases significan que Yan, el comandante en jefe de Yuwen Xinzhou, tiene una gran reputación, y Yuwende, el gobernador de Xinzhou también está bien, quédate aquí por ahora. La alabarda, una alabarda revestida, era utilizada como guía ceremonial por los antiguos funcionarios cuando viajaban. Ha llegado la ceremonia ceremonial del Gran Gobernador, lo que significa que el Duque Yan ha venido de visita. Yuwen, apellido compuesto, nombre desconocido. Xinzhou, el nombre del país, está surgiendo ahora en Guangdong. Fan Yi es agradable. Oye, qué hermosa. La cortina, la cortina del carro, aquí se refiere a los carros y caballos de Yuwen Xinzhou.

【14】[Feriado de diez días] se refiere al día en que el feriado cae el día 10. En ese momento, los funcionarios se tomaban un día libre durante diez días, lo que se denominaba "diez días libres".

【15】【Santo Amigo】Un amigo talentoso.

【16】【千里来 saludar】significa dar la bienvenida a invitados desde miles de kilómetros de distancia.

【17】[Tengjiao Fengqi, Escuela Mencius] se refiere a Mencius, quien es muy esperado en el mundo literario, y sus palabras son como dragones y fénix voladores (tan deslumbrantes). Meng, cuyo nombre se desconoce. Un oficial con licenciatura y maestría a cargo de la escritura literaria. Escuela Ci, iniciadora del discurso literario.

[18][Zidian Qingshuang, Armería del General Wang] significa que hay una espada afilada escondida en la armería del General Wang. Esto tiene como objetivo demostrar valentía y estrategia al general Wang. Zidian, el nombre de la espada. Qingshuang también se refiere a la espada. Volumen 1 de "Notas varias de Xijing": "Cuando Han Gaozu (Han Gaozu) cortó la espada de la serpiente blanca, la hoja siempre estaba helada y nevada, el general Wang, cuyo nombre se desconoce".

[19][Jia Jun es el jefe, Tao es el nombre; ¿qué sabe un niño? Significa que mi padre, como magistrado del condado de Jiaozhi, pasó por este famoso lugar (refiriéndose a Hongzhou) para visitar a su padre. Como persona joven e ignorante, tuve la suerte de asistir a este gran banquete. Zai, magistrado del condado, aquí se refiere al magistrado del condado de Jiaozhi. Sal, pasa.

[20][Wei Shi septiembre, Ling pertenece a Sanqiu] se refiere a septiembre a finales de otoño. v, sí. Secuencia (primavera, verano, otoño e invierno). Sanqiu, aquí el otoño, se refiere al tercer mes de otoño, es decir, septiembre.

[21]Agua estancada.

[22][Yan (yán) está en la carretera] Conduciendo (hacia adelante) por la carretera principal. Yan, aunque "estricto", es recto. Un caballo conduce un coche. Levantarse.

[23] [Chonga] Colinas altas.

[24][Changzhou, cerca del emperador, está el Antiguo Pabellón Tianren], que significa observar el Pabellón Wang Teng. Tanto el emperador como los dioses se refieren a Wang Teng. Cheung Chau se refiere al banco de arena frente al pabellón Wang Teng. Laoguan se refiere a Wang Tengguan.

[25][Las montañas están cubiertas de nubes verdes; no hay tierra bajo el pabellón volador. (Puedes verlo aquí). Los picos y crestas son verdes y se elevan hasta el cielo. Los pabellones erigidos en el aire están pintados con pintura de cinabrio de colores vivos. Mirando hacia abajo desde Pavilion Road, el suelo parece haber desaparecido. Pabellón Feitian, un camino de pabellón con un edificio elevado. Flow describe el colorido de la pintura. Dan, Danqi, aquí generalmente se refiere a pintura. Mirando hacia abajo desde arriba.

[26][He Ting·Zhu Fu, "La isla persistente de los pobres"; el Palacio Guidian Lan, es decir, colinas y montañas, es la tierra plana junto al agua y la pequeña isla donde habitan las grullas y los patos salvajes. Deténgase, y las islas son giros y vueltas. El paisaje es extremadamente completo; el palacio construido con osmanthus y magnolia parece una colina. Ting, el agua está plana. Pato pato. Zhu, una pequeña isla en el agua. El osmanto y la orquídea, dos árboles preciosos, se utilizan aquí para describir el esplendor y la elegancia del palacio.

[27][Xiu Lu (tà), Keru (Meng)] Abre la exquisita puerta del pabellón y contempla el techo tallado. Póntelo, ábrelo. El bordado se refiere a tallas delicadas. Lu, abre la puerta. Liao, el techo.

【28】Significa que desde la distancia, las vastas montañas, ríos y llanuras llenan la visión de la gente, y los ríos y lagos que regresan son asombrosos. Vasta y lejana. Lleno de anhelo, mirando a lo lejos, lleno de ojos. Hay idas y vueltas. Sorpréndete con lo que ves.

[29] "Ding Gourmet House"; Ge (gě) barco de arroz y oro, pájaro verde y grasa de dragón amarillo (ZHú)] significa que hay casas por todas partes, hay muchas familias burocráticas; Están llenos de ferries y también hay muchos barcos grandes decorados con pájaros verdes y dragones amarillos. Lu Yan, Li Men, aquí se refiere a la casa. Salta, lleno. La familia de Zhongming se refiere a la familia de todos, porque en la antigüedad, los nobles tenían que tocar campanas y colocar calderos con comida cuando comían. Ge, sube al barco. Mi, originaria de Tianjin y Dukou. La forma del pájaro azul es la cabeza de un pájaro y la cabeza de un dragón. Popa popa.

【30】【Las nubes venden lluvia, coloridas】Las nubes se detienen y la lluvia cae, el sol brilla y el cielo está despejado. Ventas, pasando la "eliminación". Ji, la lluvia paró. El color se refiere a la luz del sol. El área se refiere al cielo.

[31]Pato salvaje.

[32][Li Peng (L ǐ)] Ancient Daze, ahora Lago Poyang.

[33][El sonido detiene a Hengyang Pu] El sonido detiene a Hengyang Pu. Detente, detente, Hengyang, el sol de Hengshan (el sur de la montaña es el sol). Según la leyenda, en la montaña Hengshan se encuentra el pico Yanhui, por lo que los gansos salvajes no vuelan hacia el sur hasta la primavera. Pu, frente al mar.

【34】【Lejos te hace firme y suave, volar te hace fácil (chuán)】La mente previsora ​​de repente se siente a gusto, y la sensación de elegancia y refinamiento surge espontáneamente. Senos, cerebros, de repente. Rápido, rápido. Vuela, vuela.

【35】Se refiere al banquete, el sonido de la flauta es como la brisa; el suave canto perdura, impidiendo que las nubes blancas se muevan. Refrescante, describe la nítida pronunciación de Lai. Lai, flauta de pan, instrumento de viento compuesto por varios tubos de bambú. Muy bonito y delgado. Para, para.

[36] Significa que el banquete de hoy es como una reunión en un bosque de bambú en Suiyuan. Los poetas y escribas presentes pueden ser tan generosos y buenos con el vino como Tao Yuanming. El Jardín Sui es un jardín de bambú construido por el rey Xiao de Liang durante la dinastía Han Occidental junto al río Suishui. A menudo bebía vino y escribía poemas aquí con algunos escribas. Ling, genial. Peng Ze se refiere a Tao Yuanming. Es el magistrado del condado de Pengze y le gusta beber.

[37][Shui Ye·Zhu Hua, la pluma de Guang Linchuan] Esta frase se compara con los poetas Cao Zhi, Xie Lingyun y otros escribas asistentes al banquete. Ye (ahora Linzhang, Hebei) es el lugar donde surgió Cao Wei. Cao Zhi escribió una vez aquí un "poema de banquete" que contiene la frase "Zhu Hua administra el Qingchi". Zhuhua, loto. Brilla, brilla. La pluma de Im Chuan es una guía para el poeta paisajista coreano Xie Lingyun. Una vez se desempeñó como historiador civil de Linchuan (ahora Jiangxi).

【38】【Cuatro Bellezas】se refiere a buenos momentos, hermosos paisajes, fiestas y disfrute.

[39][Dos Dificultades] Se refiere a santos e invitados. Difícil, raro.

[40][Ver (d)] Mira.

【41】Muy lejos.

【42】【Existen innumerables conocimientos y carencias】El éxito o el fracaso del gobernador lo determina el destino. Ganancias y pérdidas, ganancias y pérdidas. Cuenta y decide.

【43】【Mirar a Chang'an bajo el sol y a Wu Hui en las nubes】Significa mirar a Chang'an desde la distancia y a Wu Hui desde la distancia. La puesta de sol se refiere a Kioto, y aquí se refiere a Chang'an, la capital de la dinastía Tang. Yun, el nombre antiguo es Wu.

【44】[El terreno es extremadamente profundo en el sur, el Tianzhu es alto y la Estrella Polar está muy lejos] El terreno es remoto y el Mar de China Meridional es profundo; y la Estrella Polar cuelga en lo alto a lo lejos. Nan'ao, el mar del sur. Tianzhu, "El clásico de las montañas y los mares · Sutra sobrenatural" dice que los pilares de cobre de la montaña Kunlun se elevan hacia el cielo y se llaman "Tianzhu". Beichen, la Estrella Polar, se refiere aquí al monarca.

[45][Lost] es una metáfora del desánimo.

【46】【Dikun(Hūn)】originalmente se refiere al guardián del Emperador del Cielo, aquí se refiere a la puerta del palacio del emperador.

[47] "Historia" Se llama el salón principal del vestíbulo del Palacio Weiyang de la dinastía Han. El emperador Wen de la dinastía Han se sentó una vez en la sala de propaganda para reunirse con Jia Yi y habló hasta la medianoche. Esta alusión se utiliza aquí como metáfora.

[48][Desgracia] Desgracia. Hay baches y baches.

[49][Yi (Chu m:n)] Desobediente, desobediente.

[50][Feng Tang] Los Han occidentales tienen talentos pero nunca los reutilizan. Cuando el emperador Wu de la dinastía Han estaba seleccionando talentos, alguien recomendó a Feng Tang, pero él ya tenía más de noventa años y le resultaba difícil volver a ser funcionario.

[51][Li Guang] Un famoso general durante el reinado del emperador Wu de la dinastía Han. Luchó contra los Xiongnu durante muchos años y tuvo destacadas hazañas militares, pero no fue sellado de por vida.

[52][Hong Liang está en Haiqu, ¿falta tiempo?] Dejemos que Hong Liang vaya a la playa (aislamiento), ¿no es esta una era de prosperidad política? Corre, corre. Hong Liang, originario de la dinastía Han del Este, ofendió a Zhang Han con sus poemas que lo satirizaban y se vio obligado a huir a Qilu. Haiqu y Yuhai se refieren a los lugares a lo largo de la costa de Qilu. La dinastía Ming fue una era de prosperidad política.

[53][Vea la oportunidad] Vea las cosas sutiles. Máquina, a través de "varios", presagio.

[54][Conoce el destino] Una persona sabia conoce su destino.

【55】¿Cómo cambiar la mentalidad en la vejez con canas? Ning, ¿dónde?

[56][Pobre] se encuentra en una situación difícil.

【57】【Las nubes se elevan hacia arriba】una metáfora de las grandes ambiciones.

【58】Después de beber el agua de Chan Spring, todavía me siento renovado. En la antigüedad, se decía que había un manantial codicioso en Guangzhou, y las personas que bebían el agua se volvían codiciosas. Una persona con alto carácter moral puede permanecer pura e incontaminada en un ambiente contaminado.

【59】Cuando está a punto de morir, todavía se muestra optimista y alegre. La sequedad significa que los peces están en celo donde el agua está seca, lo que significa que las personas están en riesgo. Hay una fábula en "Zhuangzi: Objetos extraños" sobre peces que buscan vida en surcos secos.

【60】[Aunque el Mar del Norte está a crédito, se puede llegar] Aunque el Mar del Norte está muy lejos, aún se puede llegar al ciclón. Beihai es el "Ming del Norte" en los tranquilos viajes de Zhuangzi. Crédito, muy lejos. Torbellino violento y giratorio.

【61】Significa que aunque los primeros años han pasado, no es demasiado tarde para apreciar los años venideros. La esquina este se refiere al lugar donde sale el sol, lo que significa temprano. Sangyu cuando se pone el sol significa que es tarde. Los antiguos tenían un dicho: "Lo que se pierde en el este, se gana en las moreras".

[62][Meng tiene un gusto noble y se siente cómoda sirviendo al país] Meng tiene un gusto noble, pero tiene la pasión de servir al país. Esta es la comparación entre el autor y Meng, con resentimiento.

Meng Chang, originario de la dinastía Han del Este, era un hombre íntegro y honesto. Fue funcionario pero no le dieron puestos importantes y luego regresó a sus campos.

【63】【Ruan Ji está desenfrenado, ¿cómo podemos llorar al final del camino?】¿Cómo podemos imitar la informalidad de Ruan Ji y llorar cuando no hay camino a seguir? Esto significa que aunque no tengas talento, no te dejes llevar. Ruan Ji fue un poeta de la dinastía Jin. A veces viajaba solo en un coche y regresaba llorando antes de llegar a su destino para desahogar su descontento con la realidad. Salvaje, salvaje, desinhibido.

[64] [Tres pies en la vida] se refiere a un estatus bajo. Un caballero de un metro de largo (la parte de un traje antiguo con un cinturón caído). Una vida pequeña es como decir que eres humilde. Wang Bo se unió al ejército en Guó, esto es lo que dijo.

[65][Humilde] Uno.

[66] [No hay forma de ser voluntario, espera hasta que el ejército final sea débil] Significa que tienes la misma edad que el ejército final, pero no tienes oportunidad de ofrecerte como voluntario para servir al país. Por favor, dale al emperador una borla larga (cuerda larga). Según los registros del "Libro de Han", el emperador Wu de la dinastía Han quería que el rey de Nanyue (hoy Guangdong y Guangxi) se sometiera y envió el último ejército para persuadirlo de que se rindiera. Finalmente, el ejército pidió una borla larga, ató al rey de Vietnam del Sur y lo llevó de regreso al frente del palacio (lo que significa que la misión debía completarse). Más tarde usé "por favor" para referirme a unirme al ejército y servir al país. Espera y. Una corona débil significa veinte años. En la antigüedad, los veinte años se consideraban una edad débil y las personas eran coronadas como adultas.

【67】【Tirar un bolígrafo】se refiere a tirar un bolígrafo y unirse al ejército. Aquí se utiliza una alusión al ingreso de Ban Chao al ejército.

[68][Zong Yi (Què)] El pueblo Song de las Dinastías del Sur era muy ambicioso cuando eran jóvenes y decían que estaban dispuestos a cabalgar sobre el viento y las olas.

[69][Dejar la mitad (zān) de agua (hù) en Bailing, por la mañana en miles de millas], lo que significa que preferiría renunciar a la fama y la fortuna de su vida y servir a su padre día y noche. a miles de kilómetros de distancia. Bang, esto se refiere a la posición oficial. Asegure el sombrero con horquillas usando la corona. Wat, una especie de tablilla que se utilizaba para tomar notas en los encuentros con el emperador. Cien años, toda una vida.

【70】Significa que no soy un talento sobresaliente como Xie Xuan, pero puedo conocer celebridades en el banquete de hoy. El Árbol del Tesoro del Valle de Xie se refiere a Xie Xuan. "Libro de Jin: Biografía de Xie Xuan" registra que Xie An le preguntó una vez a su sobrino: ¿Por qué la gente siempre quiere que sus hijos estén bien? El sobrino Xie Xuan respondió: "Por ejemplo, quiero que nazca en el patio". Más tarde, Xie Xuan se llamó Xie Jia Baoshu. Recoge y haz amigos. Los vecinos de la familia Meng se refieren a los invitados al banquete en la historia de la madre de Meng que se mudó tres veces para encontrar buenos vecinos.

[71][Él va a la corte todos los días, y él (tāo) acompaña a la carpa], lo que significa que irá con su padre para escuchar sus enseñanzas en el futuro. Ir a la corte y caminar rápidamente por el patio es una señal de respeto hacia los mayores. Soporta humillación y humillación, sé modesto. Carp tiene razón, Kong Li es el hijo de Confucio y Carp tiene razón en que su padre le enseñe. Una vez, Kong Li caminó rápidamente por la corte. Confucio le preguntó si había estudiado poesía. Confucio respondió que si no estudiaba poesía, sus palabras no tendrían fundamento. Kong Li luego estudió poesía. Confucio le preguntó nuevamente si alguna vez había aprendido "rituales", y él respondió que no. Confucio dijo que si no aprendía "rituales", no tendría principios para establecerse. Entonces estudié "Li". Ver "Las Analectas de Confucio·Ji Shi".

[72] [mèi)〕] se levantó las mangas y se inclinó, señalando a Gong Yan. Mangas y mangas.

[73] [Xi Tuo Longmen] significa (ser recibido por Gong Yan) Estoy muy feliz, como si estuviera en Longmen. Abrazar, abrazar tu cuerpo, es un término cariñoso. Longmen, el nombre del lugar, está en el río Amarillo al noroeste de Hejin, provincia de Shanxi. Hay montañas a ambos lados y el agua es peligrosa y rápida. Se dice que la carpa saltó la puerta del dragón y se convirtió en un dragón. La expresión "ir a Longmen" se toma prestada aquí para mostrar que he mejorado mi estatus social gracias a la entrevista de una persona famosa.

[74][Yang Yi no se ha conocido, Fu Lingyun siente lástima de sí mismo] Nunca he conocido a nadie que haya conocido a Yang Deyi, así que (solo puedo) acariciar a Fu y suspiro a solas. Yang Yi, también conocido como Yang Deyi de Shu, fue designado funcionario a cargo de los perros de caza del emperador Wu de la dinastía Han, y fue él quien recomendó a los poetas de la dinastía Han Occidental al emperador Wu de la dinastía Han. . Lingyun aquí se refiere a Fu. "Registros históricos: biografía de Sima Xiangru" decía que era como un regalo para una gran persona, "el emperador estaba tan feliz por eso que su energía fluyó a través de las nubes, como si estuviera nadando entre el cielo y la tierra".

【75】【¿Cuál es la vergüenza de que Zhong se encuentre con agua que fluye?】 Ahora que has conocido a un amigo cercano como Zhong Ziqi, ¿cuál es la vergüenza de tocar música con montañas y agua que fluyen? Significa que cuando conozco a un amigo cercano como Gong Yan, estoy dispuesto a componer poemas en el banquete. El período Zhong es el período Zhong Zi. Liezi Tang Wen dijo que cuando Yu Boya tocaba el piano, Zhong Ziqi podía decir si estaba "interesado en las montañas" o "interesado en el agua corriente", por lo que se convirtió en un amigo cercano.

[76][No siempre] no puede durar para siempre.

[77][Es difícil reencontrarnos] Es difícil reencontrarnos.

【78】【Lanting se ha ido】Significa que la gran ocasión del banquete de Lanting se ha convertido en una cosa del pasado.

[79][Qize Xuqiu] Significa que el próspero Jardín Jingu también se ha convertido en las ruinas de una montaña árida. Zize, otro nombre del Jardín Jingu, fue construido por Shi Chong durante la dinastía Jin Occidental, por lo que está ubicado en el noroeste de Luoyang, Henan.

【80】【Mensaje】se refiere a abandonar esta secuencia.

【81】[Subir alto y hacer aportes es esperanza para el público] Subir alto y hacer aportes es asunto de todas las personas presentes. "Biografía de Han Poems": "Confucio dijo: Un caballero debe estar dotado de talento cuando sube alto".

[82] Escribe este prefacio con respeto. escaso, libro, escritura. Introducción, secuencia.

[83] [Se da una palabra, se consiguen cuatro rimas] Estas dos frases son sobre mí. Significa que todos mis personajes han sido dispuestos y convertidos en cuatro rimas. En una palabra, una palabra humilde. Fu, extiéndete. El poema del autor "La canción de Wang Teng" tiene ocho líneas: "Wang Teng canta y baila en Linjiang Bamboo. Dibuja un edificio que vuela hacia las nubes de Nanpu y una cortina de bambú se enrolla bajo la lluvia de la montaña occidental al anochecer. La sombra de el estanque de nubes inactivo es largo, y las cosas cambian y las estrellas se mueven durante varios años. Hoy en el gabinete ¿Dónde está el emperador? El río Yangtze fluye solo".

[84] [Por favor, extienda el agua. en el río Pan y derramar las nubes sobre la tierra y el mar] significa pedir a todos los invitados que hagan todo lo posible para escribir tan bien como lo hacen Pan Yue y Lu Ji. "Sa" y "Dou" corresponden a Jianghai, lo que significa hacer todo lo posible para escribir poemas y composiciones. Pan Yue y Lu Ji eran ambos de la dinastía Jin. Zhong Rong, originario de las dinastías del sur, dijo en un poema: "La cocina de Shandong es como el mar y la cocina de Pan es como un río". La partícula modal Yoona se utiliza al final de la oración para indicar la finalización de la declaración.