¿Cuál es el significado de "solo en tierra extranjera, un extraño"?

La palabra "extranjero" en "ser extranjero en tierra extraña" significa extranjero.

Esta frase proviene de "Recordando a los hermanos Shandong el 9 de septiembre" de Wang Wei. El poema completo es:

Soy un extraño en una tierra extranjera y extraño aún más a mi familia. durante la temporada festiva.

Sé desde lejos que mis hermanos han subido a un lugar alto, y hay una persona menos plantando cornejos por todas partes.

Traducción:

Una persona está sola como huésped en un país extranjero y extraña aún más a sus parientes lejanos durante los festivales.

Recuerdo que hoy, cuando mis hermanos subieron alto y miraron a lo lejos, yo era el único que faltaba con la cabeza llena de cornejos.

Análisis: Se trata de una cuarteta de siete caracteres que describe la nostalgia de un vagabundo. El poema se centra estrechamente en el título al principio, describiendo la soledad y la desolación de la vida en una tierra extranjera. Por lo tanto, extraño mi ciudad natal y a mi gente todo el tiempo, y cuando encuentro un buen festival, te extraño aún más. Luego, el poema salta para escribir sobre los hermanos que están lejos en su ciudad natal. Cuando suben alto según la costumbre del Doble Noveno Festival, también se extrañan a sí mismos. La poesía salta repetidamente, es implícita y profunda, es simple y natural, y tiene giros y vueltas. Entre ellos, "Extraño más a mis seres queridos durante la temporada festiva" es un dicho famoso a través de los siglos.

Apreciación de la poesía

La añoranza y la nostalgia de quienes visitan un país extranjero existen naturalmente en la vida diaria, pero a veces puede no ser obvio, pero una vez que encuentran algún tipo de catalizador —— El más común es "festival": estalla fácilmente e incluso se vuelve incontenible una vez que estalla. Se trata del llamado "pensar más en los seres queridos durante las fiestas".

Los festivales festivos suelen ser días de reuniones familiares y, a menudo, están relacionados con muchos recuerdos hermosos del paisaje de la ciudad natal, por lo que es muy natural "pensar más en los seres queridos durante la temporada festiva". Se puede decir que todo el mundo tiene esta experiencia, pero antes de Wang Wei, ningún poeta la había expresado con éxito en un verso tan simple y tan resumido. Una vez que el poeta lo pronunció, se convirtió en el aforismo que mejor expresaba la nostalgia entre los invitados.