Poemas de Wang Changling

1. "Xiasai Song"

Las cigarras cantan en las moreras marchitas, en la intersección de Xiaoguan en agosto, el aire otoñal es fresco. Después de dejar la frontera, el clima se volvió más frío y el lugar se llenó de juncos amarillos.

Cuando los héroes se acercan a ti y a Bing, todos son viejos y grises. Aprenda a presumir de los valientes guardabosques y a presumir de los caballos.

Las cigarras cantan en el bosque seco de moreras y el aire otoñal es fresco en Xiaoguan Road en agosto. Después de entrar a la fortaleza, el clima se volvió más frío y había juncos amarillos dentro y fuera de la fortaleza. Desde la antigüedad, los héroes que han llegado a Shanxi y Hebei siempre van acompañados de arena y arena amarilla. No seas como ese valiente caballero que se jacta de su caballo.

2. "Siete canciones en el ejército, parte 1"

La hoguera está a 100 pies al oeste de la ciudad, y Shanghai hace viento y otoñal al anochecer.

Guan Shanyue, que interpreta a Qiang Di, no está preocupado por el chico dorado Wanli.

En el lado oeste de la torre del faro, hay un edificio de guarnición. Al anochecer, me senté solo en el edificio de guardia, dejando que el viento otoñal que soplaba desde el lago me levantara la camisa. En ese momento, se escuchó el triste sonido de la flauta Qiang y se tocó la música, pero el sonido de la flauta agravó el mal de amor de su esposa a miles de kilómetros de distancia.

En tercer lugar, "Siete poemas sobre el servicio militar, Parte 2"

El nuevo sonido de la danza de la pipa es siempre un viejo amor.

No puedo evitar sentirme triste cuando lo escucho, la luna alta de otoño brilla sobre la Gran Muralla.

Durante el baile militar, el acompañamiento de la pipa sonó un nuevo sonido. No importa cómo esté decorado, cada vez que escucho la música de Guan Shanyue, siempre evocará la tristeza de los guardias fronterizos que han sentido nostalgia durante mucho tiempo. La mezcla de música y danza entrelazada con la nostalgia no tiene fin a la vista. En este momento, la luna de otoño brilla intensamente sobre la Gran Muralla.

Cuarto, "Siete poemas sobre el servicio militar, parte 4"

Hay una montaña oscura cubierta de nieve en Qinghai, nubes blancas persistentes y una ciudad solitaria mirando el paso de Yumen.

La arena amarilla lucirá la armadura dorada en cien batallas, y el Loulan no será devuelto.

La larga niebla que se eleva desde el lago Qinghai ha teñido de negro todas las montañas Qilian, y la aislada ciudad de Yumen Pass se puede ver en la distancia. En los miles de kilómetros de arena amarilla, las frecuentes batallas han desgastado las armaduras de los soldados. Si no derrotan al enemigo, nunca regresarán.

5. No. 5 de "Siete Canciones Militares"

El desierto está polvoriento y el cielo está oscuro, y la bandera roja está medio enrollada en la puerta del campamento.

El antiguo ejército luchó en el río Taohe durante la noche y hubo noticias de que Tuguhun fue capturado vivo.

En el desierto de Saibei soplan fuertes vientos, arena y polvo vuelan, el cielo está oscuro y el suelo oscuro, y la situación militar que se avecina es muy urgente. Después de recibir el informe de la batalla, atacó rápidamente. Las tropas de vanguardia lanzaron anoche una feroz batalla con el enemigo en la orilla norte del río Tao. Acabo de enterarme del intercambio de disparos con el enemigo y ahora hay noticias de que han obtenido una gran victoria.

6. "Dos terraplenes, primera parte"

Todavía era la luna y la frontera de las dinastías Qin y Han, y el enemigo libró una batalla prolongada con el enemigo.

Si Wei Qing y el general volador Li Guang que atacó Dragon City todavía estuvieran vivos hoy, a los hunos no se les permitiría ir al sur, a Yinshan Huama.

Traducción: Todavía era la luna brillante y la frontera durante las dinastías Qin y Han. Miles de kilómetros de vigilancia de la frontera contra el enemigo no la devolverán al pueblo. Si el general volador de Dragon City, Wei Qing, todavía estuviera allí, nunca dejaría que los hunos fueran al sur para pastorear caballos y cruzar las montañas Yin.

7. "Siempre en mi corazón"

Una joven nunca estará triste en su tocador; cuando llega la primavera, se viste con esmero y sube sola a la torre.

De repente, al ver sauces verdes, me sentí incómodo; Oh, lamenté no haberle pedido a mi esposo que fuera a buscar a Hou Feng.

Como mujer joven en el boudoir, nunca tiene que preocuparse por extrañarse el uno al otro. En un brillante día de primavera, se vistió cuidadosamente y subió al alto edificio. De repente, cuando vi los colores primaverales de los sauces al borde del camino, sentí melancolía. Lamentó no haber permitido que su marido se uniera al ejército y se convirtiera en marqués.

8. "Cinco poemas otoñales de Changxin" No. 3

La escoba abre el Palacio Dorado y los fanáticos se quedan.

El hermoso rostro no es tan hermoso como el cuervo, pero también puede traer la sombra del Palacio Zhaoyang.

Al amanecer, cogía una escoba para barrer el polvo del Palacio Dorado y, cuando me aburría, deambulaba con un abanico redondo. El hermoso rostro no es tan hermoso como el cuervo, pero también puede volar con la sombra del sol en el Palacio Zhaoyang.

9. "Adiós a Xinjian en Furong Inn"

La lluvia brumosa envolvió el cielo de Wu durante la noche; te despediré por la mañana, ¡tan solo que Chushan está infinitamente triste!

Amigos, si amigos de Luoyang me invitan a venir, ¡digan simplemente que sigo siendo Bingxin Okho y mantengan mi fe!

La lluvia brumosa cubrió el río Wudi durante la noche; al verte partir por la mañana, me sentí solo y triste por Chushan.

Amigos, si mis familiares y amigos en Luoyang preguntan por mí, ¡digan que sigo siendo Bing Xin y sigan mis creencias!

10. "Dos canciones de loto" Parte 2

La niña que recoge el loto mezcla a la niña que recoge el loto con las hojas de loto, como si el color fuera el mismo, el rostro de la niña está oculto. en las hojas de loto en flor Entre las flores de loto, se reflejan entre sí.

Las flores de loto se mezclan en el estanque de lotos y es difícil reconocer el estanque de lotos. Sólo cuando escuchas el canto sabes que alguien está recogiendo flores de loto en el estanque: recogiendo lotos.

La falda verde de la niña que recoge lotos se mezcla con las hojas de loto en el campo, como si fueran del mismo color. El rostro de la niña está oculto en el loto en flor, que contrasta maravillosamente. Desapareció en el estanque de lotos. No me di cuenta de que venía alguien hasta que escuché cantos por todas partes.

11. "Envía leña al emperador"

El agua corriente conecta a Wugang, así que no está de más despedirse.

¿Tú y yo fuimos hasta las montañas verdes para empaparnos de la lluvia y estábamos en la cima de la luna en dos lugares?

Las olas de Yuanjiang y Wugang están conectadas entre sí. Tú y yo siempre hemos estado conectados en la montaña verde. ¿Cómo podemos estar en dos lugares bajo la misma luna brillante?

12. "Canción del Palacio de Primavera"

La brisa primaveral de anoche abrió las flores de durazno en el pozo y la luna colgaba en lo alto del cielo frente al Palacio Weiyang. .

La cantante de la familia Pingyang se sintió atraída por el emperador, quien le regaló una túnica de brocado en el clima ligeramente frío fuera de la cortina.

Anoche, la brisa primaveral abrió las flores de durazno junto al pozo, y la luna brillante colgaba en lo alto del cielo frente al Palacio Weiyang. El nuevo cantante favorito de la princesa Pingyang era el emperador Wu de Liang. Al ver el ligero frío primaveral fuera de la cortina, el emperador le regaló especialmente una túnica de brocado.

13. "Resentimiento de primavera en el Palacio del Oeste"

La noche en el Palacio del Oeste es tranquila y fragante, y quiero enrollar la cortina de cuentas y odiarla por mucho tiempo. tiempo.

La luna se puede ver en lo más profundo de las nubes y los árboles brumosos se ocultan bajo la luz del sol.

La noche en el Palacio del Oeste es muy tranquila, solo las flores que florecen en el patio del palacio exudan silenciosamente su fragancia. La belleza que vive en el palacio originalmente quería enrollar la cortina hecha de cuentas budistas y salir a disfrutar de las flores, pero se rindió porque no quería apreciarlas. Sólo podía quedarse en el tocador vacío con un resentimiento sin fin. Observando la luna con un arpa, muchos árboles esconden el Palacio Zhaoyang.

14. "Escuche las nubes en movimiento y el agua que fluye"

Solo en el barco, en el bosque de arces sobre la luna, Zheng y sus invitados fueron separados.

La cresta es pesada y pesada, y las cuerdas están rotas y las lágrimas son profundas.

La luz de la luna en el cielo, el barco solitario en el río, los arces oscuros a ambos lados y los músicos errantes vertieron su nostalgia en la música zheng, lo que también agravó la nostalgia de los invitados. Como la interminable lluvia otoñal que cubre las montañas y las llanuras. De repente, la cuerda de la cítara se rompió. Miré hacia abajo y vi que la ropa en la cuerda rota estaba empapada de lágrimas.

15. "Adiós a Wei Er"

Arriba, el agua del río está borracha y las naranjas y el pomelo son dulces, y el viento y la lluvia en el río dejan el barco desolado.

Jun Yao está en Xiaoxiangyue. Me preocupa poder escuchar el sonido de los simios creciendo en mis sueños.

El nivel superior del río está borracho y huele a naranjas y pomelos, y la llovizna arrastrada por el viento del río trae desolación al barco. Imagínate que estás solo bajo la brillante luna en Xiaoxiang, escuchando los largos llamados de los simios en un sueño melancólico.

Datos ampliados

La influencia de las generaciones posteriores

1. Dinastía Tang Media

El estilo poético y la concepción poética de Wang Changling influyeron por primera vez la poesía de la dinastía Jiaoran de mediados de Tang. Siguiendo a Wang Changling, impulsó aún más el estudio de la concepción artística. Su discusión sobre la concepción artística es multifacética y su investigación es bastante profunda. Heredó el método de Wang Changling de discutir la poesía basándose en la "situación" y propuso importantes proposiciones como "las emociones son infinitas", "apuntar fuera del país" y "tomar el medio ambiente".

En segundo lugar, la última dinastía Tang

En segundo lugar, Sikong Tu a finales de la dinastía Tang se inspiró en el concepto de concepción artística propuesto por Wang Changling e hizo un resumen completo de la trayectoria artística. concepción, proponiendo la "imagen fuera de la imagen", el "paisaje más allá de la escena", el "sentido más allá de la rima", el "sentido más allá del gusto" y otros puntos de vista.

En tercer lugar, la dinastía Song

Yan Yu, que tuvo el mayor logro en la teoría de la concepción artística en la dinastía Song, apuntó a la tendencia de algunos poemas Song a confiar en la razón. Para conquistar el significado, atesoró la memoria de la poesía de la próspera dinastía Tang y fue influenciado por Wang Changling y los poetas de la próspera dinastía Tang, inspirados por todas las experiencias estéticas de la concepción artística, se planteó la teoría del "interés". adelante. Esta teoría se encuentra en su monografía "Cang Shi Lang Hua".

Cuarto, la dinastía Qing

Wang Guowei, a finales de la dinastía Qing, fue el último invocador, exterminador y maestro en la historia del desarrollo de la concepción artística. Su libro "Flores en el mundo" analiza las ganancias y pérdidas de los poetas en las dinastías pasadas en la creación, se basa en la discusión de Wang Changling y otros académicos sobre la categoría de "concepción artística" y combina la experiencia personal del autor en la apreciación del arte y creación para proponer la teoría del "reino". Este es el centro y la esencia de la teoría del arte de Wang Guowei.

Enciclopedia Baidu-Wang Changling