¿Qué modismos con significados similares se usan juntos?

Un amigo es un traidor, un conspirador, un cobarde, un gato y un ratón en la misma cama, un amigo de un cerdo o un perro, un amigo del mal. Hay traidores afuera, compartiendo el mal con los demás y rebelándose contra los demás.

1. Formar un partido para beneficio privado [jied m:ng ying sī]

Explicación: partidos: grupos: búsqueda. Las personas malas se reúnen para buscar beneficio personal y hacer cosas malas.

De: "Obras completas de Zhu Wen Gong" de Song Zhuxi Xi: "El Primer Ministro estableció un partido para beneficio personal y ocupó su propio cargo".

El Primer Ministro reunió mal personas juntas para beneficio personal y especializadas en hacer cosas malas Completar la tarea.

En segundo lugar, connivencia entre funcionarios y empresarios [Chuàn tōng yīqi]

Explicación: connivencia, exhalar por una fosa nasal.

De: Capítulo 46 de "El sueño de las mansiones rojas" de Cao Qing Xueqin: "¡Qidao! Ustedes se confabularon para conspirar contra mí".

No es de extrañar que se confabularan entre sí para conspirar contra mi.

3. El perro mapache en una colina [yīqi zhhehe]

Explicación: colina: montaña de tierra; mapache: una bestia que parece un zorro. Mapaches en las montañas. La metáfora es fea y no hace ninguna diferencia.

De: "La biografía de Yang Hanyun" de Ban Gu de la dinastía Han del Este: "Si fueras un ministro de bajo nivel de la dinastía Qin, matarías a Zhongliang, pero estarías arruinado y Conviértete en ministro. Es decir, hasta el día de hoy, todos son iguales en los tiempos antiguos y modernos".

Traducción: Si solo me quedara la dinastía Qin, mataría a Zhongliang y eventualmente mataría a Zhongliang. perezcan, y que mis colaboradores más cercanos se conviertan en ministros. Ahora es el momento. En la antigüedad no era diferente de lo que soy ahora.

4. El gato y el ratón duermen juntos [māo shǔ tóng mián]

Explicación: El gato y el ratón duermen juntos. Es una metáfora de los funcionarios que descuidan sus deberes y protegen a sus subordinados para que no hagan cosas malas. También es una metáfora de la colusión.

De: Condado de Li Mingkai "La espada de Lin Chong" Parte 6: Todo son mentiras, el gato y el ratón duermen juntos.

Traducción: Todas son palabras difamatorias y halagadoras, que encubren las cosas malas hechas por los subordinados uno por uno.

5. Amigos cerdos y amigos perros [zh péng gǒu yǒu]

Explicación: Una metáfora de los malos amigos que son vagos y no tienen nada que hacer.

De: "Struggle" 44 de Ouyang Shan: "Me preocupa que la fortuna familiar que mi padre y mi hijo han trabajado duro para acumular no sea suficiente para que él y sus amigos cerdos y perros estén celosos cada ¡día!"