Si no quieres vivir, envejecerás, pero si ves Tianxin, estarás en paz.
Apasionadamente enamorada de los poemas y versos comunes, y borracha cantando con sonido.
No, joven Hu, él no cree que yo no tenga un nombre eterno.
——Wang Ling
Este poema expresa la elevada ambición del poeta y su fuerte deseo de servir al país expresando su ira. En general, los poemas que expresan el corazón son fáciles de perder porque este poema contiene un profundo e incisivo espíritu de patriotismo y espíritu de trabajo, es efusivo, magnífico, la escritura es muy firme, pero la emoción es sumamente profunda; .
El primer pareado describe una autoimagen de mente abierta, guapo y generoso de una manera única. "Twenty Articles of Man" está lleno de pasión. Es lógico que esté radiante y juvenil. Es hora de mostrar sus talentos. Ahora la situación del poeta es completamente diferente. Estaba demacrado y tenía el rostro frío. ¡De esto podemos imaginar cuán cruel es para el poeta la difícil situación de los pobres! Pero no se sintió abrumado. La difícil situación le hizo desarrollar una rectitud amplia y generosa; se negó a obedecer al destino, y su pecho se llenó de ira que se atrevió a luchar. "Salir en un suspiro" retrata vívidamente la imagen de la generosidad. "Qi Jue" de Cao Zhi describe a los héroes antiguos: "Es el viento de los nueve campos, y es generoso y enojado". Según las palabras de Wang Linghua, su espíritu deprimido es como un tramo de cielo blanco y rojo. Como se puede imaginar, sus virtudes son sobresalientes, su mente amplia y su ira profunda.
Zhuan Xu heredó el fuerte sentimiento de trabajar duro para marcar la diferencia. El significado de esa frase es que no estás dispuesto a desperdiciar tu vida, pero debes seguir esforzándote por superarte. Su interés no es obtener un puesto alto y un salario alto, sino cultivarse a sí mismo y a las cosas. En palabras del propio Wang Ling, se llama "tratar al mundo consigo mismo" ("Respuesta a Gong Liu Weishu"). En plena dinastía Song del Norte se había configurado una situación de pobreza y debilidad. La corte imperial adoptó una política de compromiso hacia Liao y Xixia y les entregó grandes cantidades de propiedades cada año. Esto aumentó enormemente la carga sobre el pueblo, pero el resultado no trajo la paz. Wang Ling estaba muy enojado por esto. Una vez dijo: "¿Por qué Er Zai (refiriéndose a Liao y Xixia) se volvió malo en un día, pero nunca pensó en descartarlo y aun así lo conservó ("No seas un viejo, rey") La antítesis?" es la expresión de este pensamiento. La palabra "Corazón del cielo" se vio por primera vez en el "Libro de historia antigua china: Xianyou Yide": "Disfruta del corazón del cielo y recibe la orden del amanecer". Posteriormente, también se refirió a la mente del monarca. El prefacio de Sun Mian a "Tang Yun": "La vergüenza está por encima de Sophie" puede probar este punto. "Esperar ver a Tianxin" significa esperar ver al sabio Señor. La palabra "carencia" ha vuelto y está aquí. La palabra "Weihe" se encuentra en el poema "Hanzhou" de Wei Zhuang: "Los corazones de las personas no son como el caos, las desgracias y las bendiciones deben estar en armonía. Significa regresar al milenio". El poeta espera encontrar a un Señor sabio y lograr grandes logros con su talento.
Que un joven de 20 años tenga una ambición tan elevada, es naturalmente digno de elogio. Pero si el talento y el conocimiento no son proporcionales, se considerará acoso. Por eso, la Asociación Collar tiene sus propias ideas: "Poemas locos y versos vulgares, canciones de borrachos con sonido". La palabra "loco" es un autorretrato de la situación de la escritura. Él mismo dijo una vez con modestia: "Busqué como loco, vomitando e inhalando". La palabra "ir" debería decirse como "venir", que es una contrainstrucción. El significado de la palabra "hun" debe interpretarse como "directo" según "Sobre el valor del agua en el río como mar" de Du Fu (explicación léxica en "Shipin·Quyu" de Zhang Xiang). "Hunhunxunxunxue" significa que simplemente se trata. Las oraciones de Wang Ling se derivaron de las oraciones de Du Fu. Toda la frase significa que escribir poesía es simplemente una frase vulgar. Wang Pingfu, un contemporáneo de sus poemas, una vez lamentó que "las palabras del cielo están fuera del alcance de Cao" (citado de "Mozhuang Manlu" de Liu Kezhuang en la dinastía Song), y luego dijo que era "anticuado y erudito" (antes de la Colección de poesía Houcun). Se enorgullece de "alardear de su propia vulgaridad", especialmente de su capacidad para trascender la vulgaridad y no llegar a ella. "Borracho" significa borracho. La ambición del poeta de servir al país es desesperada y su estado de ánimo es difícil de calmar, por lo que inevitablemente recurre a la bebida para ahogar sus penas; la bebida se convierte en tristeza y tiene sentimientos encontrados; El difícil ritmo del país, el fracaso de los asuntos políticos, el encierro de mi propio cuerpo, todo tipo de melancolía, tristeza e injusticia inesperadas y persistentes, sólo puedo cantar y llorar. La llamada "voz demasiado fuerte" no se entiende adecuadamente como una voz hermosa, pero su conciencia y sus sentimientos sobre las preocupaciones de su esposo, su país y su gente son más profundos y amplios que los de los poetas comunes. Por tanto, en cierto sentido, la voz del poeta de "superar a los demás" es una metáfora de su talento, ambición y conocimiento.
El pareado termina con una narrativa automotivadora: "Ran Yan no es feliz, no creo que no tenga un nombre eterno". Yang Xiyan se refiere a la montaña Yang Xiyan, que es. * * * mongol actual y país de la montaña Hangai.
Según la "Biografía de Dou Xian en el Libro de la dinastía Han posterior", Dou Xian una vez persiguió a Shanyu en el norte, ascendió a Yang Xiyan y realizó grandes hazañas militares. "Ran Yan no está contento" significa que los logros de una persona están incompletos. "Hu Xiao" se utilizó para reemplazar a Liao y Xixia. Inicialmente en la dinastía Jin Occidental, Wang Yan llamó a Shi Le Hu Xiao, lo cual era despectivo y comparado con la corte imperial que lo temía como a un tigre. El poeta está ansioso por unirse al ejército, ansioso por ser valiente y ansioso por lograr logros. La conclusión de la frase es "yo", solitario y pobre, esperando la "fama" eterna, mostrando tranquila y felizmente la personalidad distintiva del joven poeta que se atreve a hacer algo. En ese momento, la corte imperial cedió ciegamente el paso al Reino de Liao y Xixia, lo que entristeció a la gente perspicaz. Teniendo en cuenta la realidad política de la época, Wang Ling esperaba establecer su fama inmortal pisando piedras. De hecho, promovió la creencia de que la batalla principal ganará y mostró una actitud de lucha activa. El poeta también tiene un poema en "Enviar a Wang Zhengshu": "Siento que los caracteres no son suficientes para aprender y quiero escribir una nota simple, así que la abandono" Hay decenas de miles de caballos de hierro ". , y la cintura es pequeña y lleva flechas ". "Las cuatro preguntas en el este, oeste, sur y norte hacen que la gente no se atreva a calumniar" Tianjiao, leído junto con este poema, hay una maravillosa combinación de perlas y perlas. .
Zheng Xie dijo: "El artículo es tranquilo y agradable". "Si aplicamos la carrera del emperador Chen, elogiamos el arduo trabajo de la gente, analizamos la esencia de los sabios y describimos el estilo heroico, podemos ¿Lo hacemos en pocas palabras? ¿Puede una persona que quiere decir algo más allá de las palabras realmente escribir rápidamente? "(Volumen 5 de "Zheng Banqiao Wiki County Department and My Brother") La ventaja del poema de Wang Ling es que es "tranquilo". y feliz".