Expresa "..." en inglés.

Personalmente creo que cuando estas tres formas expresan el significado de "atrapar un león, impedir su contención...", la diferencia radica en el uso.

Por ejemplo, lo siguiente:

1.

Mike

es

mío

Compañeros de clase.

Su

pelo

es

negro.

(Pronombre sujeto objeto adjetivo)

2.

Mike

es

mío

Compañeros de clase.

El

pelo

de Mike

es

negro.

(Posesivo)

3.

Mike

es

mío

Compañeros de clase.

Este

cabello

sobre

el

es

negro.

(Conectado por de)

Estas tres frases significan "Mike es mi compañero de clase y tiene el pelo negro".

Esto es sólo para ilustrar este uso. No utilice la tercera oración al hablar ni al escribir, ya que este uso no es común en inglés. En lo que respecta al significado de esta frase, la primera es la mejor expresión.