Canción de la noche
カードカプターさくらり~キャクス.Tomodaiソング
Canción: Daidoji Tomoyo (Iwao Junko)
Letra: Okawa Chiaki
Compositor/Arreglista: Genji Takahiro
Fecha:
Las estrellas en el cielo están muy lejos por la noche.
ゆぅべ见ぁげた.
Los pájaros son todos del mismo color.
Dormir por la noche.
ひとりぅたぅ·松
わたるとに
Piénsalo.
La noche está vacía, brillante y lejana, y la luna es plateada.
ゆぅべでㆊぃてたばらと es el mismo color.
Maravillosa velada. ※
ひとりぅたぅ·宋
☆はとぅたぉぅmañana.
Sueños, alas, alas.
Repetir※
Repetir
Luo:
yoru no sora ni matataku
tooi kin no hoshi
yuube yume de miageta
Kotori a Oe Yoshiro
Cómo estás
hitori utau uta
Watanabe Ichiichi Shouni
Oh, mi nariz se siente incómoda
yoru no sora ni kagayaku
tooi gin no tsuki
yuube yume de saite'ta
Nohara a Oe Yoshiro
yasashii yoru ni
hitori utau uta
asu wa kimi a utaou
yume no tsubasa ni notte
yasashii yoru ni
hitori utau uta
asu wa kimi to utaou
yume no tsubasa ni notte
Traducción:
Las estrellas doradas titilando en el cielo nocturno.
Anoche vi el color de un pájaro en mi sueño.
Una canción cantada por una persona en una noche de insomnio
Volando con la brisa, extrañándola.
La lejana luna plateada brilla en el cielo nocturno
Anoche, el color de las rosas silvestres floreció en mis sueños.
Una canción cantada por una persona en una noche apacible.
Cantaré contigo mañana, cabalgando sobre las alas de los sueños
Una canción cantada por una persona en una noche apacible.
Cantar contigo mañana, cabalgando en las alas de los sueños
La canción de la noche es cantar solo.
/sing/music/2667552.html
Canción Nocturna: Coro entre Zhishi y la Escuela Primaria Youzhi.
/sing/music/2667608.html
Acompañamiento de canción nocturna
/sing/music/2667620.html