Discípulo Yanqing Fu (Traducción del texto completo del Fu de autocultivo)

Disciple Lustful Fu

El autor de "Oda a Lustful Disciple" es Song Yu, cuyos años de nacimiento y muerte se desconocen. Fue un poeta Chu durante el Período de los Reinos Combatientes y el poeta más famoso de Chu después de Qu Yuan. El siguiente es el texto original y la traducción del texto clásico chino "Dengtuzi" que compartí. ¡Bienvenidos a leer!

El texto original de "Lotte's Lustful Fu"

Song Yu, un médico y discípulo que sirvió al Rey de Chu, dijo: "Yu es una belleza despreocupada con muchas quejas y lujuriosa naturaleza." . "Que el rey no te siga dentro y fuera del harén. "

Wang le preguntó a Song Yu las palabras de un discípulo. Yu dijo: "Soy despreocupada, tan hermosa como un hada y estoy influenciada por el cielo. "Si hablas demasiado, aprende del maestro; en cuanto a la lascivia, no tengo nada que ofrecer". El rey dijo: "No soy lascivo. ¿Cuál es el punto? Si tienes algo que decir, simplemente detente; si "No tienes nada que decir, simplemente retírate". Jade dijo: "La persona más bella del mundo es Mo Ruo Chu, la persona más bella de Chu es Mo Ruo Chen Li, y la persona más bella de Chen Li es el hijo de su jefe". Para el hijo del dueño, agregar un punto es demasiado largo y restar un punto es demasiado corto; Rosa Demasiado blanco, demasiado rojo; cejas como plumas de jade, piel como nieve, dientes como conchas que confunden a Yangcheng; y se enamora de Cai Sin embargo, esta mujer me ha estado espiando durante tres años y no me ha permitido ser discípulo. El hijo no lo era: su esposa tenía arrugas en la cabeza y en las orejas, sus labios estaban llenos de dientes. , estaba acostada de lado y apática, estaba cubierta de costras y tenía hemorroides. El discípulo estaba muy satisfecho, así que tuvo cinco hijos. "¿A quién le importa, Rey?" ¿Quién es un buen amante?

El Dr. Qin Zhanghua estaba cerca en ese momento, por lo que continuó: "Mi esposo Song Yusheng llamó a la hija del vecino hermosa y estúpida; creo que no soy tan bueno". Además, la concubina de mi marido en el callejón pobre de Nanchu no es suficiente para ser rey. "Si soy humilde, las personas que lo han visto antes no se atreverán a decir nada". El rey dijo: "Intenta hablar por mí. El médico dijo: "Sé pasivo. He viajado por todas partes y he viajado". Un largo camino. Nueve lugares, pasando por cinco capitales. Fuera de Xianyang, fuera de Handan, entre Zheng, Wei, Qin y Yan. A finales de la primavera, llegó el sol de verano y nació un grupo de mujeres en este suburbio. La belleza es luminosa y no necesita decoración. Admiro su belleza porque se llama poema: 'Camina por el camino y cuida a los niños'. Es maravilloso darte un discurso juvenil. No vendrá si aparece de repente. La densidad es escasa y los intervalos son diferentes; la sonrisa es amplia, y miro el flujo en secreto. El poema también dice: "La brisa primaveral se duerme, refrescante y gloriosa, y Zhai. Jie viene a escuchar el sonido, dándome tanta alegría." , Es mejor que ninguna vida. 'Renunciando debido a la dilación, Gaitu se conmovió con un susurro: Quiero cara, me preocupo por mi rectitud, celebro la "poesía", y al final no está mal. "

Entonces el rey de Chu lo llamó bueno y Song Yu no se retiró.

Notas sobre "El Fu Erótico de Lottie"

1, seleccionadas del Volumen 19 de "Obras Escogidas de Mao Zedong". Algunas personas piensan que este poema fue escrito por una generación posterior en nombre de Song Yu.

2. Rey de Chu: Se refiere al Rey Xiang de Chu.

3. Corto: Se refiere a atacar sus carencias.

4. Casual: elegante y guapo.

5. Micropalabras: palabras de insatisfacción.

6. Detener: A diferencia de "retirarse" a continuación, significa quedarse.

7. El hijo del dueño: la hija del vecino del este.

8. Escribir: frotar.

9. Zhu Shi: Utiliza grasa de tabaco.

10. Elemento fardo: un fardo de seda cruda blanca. Esto describe una cintura delgada.

11. El hombre que fascinó a Yangcheng y Cai Xia: el hombre que fascinó a Yangcheng y Cai Xia. Yangcheng y Caixia eran los feudos de los nobles Chu.

12, ojear: ojear.

13. No permitido: en desacuerdo, en desacuerdo.

14. Contractura: Curling.

15. Labial y Dientes: Mostrando dientes escasos e irregulares. _:La forma en que se exponen los dientes. Dientes de Li: describe dientes escasos y desiguales.

16. Encorvado hacia los lados: encorvado y tambaleándose al caminar. Oye: jorobado.

17. Sarna y hemorroides: Sarna y hemorroides.

18. Dale cinco hijos: Dale cinco hijos.

19. Qué prueba: cuál es familiar. Mira con atención.

20. El doctor Qin Zhanghua estuvo presente: el doctor Qin Zhanghua estaba en Chu en ese momento. Zhang Hua: el topónimo de Chu. Este es el nombre de la tierra.

21. El mal de la estupidez: La belleza puede confundir a las personas y dar lugar a malos pensamientos.

22. Peter: Se refiere a Song Yu.

23. Concubina Qiongxiang de Chu del Sur: se refiere a una mujer de un lugar remoto del estado de Chu, es decir, el "hijo del vecino del este".

24. Zhou Lan Nine Earths: He viajado por los nueve estados. Nueve imágenes: Kyushu.

25. Wudu: Wudu, generalmente se refiere a ciudades prósperas.

26. Xianyang: Era la capital de Qin en aquella época, por lo que estaba situada al noreste de la ciudad de Xianyang, provincia de Shaanxi.

27. Xidan: Jugando en Handan. Xi: juguemos. Handan: Era la capital del estado de Zhao en ese momento, por lo que la dirección ahora es la ciudad de Handan, provincia de Hebei.

28. Tómate tu tiempo entre Zheng He y Yan: Quédate junto al río Qinshui y las aguas de Zheng y Wei. Cálmate: quédate, quédate. Zheng y Wei: dos nombres de países en el período de primavera y otoño, por lo que la dirección es desde la ciudad de Xinzheng hasta Huaxian y Puyang. Qin Yan: dos ríos en el territorio del estado de Zheng. "El Libro de las Canciones·Zheng Yan" describe la escena en la que las hijas se reúnen y juegan en la orilla cada año durante el Festival Shangsi.

29. Dirección: acercándose, acercándose.

30. Dé la bienvenida al sol del verano: Habrá un sol cálido en verano. Bienvenido: Bienvenido, aparecerá.

31,_ _Oz:_ _Oz el pájaro.

32. Un grupo de chicas está recogiendo hojas de morera: Muchas bellezas están recogiendo hojas de morera en la sala de moreras.

33. Este suburbio: se refiere a las bellezas de la ciudad natal de Zheng y Wei.

34. Color chino Hanguang: brillante y radiante.

35. Poesía: Citar palabras del Libro de los Cantares.

36. Camina por el camino: Toma de la mano a tu amada y camina por el camino. Eliminado: Mangas. El libro de las canciones de Zheng Feng. Sigue el camino: "Sigue el camino y mezcla con las manos."

37._: Igual que "sueño". Esperanza: tener expectativas.

38. Súbitos: y _ son intertextuales, Súbitos: inciertos. El significado de estas dos frases es que las mujeres hermosas parecen venir y nunca venir, lo que enoja e inquieta a la gente.

39. El significado es íntimo y el cuerpo escaso: Aunque el amor está cerca, las huellas están lejos.

40. Diferentes visiones sobre el lanzamiento: Cada movimiento de una mujer bella es diferente.

41. Espiando: Mirándola en secreto, la está comiéndose con los ojos.

42. La brisa primaveral es fresca y magnífica: todo despierta en la brisa primaveral, fresca y densa. mei: despierta.

43. Resplandor plateado después del ayuno: Ese tipo de belleza es la sinceridad y la solemnidad; Zhai: compórtate solemnemente.

44. No hay vida mejor que darme un regalo como este: Parece que no puedes combinar con ella así, así que es mejor que mueras.

45. Retirarse por procrastinación: Ella dio un paso atrás y declinó cortésmente.

46. Un ligero comentario: Se refiere a un poema que al final no logró impresionarla.

47. Quiero ver su cara con mis propios ojos.

48. Preocuparse por su significado: Pensar en las normas morales es una gran defensa para hombres y mujeres.

49. La "Poesía" de Yang no es mala: memoriza los antiguos dichos del "Libro de las Canciones", observa la etiqueta y nunca hagas nada desviado. Error: Una deficiencia, un error.

50. Famosos: Encomiables.

Traducción vernácula de "Deng Tu Zi Fu"

Este discípulo era un médico del estado de Chu y habló mal de Song Yu delante del rey de Chu. Dijo: "Song Yu es tranquilo y guapo, elocuente, reservado y ama a las mujeres. Espero que el rey no le permita entrar y salir del harén".

El rey de Chu interrogó a Song Yu en Las palabras de un discípulo, y Song Yu dijo: "Hermosa apariencia, nací con buenas palabras y oraciones, y aprendo de mi maestro. En cuanto a la lujuria por las mujeres, no tengo ningún deseo por las mujeres". El rey de Chu dijo , "¿Es realmente razonable que no ames a las mujeres? "Si tienes una razón, puedes quedarte. Si no la tienes, puedes irte. Song Yu luego se defendió: "Nadie en el mundo puede compararse con Chu Nu, y nadie puede superar las bellezas de mi ciudad natal". La chica más hermosa de mi ciudad natal es la vecina. La dama en el cuerpo del dueño, en cuanto a figura, si le sumas un punto, eres demasiado alta, si le quitas un punto, eres demasiado baja en cuanto a color de piel, si te aplicas polvos, serás demasiado; Blanca, si le aplicas cinabrio, quedará demasiado roja, realmente está bien. Sus cejas son como plumas de martín pescador, su piel es tan limpia como la nieve, su cintura es tan delgada como la seda, sus dientes son tan limpios como una serie de Beckham y su dulce sonrisa es suficiente para confundir y encantar a Yangcheng y Xia. Cai Yi. Una mujer tan hermosa ha estado recostada en la pared mirándome furtivamente durante tres años, pero todavía no he aceptado salir con ella. Ese no es el caso de Deng Tuzi. Su esposa tenía el cabello descuidado, orejas apretadas, labios saltones, dientes desiguales, espalda encorvada, cojera y padecía sarna y hemorroides. Pero una mujer tan fea tuvo frecuentes relaciones sexuales con ella y tuvo cinco hijos.

Su Majestad, por favor dígame ¿quién es el lascivo? "

En ese momento, Zhang Hua, un médico del estado de Qin, se encontraba en el estado de Chu. Aprovechó la oportunidad para aconsejar al rey de Chu: "Ahora Song Yu está predicando que el vecino La dama es una belleza. La belleza puede confundir a la gente y producir malos pensamientos; siento que soy muy hermosa y ética, pero siento que no soy tan buena como Song Yu. Además, ¿cómo podría una mujer de un lugar remoto del estado de Chu y un hijo del Este decírselo al rey? Si digo que tengo mala visión, si la gente realmente lo ve, no me atrevo a decirlo. El rey Chu dijo: "Cuéntame un poco más". El médico dijo: "Sí, cuando era joven, solía viajar por todo el país en Kyushu y visitaba todas las ciudades prósperas". Dejé Xianyang, jugué en Handan y me quedé en Qinshui y Xunwei. Muchas bellezas están recogiendo hojas de morera de las moreras. Las bellezas de las zonas rurales de Zheng y Wei son hermosas y hermosas, con buenas figuras y rostros hermosos. Miré a las personas hermosas que había en ellos y cité las palabras del Libro de los Cantares: "Camina de la mano del que amo en el camino". Lo mejor sería dejársela a esta hermosa joven. Parece que la bella mujer vino pero no vino, lo que hace que la gente se sienta molesta y de repente incómoda.

Aunque la relación es muy estrecha, la apariencia es muy distante. Cada movimiento de la belleza era diferente; mirándola en secreto, no pude evitar sonreír. Ella le estaba lanzando miradas secretas. Por eso también cité las palabras del Libro de los Cantares: “Todas las cosas despiertan con la brisa primaveral, fresca y densa”. Esta belleza es pura y majestuosa; espera mis buenas noticias. Parece que si no puedo combinarme con ella de esta manera, bien podría simplemente morir. Ella se estremeció y declinó cortésmente. Probablemente no pudo encontrar un poema que la conmoviera al final, por lo que solo pudo confiar en el apoyo mental de la otra persona. Tenía muchas ganas de ver su rostro con mis propios ojos, pensando en las normas morales, las grandes defensas entre hombres y mujeres, recitando antiguos dichos del Libro de los Cantares, observando la etiqueta y nunca cometiendo ningún error que fuera más allá de las reglas, así que Finalmente dejé de hacer algo desviado.

Entonces el rey de Chu estuvo de acuerdo y Song Yu no se fue.

Comentario sobre "Los poemas obscenos de Lottie"

"Denzi" siempre ha sido sinónimo de lujuria. De hecho, no está mal decir que es un villano inteligente, pero sería irónico decir que es lujurioso. En "Fu", está escrito que un discípulo acusó a Song Yu de ser lascivo frente al Rey de Chu, pero Song Yu usó a la hija de su vecino como ejemplo para demostrar que él no era lascivo. Sin embargo, la esposa de Deng Tuzi era fea, pero Deng Tuzi tuvo cinco hijos con ella, refutando que Deng Tuzi fuera lujurioso. El autor describe a la esposa de un engañador no solo como fea, sino también repugnante. Sin embargo, si el discípulo es "agradable", entonces se le puede llamar "daltónico". En realidad, el autor utilizó el título "Muchas mujeres están celosas de Emei y se difunden rumores sobre la lujuria" de Li Sao, con el objetivo de condenar a esos villanos inteligentes que están celosos de los talentos. Al mismo tiempo, las "palabras y la etiqueta" del Dr. Zhang Hua se utilizan como falsedades para satirizar la lascivia y expresar el significado satírico del Rey de Chu de una manera tortuosa.

Esta tarea es muy descriptiva, por ejemplo: "Un punto agregado es demasiado largo, un punto quitado es demasiado corto; el rosa es demasiado blanco, el bermellón es demasiado rojo". Los músculos son como la nieve, la cintura como un paquete, los dientes como Como Bei "Este método se hereda de sus predecesores, como" El Libro de las Canciones·Feng Wei Shuo Ren ": "Las manos son suaves, la piel está coagulada. , el collar es como una salamandra, los dientes como un rinoceronte y la cabeza como una ceja de polilla". Sin embargo, la descripción en este poema es más delicada y la descripción es más detallada. Hasta el más mínimo detalle.

Traducción del texto completo de "Xiu Shen Fu"

Autocultivo

El cultivo de uno mismo es como sostener un jade en la mano y plantar un legado de oro. El festival se parece más al oro y la piedra reales, como la luna de otoño y las nubes de primavera. En lugar de plantar flores famosas a diez millas de distancia, es mejor cultivar el carácter moral. La virtud es la riqueza de la vida. La mente ha sido cultivada y hay más que suficiente para cultivar la mente, pero no suficiente fuerza. La lealtad es la base de la longevidad y la bondad es la fuente de la felicidad.

Para cultivar tu carácter moral, debes leer los libros de los sabios y la benevolencia, la rectitud, el decoro y la sabiduría; son tan profundos como la cortesía de Zhou Gong, y debes ser siempre gentil, cortés, y ahorrativo. Capte el significado del cielo y la tierra y sienta la bondad de todas las cosas. Acumular talentos para servir a la patria y acumular virtudes. Quien lo hizo, al final acertó. Muchas pérdidas, pocas ganancias. La tolerancia es alta y la armonía es preciosa. Manténgase cerca de los caballeros, manténgase alejado de los villanos, rechace la hosquedad y sea amigo de la sabiduría. Ten siempre pocos deseos, evita los malos pensamientos, evita los pasatiempos y evita enojarte. Trabajó en tres provincias y vivió en Jiusi. Los rectos son más decepcionantes y los torcidos tienen más éxito. Si culpas a los demás, cúlpate a ti mismo; si te perdonas a ti mismo, perdona a los demás. No seas arrogante en clase y no tendrás que preocuparte por eso más tarde. Sé feliz y deja que la naturaleza siga su curso. Yuqing es la ciudad natal de las buenas obras.

Los años son largos y el mundo es vasto. Respete los preceptos antiguos, respete el lema de Zhu Zhijia, nutra la mente y la naturaleza y recite con frecuencia "La canción del emperador Wenchang". Mi corazón es como nubes blancas y mi mente es como agua que fluye. El Maestro Tao lo hizo desapegarse y ver a Nanshan tranquilamente; desempeñó el papel de Gong Fan y comprendió las alegrías y las tristezas del mundo. La tierra se cultiva en el corazón y el cielo se cultiva en la naturaleza. Todas las cosas son fuente de bondad y la indiferencia es felicidad. Este mundo es honesto y bondadoso, y generaciones de personas virtuosas lo envidian. Su Yong y He Ming, después de la abundancia, antes de la luz.

Cultivo del propio carácter moral, buscando la benevolencia y la longevidad, cultivando el propio carácter y gestionando la propia familia, logrando riqueza y prosperidad.

Las estrellas están llenas de sombras claras, y el lago y el mar están llenos de extrañas fragancias.

Estudiar libros antiguos es gratificante y comunicarse con caballeros es ligero pero duradero.

Hay muchos negocios frente a la cancha y el sol brilla intensamente en las verdes colinas fuera del edificio.

Wang Zhihe estaba en un día auspicioso en la primavera de Xinmao.

Traducción del texto completo de "Xiu-Shen Fu" y su autor

Cuántas palabras hay en el texto completo de "Xiu-Shen Fu": 734.

Xiu Shen Fu:

El cielo es verde y la tierra es verde. Viajando miles de kilómetros, nunca te vayas. Respetar los preceptos antiguos, acatar las máximas, cultivar el carácter moral y ser bueno acumulando virtudes. El autocultivo es como tener jade y plantar un legado dorado. El ambiente lo crea la mente y el agua es clara, la reputación proviene del cuerpo, como un árbol bien proporcionado.

Reflexiona sobre ti mismo y sigue la naturaleza. Mi corazón es como nubes blancas y mi mente es como agua que fluye. Ponte a la cabeza de la tendencia, mira al mundo con desprecio y sigue el ritmo de los tiempos, cuando eres ambicioso y brillante, todavía te queda un largo camino por recorrer; Selección natural, captar la vida. Si Zhen Gang tiene calidad, su carrera durará para siempre.

Cultivo del propio carácter moral, cultivo de la propia naturaleza. Primero busca el Tao, sé recto, cultiva grandes virtudes y sé feliz. Es indiferente a la ambición y considera la fama y la riqueza como nubes flotantes; es tranquilo y de gran alcance, y es el primer paso para ahuyentar el viento y los truenos. Cultivar el carácter a través de la tranquilidad y cultivar el carácter a través de la frugalidad. Llevar a Fu Suiren en la espalda solo puede ser beneficioso para el cuerpo y la mente. Si no cultivas tu carácter, tu virtud será desventajosa, y si no te estableces, tu familia será pobre. La virtud es la base del cuerpo de uno, y la virtud lo soporta todo; es sólo la base del espíritu empresarial y la superación personal.

Sé amable con los demás y enfrenta el mundo con honestidad. No sacrifiques grandes cosas por pequeñas ganancias y no hagas nada por pequeñas ganancias. Sea cauteloso en el autocultivo y sirva a la gente con sinceridad. Si la mente es recta, entonces el cuerpo será cultivado; si el cuerpo es cultivado, entonces la familia estará en orden, entonces el país será gobernado y el país estará en orden; paz al mundo. El loto es una ola verde, la virtud de un caballero; el loto no toca, es producto del sabio. Si eres pobre, puedes cuidarte bien; si eres rico, puedes cuidarte solo.

Podrás ser orgulloso sólo si no eres arrogante cuando no hay viento ni olas en tu corazón; tu carácter debe ser cultivado y no arrogante ni impetuoso. Nacido en el mundo, el corazón se pierde. Hay mil años en la vida, pero no hay cien años en este mundo. Hay reglas para el habla y el comportamiento. Famoso durante cien generaciones, nació Zheng De; su fama durante miles de años es tan pura como el jade. No se debe humillar al Tao, se debe seguir la virtud. Llega al extremo, impulso.

El cultivo de la virtud sólo cultiva la sabiduría a través del aprendizaje; Con una base sólida, China prosperará. Pocos pero con ganas de aprender, la luz de la mañana brilla intensamente; fuertes pero con ganas de aprender, fuertes en Japón, fuertes en China, viejos pero con ganas de aprender, agudos y brillantes; Es rápido de pensar e intelectualmente curioso, y nunca tiene reparos en pedir consejo a sus superiores. Un hombre conocedor de las seis artes y un caballero practicante. No vea nada inapropiado, no escuche nada inapropiado, no hable nada inapropiado ni mueva nada inapropiado. La espada es torpe y brillante; el hombre es famoso.

Anímalo. El santo es ambicioso, pero el santo es noble. Capaz tanto en literatura como en artes marciales, puede afilar su espada en diez años. Aquellos con conexiones profundas serán marcados con gloria. La dinastía Tang amaba el sol rojo, que era una persona benevolente; el jade apreciaba una pulgada de sombra y los eruditos lo usaban. Sinceridad, Dios recompensa el trabajo duro. No se pueden viajar miles de kilómetros sin dar pequeños pasos.

Sin chorrito no hay río que pueda alcanzar el éxito. El sudor entra en la tierra para nutrir la hierba verde, y la sabiduría y la carrera florecen. La sabiduría no engaña, las perlas se esconden en la envidia de uno mismo; el gran duque se ilumina y la montaña de jade brilla. En la ética de Wuchang, cultivar las virtudes es lo primero; gestionar las cinco virtudes y cultivar la sabiduría sigue siendo muy importante.

Meilifu

Meilifu

Sima Xiangru

Una hermosa ciudad de ocio, deambulando entre y. Zou Yang le dijo al rey: "Si eres tan hermoso como tú, te volverás hermoso. Pero si te vistes con hermosos colores y no eres leal, solo quieres halagar y complacer, así que vas a visitar el harén del rey. ¿Y el rey no cumple?" "

El rey de Qi le preguntó a Xiangru: "¿Eres lujurioso?" Xiangru dijo: "No soy lujurioso". El rey dijo: "¿Por qué soy tan aburrido?" En ese momento, los discípulos de Kong y Mo se enteraron de que Qi State se había comido a su hija y murieron. Regresaron al auto y trataron de evitar ser enterrados en las montañas y los rincones. Eres ministro, creciste en el oeste y vivías solo en un lugar remoto con una habitación espaciosa. Al este del ministro, había una mujer con nubes regordetas, cejas claras, colores vivos y un paisaje siempre hermoso. "Preocupado por Xi y quería permanecer como ministro, pero dejó de escalar el muro para mirar al ministro. Después de tres años de venir, también me di por vencido.

"En secreto admiro la rectitud de Wang. Por eso. Quien vino del este, el camino vino de Chengwei y el camino vino de Sangpai. Muestra tu rostro por la mañana y quédate en el palacio al anochecer. Ve al palacio a descansar, está solitario y vacío, las puertas y pabellones están cubiertos por el sol y hace calor como un dios. Formé mi familia y construí mi habitación. Es realmente delicioso y fragante, y mi cuenta también es alta. Había una mujer sola, tumbada tranquilamente en la cama. Maravilloso y hermoso, hermoso y hermoso. Al ver que el ministro tardaba en llegar, sonrió y dijo: '¡Qué hijo de patria! "Lo que nunca se va", dije. Luego toqué el piano, que era un trozo de orquídea y nieve blanca.

La mujer canta: '¡Me siento sola en mi habitación, extraño mujeres hermosas y me siento triste! La belleza llegó demasiado tarde. El sol se estaba poniendo, pero aún así se atrevió a abrazarse y pensar en sí misma. "La hosta cuelga de la corona del ministro, y las mangas de las mangas rozan la ropa del ministro. El cielo está oscuro, el viento es miserable, la nieve golpea, la habitación vacía está en silencio, no hay sonido de gente Entonces la ropa de cama es vieja, la ropa es extraña, la fragancia es dorada y las cortinas bajas. El colchón es viejo y las almohadas están horizontales. Las mujeres usan ropa para mostrar su cuerpo blasfemia, pero los músculos están. Tan suave como el mío. El pulso lo decide, mi corazón está en mis brazos, juro que nunca volveré y le diré adiós."

Adjunto: Sima Xiangru, nombre de cortesía Changqing, nacida. de nacionalidad Han. ¿En el condado de Shu, ciudad de Chengdu? [1] Zuo Fengyi, un escritor de poesía Han occidental cuyo hogar ancestral es Pengzhou, Xia Yang, es un representante destacado en la historia de la cultura y la literatura chinas. ¿Es obviamente taoísta y parecido a un hada? [2].

Cuando el emperador Jing era un guerrero, estaba libre de enfermedades. La obra representativa de Gong Ci Fu es Zixu Fu. Sus obras son ricas en retórica y grandiosas en estructura. Es un escritor representativo de Han fu. Las generaciones posteriores lo llaman el santo de fu y el maestro de Ci. Su historia de amor con Zhuo Wenjun también circula ampliamente. El "Esquema de la historia de la literatura china" de Lu Xun también comentó sobre estas dos personas en una sección especial, señalando: "Cuando el emperador Wu de la dinastía Han estaba aprendiendo, su escritura era como Sima Xiangru, y su escritura era como Sima "Qian."