Sustantivos históricos poco comunes en inglés

Turn se puede utilizar como verbo y sustantivo. Es rico en significado, tiene muchas frases de transición y, a menudo, es difícil de utilizar. Para esta situación, su uso se introduce de la siguiente manera.

Primero, cuando se usa como verbo intransitivo, hay "rotar; girar; convertirse", etc. Por ejemplo:

Todo el mundo sabe que la tierra gira alrededor del sol. Todo el mundo sabe que la tierra gira alrededor del sol.

El cocodrilo se dio la vuelta y nadó de regreso a la orilla. El cocodrilo dio media vuelta y nadó hacia la orilla del río.

En segundo lugar, se utiliza como verbo transitivo, incluido "turn; change", etc. Por ejemplo:

Le dio la vuelta a sus calcetines. Le dio la vuelta al calcetín.

El calor agria la leche. El clima cálido agria la leche.

Usado como verbo de enlace, que significa "hacer". Los predicativos se pueden utilizar como adjetivos y sustantivos. Por ejemplo:

Las hojas se han puesto amarillas. Las hojas se están poniendo amarillas.

El clima es cada vez más frío. El clima se está volviendo más frío.

En cuarto lugar, utilizado como sustantivo, hay "giro; giro", etc. Por ejemplo:

Gire a la izquierda en la segunda intersección. Tome la segunda intersección y gire a la izquierda.

Ahora te toca a ti leer. Ahora te toca a ti leer.

5. Frases comunes compuestas por turnos

1. "Túnrense; en espera". Por ejemplo:

Nos turnamos en el servicio. Nos turnamos para mirar.

2. A su vez y turn in tienen significados diferentes: la primera es una frase preposicional, que significa "a su vez"; la segunda es una frase verbal que significa "entregarse; entregar". "Trate de comparar:

Los niños subieron al tren. Los niños subieron al tren.

Por favor, entregue su papel. Por favor, entregue su papel.

3. Convertirse y convertirse...en tiene diferentes significados: el primero significa "convertirse", donde girar es un verbo intransitivo; el segundo significa "hacer", donde girar es un verbo transitivo. Intenta comparar:< / p>

Resultó ser un buen chico.

Podemos convertir líquidos en gases

4. :

Por favor, baja el volumen del televisor.

Sube el volumen (volumen, gas, etc.). Por ejemplo:

Sube la radio. más alto para que los estudiantes de atrás puedan escuchar con claridad. Por favor, suba el volumen de la radio para que los estudiantes de atrás puedan escuchar con claridad.

6. Apague (agua, gas, luces, etc.); ; descartar; descartar, etc. “Por ejemplo:

No olvides apagar todas las luces antes de acostarte. No olvides apagar todas las luces antes de acostarte.

Ella rechazó al niño por un malentendido. Ella despidió al chico porque se portó mal.

Encender (luces, agua corriente, radio, etc.). ).Por ejemplo:

Abre el gas y enciende la estufa. Gire el interruptor del gas para encender el horno.