Gan Zhī Ru Yí, modismo chino, pinyin es gān zhī rú yí, Gan significa dulce; Se siente tan dulce como el azúcar. Se refiere a estar dispuesto a soportar dificultades y dolores para poder realizar un determinado trabajo. Del "Prefacio a Adiós a Zhou Tianji" de Zhen Dexiu de la dinastía Song: "La riqueza es injusta; lo distante es como la suciedad; la desgracia es humilde y pobre; lo dulce es como la miel".
Frases:
1 A los ojos de los demás, este tipo de profesión es muy difícil, pero él lo disfruta.
2. Parece una dificultad, pero lo disfruta y nunca siente que le falta nada.
3. Los soldados están dispuestos a todo por la revolución.
4. Después de unirse a la revolución, aunque la vida era difícil y la situación peligrosa, todos estaban felices y tenían la mente abierta.
5. Me esforzaré por adherirme a los pensamientos y actitudes de vida que he reconocido. Aunque hay espadas y hachas, estoy dispuesto a recompensar a mis amigos cercanos en mi vida.
>Alusión idiomática:
Al final de la dinastía Song, Wen Tianxiang resistió a la dinastía Yuan, pero desafortunadamente fue arrestado debido a la disparidad de poder. El gran traidor Zhang Hongfan persuadió a Wen Tianxiang para que se rindiera, pero Wen Tianxiang permaneció impasible, por lo que los gobernantes de la dinastía Yuan lo encarcelaron en un calabozo. La celda donde estaba encarcelado Wen Tianxiang era corta, estrecha, oscura y húmeda.
En los días de lluvia, la casa gotea por todo el piso y está embarrada; en verano, hace mucho calor y se emiten capas de olores a moho y heces desde los rincones del suelo, lo que hace que la gente se sienta muy incómoda. incómodo. . ?
Wen Tianxiang estuvo encarcelado durante tres años completos. Experimentó todo tipo de amenazas e incentivos, y sufrió todo tipo de torturas. Sin embargo, su determinación de servir al país con lealtad y con toda su vida nunca ha flaqueado. . En prisión, escribió una "Canción de justicia" que se ha transmitido a través de los siglos. En el poema, narró su ardua experiencia en la lucha contra el ejército de Yuan y mencionó muchas figuras heroicas de la historia que sacrificaron sus vidas por defender una causa justa.
Hay dos frases en el poema que dicen: "El wok del caldero es tan dulce como el arroz glutinoso, pero no lo puedes conseguir si lo pides. La idea principal es: "En orden". "Para defender la noble integridad nacional, incluso si me ponen en el caldero wok para cocinar, no lo conseguiré". Te sentirás tan dulce como beber almíbar, que es lo que deseas, y nunca tendrás miedo de ceder.
" Al ver que los castigos e incentivos eran inútiles, Kublai Khan, el emperador de la dinastía Yuan, ordenó que mataran a Wen Tianxiang. Sin embargo, los dos poemas de Wen Tianyang conmovieron e inspiraron a generaciones posteriores de personas con ideales elevados a sacrificarse heroicamente por sus ideales.