Los cuatro turistas no entendían muy bien el japonés, pero hacían gestos y hablaban inglés. Tenían suficiente comida y bebida y finalmente se saciaron.
Cuando estaba a punto de pagar, ocurrió un gran accidente:
A dijo: "¡Debería estar bien pagar en inglés! Hola, Bill. ¡Por favor!"
A dijo: "¡Debería estar bien pagar en inglés!"
p>El jefe hizo una reverencia: "Hay, oso (cerveza).
Así que di cuatro botellas de cerveza.
B dijo, déjame decirte cuánto es.
El jefe se sonrojó: ¡Ha-ma-chi (bicho rojo)! p>Envía cuatro insectos rojos seguidos.
C Levántate rápido: escúchame. En japonés, la caja debería ser I-ku-ra, sí, I-ku-ra. /p>
El jefe gritó alegremente a la cocina: ¡I-ku-ra (huevos de salmón)!
Inmediatamente, trajeron cuatro platos de huevos de salmón a la mesa y C gritó: # # Mamá!
El jefe hizo una reverencia de 90 grados con una sonrisa: heno, heno, ka ¡Doble ración de Ni (doble ración de esturión)!
D finalmente no pudo evitarlo: ¡Perra! !
El jefe se puso firme: ¡Yuxi, Sanma (Saury)!
Los cuatro turistas se desplomaron juntos en las sillas
Finalmente, llegó la cuenta. y el precio fue el esperado.
En palabras de la provincia de Taiwán: ¡regateo!
El jefe se sorprendió pero no pudo ocultar su felicidad: ¡Hay, Sha-ke (salmón)!
Así sin más, se volvieron a servir cuatro porciones de salmón.
Se dice que estos cuatro turistas siguen pidiendo comida en Japón y no pueden volver...