Identificación de grabados y calcas en porcelana

Los métodos de identificación de la impresión y calcomanías de porcelana incluyen el método de producción, la forma y textura del patrón, el pelado y el desgaste, etc.

1. Método de producción

La impresión consiste en utilizar un molde de impresión para imprimir patrones en la superficie de la porcelana que no ha sido cocida o está en proceso de cocción. El patrón impreso producido de esta manera normalmente se integrará con la superficie de la porcelana, haciéndola más suave al tacto. Las calcomanías son piezas de patrones hechas a partir de patrones y se fijan a la superficie de la porcelana cocida. Las superficies internas y externas de la porcelana forman capas obvias y tienen un toque más obvio.

2. Forma y textura del patrón

Los patrones impresos generalmente pueden ver cambios obvios en profundidad, y la textura del patrón puede ser líneas o efectos de sombra. El patrón de la calcomanía suele ser plano y tiene una textura relativamente plana, formando una diferencia obvia en la textura de la superficie de la porcelana.

3. Condiciones de desprendimiento y desgaste

Dado que la impresión se aplica al fabricar porcelana, generalmente se combina estrechamente con la superficie de la porcelana. Por lo tanto, la impresión se desgastará durante el uso y la limpieza, pero es raro que se caiga. Las calcomanías, por otro lado, tienden a desgastarse o caerse durante el uso y la limpieza. Por lo tanto, al observar el desprendimiento y el desgaste del patrón, puede ayudar a determinar si el patrón en la porcelana es una impresión o una calcomanía.

Introducción relacionada a la porcelana impresa:

El método de moldeo por impresión por inyección de tinta en la tecnología de porcelana impresa prepara el polvo cerámico para convertirlo en tinta cerámica e imprime directamente esta tinta cerámica a través del principio de la impresora. Está moldeado sobre el soporte y la forma y las dimensiones geométricas del cuerpo moldeado son controladas por una computadora.

Algunas de las tecnologías de fabricación de formas libres sólidas mencionadas anteriormente se han industrializado en la fabricación de metal y plástico, pero su uso en la fabricación de cerámica aún se encuentra en etapa de desarrollo e investigación.

Si estas tecnologías se pueden utilizar con éxito en la fabricación de cerámica, pueden revolucionar el proceso de fabricación de cerámica. Sin embargo, cómo apilar eficazmente cuerpos cerámicos con dimensiones precisas y sinterizar el cuerpo durante la sinterización selectiva Cómo eliminar la tensión residual media. .

Y cómo garantizar que se sintericen productos cerámicos densos e indeformables, todos estos son problemas difíciles a los que se enfrentan los trabajadores cerámicos. La tecnología de moldeo por impresión por inyección de tinta cerámica se puede aplicar a la fabricación de baterías de óxido sólido, la fabricación de microcircuitos multicapa, la preparación de materiales compuestos cerámicos ordenados estructurales o piezoeléctricos y la fabricación de componentes cerámicos integrales de pequeño volumen y alta complejidad.

上篇: Introducción a Xuanzang: un gran viajero, un destacado traductor y un famoso budista. Xuan Zang (zàng, 602-664), cuyo apellido es Chen y cuyo nombre de pila es (yī), es comúnmente conocido como Maestro Tripitaka y Monje Tang. El pueblo Gou de Luozhou (Gou G! u, familia Gou, actual ciudad de Gou, condado de Yanshi, provincia de Henan). Xuanzang era su nombre budista después de convertirse en monje. Xuanzang nació en una familia oficial donde toda la familia creía en el budismo. Ha sido sensible y con ganas de aprender desde pequeño, tiene un temperamento amable, es sincero en el trato a los demás y presta atención a la etiqueta. Su segundo hermano, Chen Su, se convirtió en monje en el Templo de la Tierra Pura en Luoyang. Chen Su lo llevaba a menudo al templo para escuchar las escrituras budistas. Poco a poco, Xuanzang se interesó por el budismo. Cuando tenía 13 años, el emperador convocó a los budistas al templo de Luoyang, pero no fue admitido porque no cumplía con los requisitos de edad. Zheng, el Dali Qing a cargo del reclutamiento, vio que era diferente de la gente común y le preguntó por qué se había hecho monje. Xuanzang respondió: "Para heredar y desarrollar el budismo". Zheng se sorprendió en secreto e hizo una excepción al aceptarlo como su discípulo, tomando el nombre budista de Xuanzang. & gtHace años, Xuanzang fue a Sichuan para estudiar las escrituras budistas. En ese momento, Sichuan era relativamente estable y se reunieron muchos monjes famosos de todo el país. Xuanzang aprendió de ellos con humildad y progresó rápidamente. Ha leído todas las escrituras budistas en China, y algunas escrituras budistas tienen muchas formas de interpretación. No sabía quién tenía razón y quién no, y estaba confundido. Así que estudió sánscrito (fàn) y decidió ir a Tianzhu (Zhu, la actual península india), lugar de nacimiento del budismo, para aprender las escrituras budistas. & gtXuan Zang partió de Chang'an en 692 (el tercer año de Zhenguan) y se embarcó en el viaje hacia el oeste. En ese momento, el oeste de China todavía estaba bajo el control de los turcos y la dinastía Tang prohibía a la gente salir del país en privado. El gobierno rechazó la solicitud de Xuanzang y ninguno de sus compañeros previstos acudió. Xuanzang no se desanimó. En el otoño de 627 d.C., siguió a algunos comerciantes hasta el oeste de Gansu. Cuando se acercaba al paso de Yumen (el último puesto de control fronterizo de la dinastía Tang), el caballo que montaba Xuanzang murió de una enfermedad y los dos jóvenes monjes que lo seguían desertaron. . El oficial detrás de él lo perseguía nuevamente. Xuanzang se escondió en la posada sin saber qué hacer. Li Chang, el gobernador de Guazhou, entró con un documento de caza y preguntó: "Si el maestro dice la verdad, puedo hacer algo por usted". Xuanzang vio que Li Chang también era budista, así que le dio su nombre. Li Chang elogió: "El Maestro está decidido a estudiar budismo a miles de kilómetros de distancia. Es realmente asombroso. Haré todo lo posible para ayudar". Después de decir eso, arrancó el papel grande y dijo: "Maestro, apúrate y sal". de la aduana antes del anochecer, de lo contrario será demasiado tarde "Xuan Zang estaba sorprendido y feliz. Rápidamente salió de la posada y corrió hacia el paso de Yumen. & gtXuan Zang caminó solo por el desierto. Un día al mediodía llegó a la primera torre de faro. Estaba bebiendo agua cuando de repente una flecha le disparó. Xuanzang gritó apresuradamente a la torre de baliza: "Soy un monje de la dinastía Tang y voy a Occidente para obtener escrituras budistas. Por favor, háganlo convenientemente. Los oficiales y soldados que custodiaban la torre de baliza descubrieron el propósito del viaje de Xuanzang". al oeste, y todos lo admiraron y lo despidieron. Pasa la torre del faro. En la cuarta torre de baliza, el oficial de la torre de baliza (el general que custodiaba la torre de baliza) lo hizo pasar la noche, le proporcionó suficiente comida seca y agua, le dio un caballo viejo y le dijo: "El quinto oficial de la torre de baliza es un asesino. Si lo atrapan, su vida estará en peligro "& gtXuan Zang está de viaje nuevamente. En medio del desierto no pudimos ver pájaros ni animales. La ola de calor azota durante el día y el viento sopla con fuerza por la noche. A veces verás un fantasma debido a cambios drásticos en el flujo de aire. Puedes ver claramente la multitud y los caballos, pero cuando te acercas no hay nada. A veces puedes ver un charco de agua clara. Cuando corres, hay un charco de agua clara frente a ti, pero nunca lo alcanzarás. A lo largo del camino, hay restos humanos por todas partes. Xuanzang caminó más de 100 millas y estaba muy cansado. Se detuvo para beber agua. Inesperadamente, al quitarme la piel, accidentalmente derramé toda el agua de la piel en el desierto. En el desierto infinito, ¿dónde puedo encontrar agua? Xuanzang soportó una sed extrema y caminó durante cinco días sin encontrar una gota de agua. Tenía la garganta tan seca que casi echaba humo y finalmente se desmayó en el desierto. No sé cuánto tiempo dormí. Una noche, en medio de la noche, una brisa fresca sopló suavemente y Xuanzang se despertó. Afortunadamente, debido a que el viejo caballo había caminado por el desierto antes, recordó que había un manantial frente a él, por lo que lo llevó a la orilla del agua. Esto le permitió a Xuanzang salvarle la vida. & gtDespués de más de medio mes de ardua caminata, Xuanzang finalmente salió del desierto de 800 millas y llegó al estado de Gaochang (en el actual Xinjiang). El Rey de Gaochang, que originalmente era un * * *, quedó tan impresionado por las fuertes acciones de Xuanzang que prometió darle generosas recompensas y mantenerlo en el Reino de Gaochang. Xuanzang dijo: "Vine hasta el final para rezarle al Buda, pero ahora el rey me detiene. El rey sólo puede conservar mi cuerpo, pero no mi corazón". El rey Gaochang todavía se niega a dejarlo ir. No comió durante tres días seguidos, lo que demuestra su estado de ánimo. Al cuarto día, el rey Gaochang se conmovió y prometió enviarlo a Occidente y darle ropa, comida seca, porteadores y treinta caballos. También escribió a los reyes de los países a lo largo del camino, pidiéndoles que protegieran al monje que tenía una relación a larga distancia. 下篇: Formulario de aprobación del certificado de hijo único