ぅに.
Festival del Medio Otoño, ぉめでとぅござぃます.
En el frente está el Sr. xx, y detrás quiero ser el mayor. Este tono es un poco confuso, por lo que debería ser xxさん.
Por supuesto, si la persona detrás y detrás no es la misma, no habrá problema.
Es un poco antinatural tratarse unos a otros como a mayores. Aunque ha sido traducido, el autor aún quiere confirmarlo nuevamente.
Finalmente, Japón no tiene la costumbre del Festival del Medio Otoño, y los saludos del Feliz Festival del Medio Otoño son un poco difíciles de entender.
Escribe una carta a tu tío en japonés. Será mejor que escribas un borrador en chino. Déjanos traducirlo para ti, de lo contrario no sabemos lo que quieres escribir. ¿Por qué estás agradecido? ¿Gracias por qué? Es realmente difícil escribir. Escribe en chino, déjame ayudarte ~ ~
¡Date prisa para ganar tiempo! ¡Ayúdame a escribir una carta usando honoríficos japoneses! ¡Puntos de bonificación por leer! XXXX, XXXX, XX, XX
Organización (C)
XX Departamento XX Director XXX
China Club (B)
XX Departamento XXX Longitud
Lo primero que hay que recordar sobre las desventajas del procesamiento empresarial son los bienes, las pruebas y la lectura.
Fu, Cheng
ご くださ ぃ よ し し し げ し
な ぉ, ご ぃ た, をもっ ぁ て ぃ ぃ ぃ ぃ.ぃぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃたたてぃた.
Si la situación es urgente, devuelva la solicitud.
Ju Jing
Escribe una carta y espera que otros la lean. Utilice simplemente el honorífico "saber", porque mirar currículums es una rutina para él. Siempre que complete su currículum, no hay lagunas y otros pequeños detalles están bien. Ser demasiado educado da una mala impresión a la otra persona.
Para escribir una carta al padre del presidente en japonés, 1. Se puede usar cualquier carta, xxxさんへ: es más informal y se usa más comúnmente entre colegas. kai: más formal, el nombre de la otra parte se escribe después del contenido.
2. Puedes llamar a tu padre ちち, ぅちのちちちぉや. El testamento de la otra parte usa "padre" (さん).
Escribe una carta a tus padres. Utilice honoríficos, palabras amables y felicitaciones. Hablemos primero del uso de expresiones educadas. Para las personas que se llaman a sí mismas modestamente, use "Soy el siguiente, soy humilde, llego tarde" cuando las palabras y los hechos cometan errores, diga "lo siento", "lo siento", "descortés", "lo siento". Al pedir perdón, puedes decir "por favor perdona", "por favor perdona", "por favor, no te preocupes".
En segundo lugar, el uso de honoríficos. Los ancianos o superiores pueden ser llamados "viejo camarada, viejo jefe, viejo líder, viejo caballero, tío, tía, tío, tío", etc. Los nombres de los acompañantes pueden ser "hermano, hermana, señor, señora, señorita", etc.;
Escribe una carta en inglés, Querida Linda,
Estoy muy feliz. Para ver cómo estás. Recibí tu carta. Como mencionaste la lectura en tu carta, me gustaría compartir contigo un libro que he estado leyendo recientemente. Se trata de viajar. En el libro se mencionan muchos lugares de interés de China, como la Ciudad Prohibida y el Palacio de Verano en Beijing, y el Bund en Shanghai. Fue una experiencia de lectura maravillosa y sentí que los estaba visitando yo mismo. ¿Y tú? ¡Espero poder compartir tu experiencia!
Estimado Li Ming:
¿Cómo estás?
Hace poco llegó a nuestra clase una nueva estudiante, una chica británica. Ella es muy diferente a nosotros en apariencia y hábitos. ¡Ella es increíble! Tiene ojos azules y un cabello rubio impresionante. Su comida favorita es la lasaña, una comida italiana que, según ella, es deliciosa.
¡Ella es la novia de nuestra clase y todos la amamos!
Saludos,
(su propio nombre y fecha)
Estimada señorita Wei:
Ayer recibimos su mensaje: Carta desde América. Nos lo pasamos genial leyéndolo. Te escribo ahora no sólo para mí sino también para toda la clase. Como sabéis soy el monitor de esta clase.
En primer lugar, me gustaría expresar mi agradecimiento por su enseñanza. Hemos aprendido mucho de usted en los últimos años. Realmente disfrutamos tu clase. Son muy animados e interesantes. Gracias a su ayuda, hemos logrado grandes avances en el aprendizaje del inglés. Estamos decididos a hacerlo mejor en el futuro.
Te extrañamos mucho. Esperamos tener noticias suyas con la mayor frecuencia posible.
¡Buena suerte!
Atentamente
Wang Xiaoli
Estimada señorita Wang: Ayer recibimos su carta de los Estados Unidos. Estamos muy felices. Le escribo ahora, no sólo en mi nombre, sino también en nombre de toda la clase. Ya sabes, soy el monitor.
Primero que nada, gracias por tu enseñanza. Hemos aprendido mucho de usted durante los últimos dos años. Realmente disfrutamos tu clase. Son muy lindos y divertidos. Gracias a su ayuda, hemos podido lograr mucho en el aprendizaje de inglés y estamos decididos a trabajar más duro en el futuro.
Te extrañamos mucho y esperamos tener noticias tuyas a menudo.
¡Buena suerte!
Atentamente, Wang Xiaoli.
Tribal Tiger, no hay traducción, la traduje yo mismo. . .
Este es un breve artículo sobre las respuestas de mi cuaderno de ejercicios de inglés. Espero que ayude. Espero que sea adoptado.