Lao Wang estudió en Kaifeng durante siete años y se le consideraba un gran conocedor de Yanjin. Lao Wang es delgado, tiene el pelo partido, viste una bata larga y parece un erudito, pero tiene la boca torpe y tartamudea un poco, por lo que no es apto para enseñar. Tal vez tenga algo en el estómago, pero es como hervir bolas de masa en una tetera y no se puede verter.
La gente preguntaba: "Lao Wang, ¿tienes conocimientos?"
Lao Wang se sonrojó: "Trae lápiz y papel y te escribiré un ensayo".
"Sí, ¿por qué no puedes decirlo?"
Lao Wang suspiró: "No puedo decirte claramente sobre la gente. Hay muchas palabras sobre la gente seca, pero pocas palabras. sobre buena gente."
Después de vagar durante siete u ocho años, Lao Wang finalmente se instaló en la casa de su jefe, Lao Fan, en la ciudad.
La escuela privada de Lao Wang estaba ubicada en la casa ganadera de su jefe, Lao Fan. De todo el país vinieron muchos niños a escuchar. Debido a que el discurso de Lao Wang no fue claro, ocho de cada diez discípulos se opusieron a él.
Por ejemplo, "¿Qué tan feliz es tener amigos que vienen de lejos?" Los discípulos pensaban que Confucio era feliz cuando los amigos venían de lejos, pero Lao Wang dijo que por qué era precisamente el sabio. ¿Quién estaba triste? Si tienes amigos a tu lado y has terminado de hablar lo que hay en tu corazón, ¿no aumentaría el problema si alguien viene de lejos? Precisamente porque no tenía amigos a su alrededor, consideraba a esta persona de lejos como un amigo.
La esposa de Lao Wang se llama Yin Ping. Yin Ping es analfabeta, pero dirige una escuela privada con Lao Wang. Lao Wang es estúpida, pero Yin Ping es buena hablando, pero de lo que habla no es de la escuela, sino de chismes sobre los vecinos.
Además de ser bueno hablando y teniendo sexo con la gente, a Yin Ping también le gusta aprovecharse de los demás. Una vez, Lao Fan fue al establo recién construido en el patio trasero para cuidar a los animales. El ama de llaves Lao Ji lo siguió y dijo entre los burros y los caballos: "Maestro, que Lao Wang renuncie".
"¿Por qué?" (m.taiks.com)
“Cuando Lao Wang enseña, los niños no entienden.”
“Solo puedes enseñar si no entiendes
p>
Lao Ji dijo: "No para Lao Wang".
"¿Por qué?"
" Para su esposa, a quien le encanta robar cosechas y es ladrona."
p>
Lao Fan hizo un gesto con la mano: "Ladrones, sean ladrones, tengo cincuenta hectáreas de tierra y puedo hacerlo. ¿No te puedes permitir criar a un ladrón?"
Esto lo escuchó Lao Song, que estaba alimentando a los animales. Lao Song, que alimentaba al ganado, también tenía un hijo que estaba aprendiendo "Las Analectas" de Lao Wang, y Lao Song aprendió estas palabras de Lao Wang. Inesperadamente, Lao Wang rompió a llorar: "¿Qué significa tener amigos que vienen de lejos? Esto es lo que significa tener amigos que vienen de lejos".