El niño va por delante en inglés.

La expresión inglesa "Es este chico que lidera el camino" es así: "Es este chico que lidera el camino" o "Es este chico que lidera el camino".

1. Explicación

La frase "Hay este niño liderando el camino" significa que en un determinado entorno o situación, hay un niño que puede dar orientación o guiar a las personas a seguir. a él. .

Esta frase se utiliza a menudo para indicar una persona o líder clave que desempeña un papel importante en un equipo, proyecto o actividad y es capaz de guiar a otros en la dirección correcta o resolver problemas. Esta frase también puede usarse como metáfora de la orientación y ayuda de una persona experta o con experiencia en un campo determinado.

Así que "este niño lidera el camino" no sólo puede interpretarse como el significado literal de "un niño lidera el camino", sino que también puede extenderse a la necesidad de aprender y confiar en personas experimentadas y capaces. para guiar nuestras vidas y nuestro trabajo, sólo así podremos tener éxito y avanzar en la dirección correcta.

2. Haz frases

Con la ayuda de este niño pudimos atravesar un terreno desconocido. Con la ayuda del niño podemos encontrar la ruta correcta en un terreno desconocido.

Gracias a la guía del niño, encontramos la salida del laberinto. Gracias a la guía del niño, encontramos la salida del laberinto.

El niño actuó como un guía confiable, guiándonos a través del denso bosque. El niño actuó como un guía confiable y nos condujo a través del denso bosque.