La interpretación de Li Bai del Camino del Bodhisattva

Autor de Bodhisattva Man: Wei Zhuang

Texto traducido

Texto traducido

Texto original

Texto original

He estado en Jiangnan La gente dice que el paisaje de Jiangnan es infinitamente hermoso y que quienes salen de casa sólo quieren envejecer junto con Jiangnan. En primavera, el agua del río es cada vez más clara que en primavera. Me tumbé en el barco de pintura escuchando el sonido de la lluvia y me quedé dormido tranquilamente.

Todo el mundo dice que Jiangnan es bueno y que los turistas deberían quedarse en Jiangnan hasta que sean viejos. El agua del manantial es más brillante que el cielo y dormir mientras se escucha la lluvia es pintoresco.

La chica de los licores junto a la chimenea es como la luna brillante, y sus muñecas blancas son como escarcha y nieve. No vuelvas a tu ciudad natal cuando seas joven. Si regresas a casa, tendrás el corazón roto.

Las mujeres que venden vino en el restaurante Jiangnan son todas hermosas y los brazos expuestos al vender vino son tan blancos como la nieve. Cuando el tiempo no pase, no vuelvas a casa, será muy triste volver a casa.